跳转到主要內容

第九百零八章 請不要低估我們的智慧

作者:未知
“這是我听到的最可笑的笑话”。 戈斯内尔国总统府裡,总统鲁伊对前来采访的欧洲记者康茨和伯恩斯坦說道: “西方人是把我們非洲人当成傻瓜了嗎?請不要低估我們的智慧!我們要不要接受来自于中国的帮助,這些帮助会不会对我們的经济造成损害,难道我們自己不了解嗎?” “鲁伊总统,在歷史上是曾经发生過這种事情的。当年拉丁美洲的债务危机,就是因为它们接受了太多的贷款。它们在获得贷款的时候,经济非常繁荣,而当這些贷款用完,需要還债的时候,就出现了严重的经济危机。”康茨给鲁伊上着经济课。 鲁伊点点头,說:“谢谢康茨先生的提醒,事实上,我們的中国朋友早就给過我們同样的提醒。他们向我們分析過拉美发生债务危机的原因,這完全是因为当时提供贷款的都是西方的财团,而我們接受的却是来自于中国的贷款。” “你能告诉我,西方的贷款和中国的贷款有什么区别嗎?”伯恩斯坦问。 鲁伊說:“我們的中国朋友說過,当年西方向拉丁美洲提供大量贷款的原因,是西方经济陷入了滞胀,西方金融市场上有大量的游资无法找到出路,所以盯上了拉丁美洲。這些西方财团把钱借给拉美政府,鼓励他们兴建各种大而不当的工程项目,甚至用在一些奢侈消费上,所以,当這些钱花完之后,這些国家都陷入了债务危机。顺便說一下,非洲许多国家的贫困,也是拜這些西方财团所赐。” “呃……,我承认,西方有些银行家或许是不太负责任的。”康茨的脸有些红,作为一名财经记者,他怎么会不了解這其中的猫腻呢? “那么,中国人的贷款又是怎么样的?”伯恩斯坦问。 鲁伊說:“中国人向我們提供贷款的时候,有一整套的還款计划。他们說這是他们過去向西方借钱的时候采取的方法。他们会保证每一笔贷款的应用都能够形成偿债能力,如果一项投资是无法获得经济回报的,他们就会建议我們放弃這個项目。” “這听起来很高深的样子。”伯恩斯坦嘟哝道。 鲁伊笑道:“事实上,這很容易。中国人帮我們做了详细的经济规划,告诉我們如果建一座化肥厂,我們每年能够减少多少从国外进口化肥的外汇支持,而粮食的增加又能够为政府创造多少税收。最后,他们得出结论,认为投资兴建一座化肥厂,只需要四年時間就能够收回全部投资,還清所有贷款。事实上,连我都能够看懂他们的算法,更不用說我們的经济官员们了。” 康茨意味深长地问:“這是不是意味着,非洲将会成为中国的经济殖民地?” 鲁伊正色說:“中国并沒有把非洲当成一個经济殖民地,中国是把非洲当成了平等的贸易伙伴。他们的技术更先进,资金更充足,他们用资金和技术帮助我們发展。事实上,戈斯内尔的经济在過去两年中每年增长15%以上,我們的很多农民能够吃饱饭了,這是欧洲人在戈斯内尔呆了几百年都沒有做到的事情。如果你们认为這就是经济殖民,那么我觉得,這或许是一种不错的殖民。” 几天后,欧洲某报纸刊出了康茨和伯恩斯坦撰写的文章《戈斯内尔总统称欢迎中国进行经济殖民》,文章中把鲁伊的谈话进行了各种颠倒黑白的解读,甚至声称自己从鲁伊脸上看到了各种值得玩味的表情,說明他的话充满了言不由衷。 這样的文章一经发出,自然引发了大批无聊人士的鼓噪,但欧洲的政客们却很清楚,所谓的言不由衷,根本就是不存在的,鲁伊說的那些话,实实在在就是非洲各国政府对于中国的态度。在這种标题党的背后,是欧洲势力在非洲的衰退以及中国势力在非洲的崛起。 或许,让中国人在非洲发展一下也是好的,至少能够牵制美国人的注意力吧? 欧洲政客们這样安慰着自己。事实上,他们也知道自己已经无力参与国际治理,对于蓝星上的事情,他们已经沦为看客了。 “我听說,中国企业因为缺乏后续的芯片供应,已经向他们的客户提出推迟供货了。這是你们的机会,你们应当扩大产量,抢占市场,把中国人从非洲和拉丁美洲挤出去。” 在白宫的办公室,梅普对前来拜访的海菲公司总裁雷金說道。 “总统先生,自从你下达了对中国罗冶、辰宇等公司的芯片禁令之后,我們在中国的竞争对手的确遭遇了很大的困难。他们现在正在修改产品设计,试图用一些過时的芯片来替代兰纳公司和普拉斯特公司的芯片。不過這需要一些時間,同时修改后的设计也不一定能够马上得到用户的认可,這的确是我們的一個好机会。”雷金說。 “那你们還等什么?你为什么還坐在我這裡,而不是马上赶回去安排生产。你们应当生产100万辆自卸车,来取代非洲和拉丁美洲各個矿山裡的中国车辆。”梅普說道。他倒也不是沒有常识的人,所谓100万辆自卸车的說法,不過是他习惯性的夸张而已。 雷金苦笑道:“总统先生,我所以来拜访你,是因为我們遇到了新的困难。如果這些困难得不到解决,我們的产品将沒有竞争力,甚至无法与中国人制造的上一代产品相竞争。” “你们又有什么困难?”梅普皱起眉头问道。 雷金說:“這個困难,来自于总统先生發佈的另一條命令。你上個月宣布对来自于中国的金属制品征收50%的关税,這极大地提高了我們的生产成本。你是知道的,我們的产品一向在价格上并不具有太强的优势,一旦成本提高,而且是大幅度提高,我們的产品就更无法与中国产品竞争了。” “我对金属制品征税,为什么会提高你们的成本呢?”梅普诧异地问道。 雷金叹了口气,說:“是這样的,我們制造的自卸车和其他工程机械,需要使用来自于中国的标准件,包括齿轮、轴承、连接件等等,這些都属于金属制品。這些标准件的成本在我們的设备造价中占了20%以上,如果增加50%的税收,意味着我們的设备成本将会上升10%。” “你是說,你们的设备裡至少有20%的成本是用于从中国购买标准件的?”梅普问。 雷金說:“事实上,除了标准件之外,我們還有一些从中国定制的配件,所占的成本也非常可观。我們希望政府能够把這些标准件和定制配件从加税清单中剔除掉,這样就能够降低我們的生产成本,提高我們的竞争力。” “不不不,我要做的恰恰相反,我要提高它们的税率,比如說,把税率加到100%,甚至200%。”梅普說。 “为什么?”雷金愣了,這哥们怎么說翻脸就翻脸,前面還一副全心全意为企业着想的样子,现在居然会這样說话。 梅普說:“很简单,我希望你们放弃从中国进口标准件,也不要再让你们的中国合作伙伴去制造什么配件。你们应当让美国的企业来为你们提供配套,這样才能够振兴美国的制造业。” “但美国并沒有這样的工厂,和我們类似的企业都是从中国进口這些标准件的。”雷金争辩道。 梅普說:“這就对了,我要改变的就是這样的不合理现象。雷金先生,請你转告你的同行,我会暂时把金属制品的税率保持在50%的水平上,但我很快就会把它们提高到100%。如果提高税率之后仍然不能阻止美国的企业从中国进口配件,那么我会把税率提高到200%,甚至更多。你们唯一的出路,就是在美国寻找供应商。我想,德州的那些小企业主会感谢我的這個政策,而当你们与他们合作之后,也会知道我的這個政策是多么伟大,因为你们从此不再需要跑到太平洋的对面去买配件了。” “总统先生,事情并不是這样的!” “雷金先生,很对不起,你的会见時間已经到了。” “……” 雷金被秘书推出去了,梅普转头对坐在一旁一直默不作声的商务部长菲泽尔說道:“這些可恶的商人,他们心裡根本就沒有美国的利益,只是想着自己的利益而已。他们希望我替他们打败中国竞争者,却不愿意扶持美国的配件供应商。我不会纵容他们這种做法的,商务部要启动对中国金属制品的反倾销调查,必要的时候,可以禁止企业从中国购买這些该死的标准件。” “這恐怕会影响到美国企业的正常生产。”菲泽尔提醒道。 “他们自己能够解决這些問題的。” “好吧,我会去办的。” 菲泽尔面无表情地說。他很清楚雷金說的事情是怎么回事,也知道梅普的想法根本就是不靠谱的。但他已经懒得去和梅普争论了,還是等着事实来教育這位刚愎自用的大统领吧。
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有