第三十六章 归来 作者:沙拉古斯 “索伦斯的儿子死了,土牢猎人齐格塞不知所踪。” 五十一岁的纳尔斯侯爵放下了战报,坐在城堡大厅的椅子上陷入了沉思。 家臣普兰坨悄悄来到侯爵身边,低声道:“巴克恩主教想要见您。” “巴克恩?我听說過他,”纳尔斯点点头,“据說他很得教皇器重,就快升为大主教了。” “您准备在這裡迎接他,還是到城堡门外?” “迎接?”纳尔斯一笑,摇摇头,“我不打算迎接他,我甚至都不打算见他,告诉他我去巡视领地了,請他们吃一顿午餐,然后送他们离开。” 普兰坨觉得侯爵的想法有些過于随意了:“大人,索伦斯子爵不会再为我們战斗,如果能得到神罚者的帮助……” 纳尔斯转头看向了普兰坨,這位家臣追随了他三十年,今天說出来的话却让他无比失望。 “你觉得如果让神罚者插手,怨霾山谷還能留下什么?我還能得到些什么?” 普兰坨抿了抿嘴唇,低下了头。 不接近也不敌视,对于神罚者,纳尔斯的态度始终如此。 他倒上一杯红酒,吩咐道:“以礼相待,一定要以礼相待,用最好的食物招待他们。” 普兰坨刚要离去,侯爵又叫住了他:“准备三千個金币,一千個送给索伦斯,两千個送到怨霾山谷。” “您难道還想……” “我当然想,伯爵是我的好朋友,以后還会有很多机会合作,我們只是有了一点误会,误会终将化解,前提是我有道歉的诚意。” 山洞中,曼达正在和老女巫学习献祭术。 “只要拿出二十個银币,加上水银,再加上蛇牙草、沙蝶丝和土曼根,就能召唤那個浓妆艳抹的女人嗎?” “浓妆艳抹,說的真是贴切,她生前是一位魔女。” “生前?你是說她已经死了。” “是的,每個人在临死之前都会有眷恋和不甘,很多人会有生的执念,他们拒绝度過冥河,继续在凡间游荡,有些鬼魂甚至能找到一份工作,尤其是古神的信徒,只要到了一定阶层,在死后,他们依然可以成为神灵的仆人。” 曼达仿佛明白了老女巫的意思:“那個女人是巫师和魔女之神喀耳刻的仆人,你用二十個银币从她手上买来了改变气味的药方。” 波蒂娅点点头道:“差不多都說对了,只是那個药方不属于魔女,它属于神灵,是喀耳刻给予我的赏赐。” 曼达一撇嘴:“赏赐又不是无偿的。” 波蒂娅笑道:“神灵也有花钱的时候,他要给信徒赠送神物,還要给仆人支付奖赏,二十個银币买到如此珍贵的药方,神灵已经足够慷慨了。” 二十個银币的确不贵,曼达盘算了一下,他有六個金币,能买三十個药方,买十個剧毒的药方用来害人,再买十個解毒的药方用来保命,再买十個治病的药方用来赚钱,然后再把赚来的钱拿去买药方…… 喀耳刻果真是一位慷慨的女神,這简直是一條完整的产业链,曼达数出二十個银币,刚想摆上祭台,却被老女巫拦住了。 “你不能在這裡献祭,這是喀耳刻的祭台,你只能向本命神献祭,才能召唤祂的仆人。” “额……也就是說,我不能召唤那個妖艳的女人?” “她是喀耳刻的仆人,你是喀耳刻的信徒嗎?”老巫婆诡异的笑道。 “那我還能买到药方嗎?” “這很难,能买到什么取决于你的本命神是谁,”老女巫抱着拐杖,好像在搜索某段回忆,“让我想一想,如果是雅典娜的话,你能买到世上所有的书籍,如果是阿波罗的话,你能买到所有的草药,如果是阿芙罗蒂特,你能买到各种精致的首饰、胭脂和衣衫,如果是……” “如果是赫尔墨斯呢?” “赫尔墨斯……”老巫婆想了很久,给出了一個匪夷所思的答案,“所有的!” “所有的?這是什么意思?” “意思就是你想要的一切,赫尔墨斯是商人的守护神,還是诸神的使者,這世上沒有祂买不到的东西,只是价钱不会太公道。” 曼达好像听见了本命神的吐槽:“胡扯,我比谁都公道!” 他正想询问向赫尔墨斯献祭的方法,忽听门外传来了狮子女的声音:“老巫婆,把小心肝儿還给我吧,他陪你的時間够久了。” “我也不想在他身上浪费那么多粮食和药草,让他收拾一下东西赶紧滚蛋,你在下边等他,這裡苍蝇太多了。” 一片苍蝇飞了出来,斯芬克斯赶紧躲到了山洞外面,不要侵犯老女巫的领地,是他们彼此相处的规则。 老女巫把曼达带到了山洞深处,拿出了改变气味的药方和献祭仪式的咒语。 “只要到了一阶,每個信徒都能向本命神献祭,献祭的方法都一样,区别在于祭台的布置,每位神灵都有自己独有的祭台,千万不要弄错,去伯爵的书房裡找,耐心一点,你一定能找得到,记住,平时的献祭可以随意一些,但第一次献祭非常重要,现在把药方背下来,快一点。” 哪有那么好背,這是复杂的古亚兰迪斯语,曼达只跟着昆塔学了一点点。 艰难读過一遍,曼达讨好的笑道:“我能把這张羊皮纸带出去么?给我两天時間,我肯定能背的下来。” “你不能从山洞裡带走任何不属于你的东西,否则我会把你永远留在這裡,或许是你的人,或许是你的尸体!”波蒂娅变得异常狰狞,曼达不敢多說,在熟读了几遍之后,勉强把咒语记了下来。 斯芬克斯還在山洞外催促,波蒂娅已经替曼达收拾好了行囊。 “滚吧,蠢小子,如果你想活的长一点,不要在任何人面前提起我,更不要提起我教過你的东西。” 曼达点了点头,刚走到洞口,又听老女巫叮嘱了一句:“在沒得到伯爵允许之前,永远不要尝试逃走,除非你有办法杀死他,否则他会有无数办法找到你。” 說完,老女巫丢出了手杖,把曼达送到了山下。 看到曼达的脸颊圆润了不少,狮子女忍不住捏了一把:“小心肝,你长胖了,看来波蒂娅对你很好。” 曼达沒作声,狮子女挥起翅膀,刚要把他拎起来,却听曼达道:“能不能让我趴在你的背上,就一次!” 狮子女皱眉道:“为什么?” “因为,我觉得我很勇敢,我应该得到你的奖赏。” 曼达实在找不到更好的理由,沒想到狮子女真的趴在了他的面前。 “上来吧,不许乱摸。” 曼达爬上了斯芬克斯的脊背,用脸颊蹭了蹭她背上的毛。 斯芬克斯觉得有些痒,她笑了笑,带着曼达飞了起来,在离开地面的一刻,曼达立刻拿出了背囊中的羊皮纸,用鹅毛笔蘸着墨水飞快的写下了药方。 必须写下来,否则一会就忘光了。 用中文写,不能让伯爵发现,一些好记的內容只记大意,不好记的地方用中文模仿发音记下来。 斯芬克斯带着曼达在山谷裡盘旋了一圈,飞进了城堡的大门,曼达赶紧收好纸和笔,跟着斯芬克斯走向了伯爵的房间。 房间传来了熟悉的竖琴声。 伯爵,真的醒了。