跳转到主要內容

第三章 邀請

作者:J.K罗琳
(小說《哈利·波特全集閱讀》的作家是:J.K罗琳,您现在閱讀中的章節是:哈利·波特中的章節,若本章節中有出现错误的情况請联系網管人园:伤仁行,阔谭而·徒酷兵,本網站会继续做好內容更新,给各位爱看书的书友提供一個最舒适的阅书平台!) 哈利·波特与火焰杯 哈利到达厨房时,三位已经围桌而坐了。他送来、坐下都一直沒有人抬起头来。姨丈的大红脸被早报给遮住了,姨妈在把西柚分成四份,她的牙像马牙一样,嘴唇缩拢着。 达德裡看起来盛怒,生气,好像要占比平常更多的地方。這個方桌他总是占据整整一條边。当姨妈把四份之一不太甜的葡萄放到他盘子上的时候,他生气地瞪了她一眼,姨妈還是对她說,“你的,吃吧,亲爱的!”自从夏天带年终学习报告回来后,他的生活就变得很不愉快。 维能姨丈和帕尤妮亚姨妈像往日一样为他们儿子的低分找出借口,姨妈說达德裡是一個极有才赋的孩子,可惜老师并不理解他,姨丈则說他不要儿子太苦读。对成绩单上的批评话句,他们也只是一语带過,姨妈满眼泪花地說,“他是個性情狂暴的小孩,但却不会伤害一只苍蝇。” 然而,成绩单结尾处有一段学校护士的评语,姨丈姨妈怎么也解释不了。不管姨妈怎样哀怨达德裡是如何骨骼大,按每磅所费的费用真是跟一個小狗差不多,說他是在长身体的时候,需要足够食物。但却改变不了這一事实,学校服装售货员說已找不到那么大的短灯笼裤供达德裡穿。学校护士注意到姨妈的眼睛只有当有人在她闪亮墙壁上弄了胜指印和在观察邻居来来往往方面才会锐利,但对儿子的問題却视而不见,达德裡并不需要营养,实际上已经在体重、大小方面达到了一头杀人鲸的份量。 发了许多脾气,通過争论,简直让哈利卧室地板也颤抖,姨妈流了许多眼泪,新的摄食法清单开始了。食物清单是学校护士送的,贴在冰箱上,除去所有达德裡最喜歡吃的东西:起泡的饮料,蛋糕,巧克力糖,汉堡包,而塞进去的是水果,蔬菜,以及姨丈称之为“兔食”的食品,为了让达德裡感觉好一点,姨妈坚持全家都跟新的食品清单进食。她现在把一份西柚给哈利,哈利注意到他的那份比达德裡的那份要小许多。姨妈好像感觉到保持达德裡斗志的最好方法就是让达德裡确信,他确实吃的比哈利多。 但是姨妈還不知道楼上地板下所藏的东西。她不知道哈利根本就沒有跟食谱吃。他一得到可能要一個暑假都吃胡萝卜過活的风声后,他马上放出海维向朋友恳求帮助,他们均慷慨相助。海维从荷米恩的家裡带回一個大盒子无糖点心(荷米恩的父母都是牙医)。 哈利的学校管理员给了一袋石饼,自己家做的(哈利還沒有动,他对管理员的烹调手艺大清楚了)。威斯裡夫人派她家的猫头鹰(厄罗)送来了大袋水果饼,及各种各样的肉馅饼,可怜的厄罗,上了年纪及身体虚弱,需要五天才能恢复体力。后来哈利的生日那天(杜斯理完全忽略了)他收到四個大蛋糕,罗恩,荷米恩,查理,西裡斯一人送了一個。哈利還留了两個,做真正的早餐。他开始吃袖子,沒有丝毫抱怨。 姨丈放开他的报纸,对此嗤之以鼻,很不赞成,然后他看看自己的那份水果。 “就這些嗎?”他咕哝地对姨妈說。 姨妈严厉地看了他一眼,看着达德裡点了点头,达德裡早已吃完他的那份,他那贪婪的小眼睛還酸酸地看着哈利的那份。 姨丈长叹一气,弄乱了他那一大把浓密的胡子,他拿起汤匙。 门铃响了,姨丈从椅子裡起来,到大厅裡去,达德裡趁他妈妈忙于给水壶加水霹雳般地把他爸爸的那份剩下的全吃了。 哈利听到门口讲话,有人笑,姨丈粗鲁地应答。接着前门关闭,从厅裡传来撕纸的声音。 姨妈把茶壶放在桌上,好奇地环顾四周,想知道姨丈去哪了。 她不必等很久就知道答案了:過了约一分钟,他就回来了。他看起来很生气。 他对哈利吼道,“你,到起居室裡去,就现在!” 哈利迷惑不解,不知道這次他到底做了些什么,哈利站起来,跟着姨丈出了厨房,进了另一個房间,姨丈“砰”地一声关了门。 “因此,”他边說边走到壁炉进,转過身对着哈利,仿佛要逮捕哈利似的怒吼道,“因此。” 哈利本来要反问:“因此,什么?”但他觉得不要一大清早惹姨丈,尤其是在早餐食物不足高度紧张的情况下。因此他站在那裡,彬彬有礼但看起来大惑不解。 “這刚刚收到,”姨丈說,他对哈利挥舞着一张紫色信纸,“一封信。你的。” 哈利更加迷惑了。谁在给姨丈写信讲關於他的事呢?谁又知道通過邮政人员传寄信件呢? 姨文对哈利怒目而视,然后向下看信,大声读道:亲爱的杜斯利先生及夫人,我們素未谋面,但我确信您们知道许多關於我儿子罗恩的事情。 哈利也许告诉您们了,快迪斯决赛将于下周一晚上举行,我丈夫亚瑟通過关系在魔法运动部裡弄到了票。 我希望你们允许我們接哈利去看比赛,因为這可是终生中唯一的机会。 美国已经三十年沒有做东道主了,票特别难买,我們当然很高兴让哈利在我們這裡度過剩余的假日,直至送他平安登上火车返回学校。 最好让哈利尽快回信给我們,以正常方式,因为非魔界邮递员从来不给我們家送信,我不确信他是否知道地址。 希望不久就见哈利,你真诚的摩莉。威斯裡附言;我确实希望我們已贴够邮票。 姨丈读完信,手又放回胸间口袋,又拉出一样东西。 “看看這個吧!”他咆哮道。 他举起威斯裡夫人的信纸,哈利不得不压住想笑的冲动。信封上满是邮票,除了一小條用小写字体写的杜斯利家的地址。 哈利說,“她可贴足了邮票,”尽量說得听起来好像威斯裡夫人犯了一個任何人都可能犯的错误一样。姨丈的眼睛闪了闪。 姨丈牙齿咬得响响的,他說,“邮递员注意到了,而且很有趣地想知道這信从哪裡来,他按门铃就是這個道理。他好像认为這样很滑稽。” 哈利一句话也說不出来。别人不懂姨丈为什么会对邮票過多吹毛求疵,但哈利和达德裡住在一起太久了,不会不知道他们会对任何超出寻常的事情過敏。他们最担心的是别人把他们和威斯裡夫人這样的人联系在一起。 维能姨丈還是瞪着哈利,哈利尽力地去强作自然,不說蠢话,不做蠢事。他等维能姨丈說话。但他只是瞪眼。哈利决定打破寂寞。 “那么——我可以走了嗎?”他问道。 姨丈紫色大脸上一阵抽搐,胡子也竖起来了。哈利知道那胡子后面,姨丈最根本的两种本性在激烈交锋。允许哈利走会让哈利快乐,這就与十三年来,姨丈一直为之奋斗的目标相反,另一方面,让哈利到威斯裡去度余假,提前两周走,這是其他人求之不得的事。姨丈真是恨哈利在他家裡。好像要给他自己考虑的時間,他又看看威斯裡夫人的信封。 “這女人是谁?”他說,嫌恶地盯住签名。 “您已经见過的,”哈利說,“她是我朋友罗恩的母亲,她接他下霍格——,下学校的火车,那是上学期未。” 他几乎說出“霍格瓦彻快车”,那准会让姨丈怒发冲冠。沒有人斗胆敢在杜斯利家裡提哈利学校的名字。 姨丈脸上皱起一道道皱纹好像在努力记起某些极不愉快的事。 “矮胖类型的女人?”他最后咆哮說,“一大堆红头发的孩子?” 哈利皱眉了,姨丈可以叫任何人“矮胖型”,但对他自己的儿子却绝对不行,自从三岁起就不准這样叫。 姨丈又再次看了看信件。 “快迪斯,”他屏住呼吸喃喃說道,“這是什么垃圾?” 哈利又一次被愤怒刺了一下。 “這是一种运动,”他說得很短,“在扫帚上进行比赛。” “对,对!”姨大大声說。哈利有几分满意,他看见姨丈有些恐惧。很明显,他的神经忍受不了“扫帚”這個词在他的起居室裡被說出。他通過看信转移注意力。哈利看见他的嘴唇似乎在說:“以正常方式给我們答复。”他怒目而视。 “正常方式?她是什么意思?”他质问道。 ‘对我們来說正常,“哈利說,姨丈還沒有制止他,他又补充說,”您知道,用猫头鹰寄信。那对于巫师来說是正常。“ 维能姨丈看起来勃然大怒,仿佛哈利刚刚說了句令人恶心的誓言。气得浑身发抖,他不安地朝窗外看去,好像要看见有几個邻居用耳朵贴在玻璃上偷听。 “多少次我告诉你不要在家裡提那些不自然的东西?”他說,脸完全变成了猪肝色。“你站在那裡,你這個忘恩负义的东西穿我和你姨妈给你的衣服——” “只是达德裡穿了不要了的!”哈利冷冷地說,的确,他穿的汗衫太大,衣袖要卷五卷才伸提出手,汗衫长過膝头,他的牛仔裤也特别肥大。 “不允许跟我這样讲话!”维能姨丈說,气得发抖。 但是哈利不准备再忍受這些。那些被迫去服从杜斯利家的條條规则的日子過去了,他不会按达德裡的食谱进食。他不会让维能姨丈阻止他去看快迪斯世界杯赛。 哈利深深地吸了口气,說道,“OK,我不能看世界杯。我可以走了嗎?现在?我要给西裡斯写封信,信未写完。您知道,西裡斯,我教父!” 他這样做了,像說了些有魔力的话,现在他看到姨丈脸上紫色褪去,布满汗滴,看起来像混有黑醋粒的冰淇淋。 “你会给他写信,是嗎?”姨丈說,想镇定下来,但哈利看见他因害怕而瞳孔收缩。 “噢,”哈利随便地說,“自从他收到我的信已有一阵子了,您知道,假如他沒有收到我的信,他可能开始考虑是不是有什么麻烦。” 他站在那裡,得意地体会這些话的效果。他几乎能看到姨丈在想什么。假使他阻止哈利给西裡斯写信,西裡斯将认为哈利在受虐待。假如他不允许哈利去看世界杯,哈利会写信告诉西裡斯,他也会认为哈利在受虐待。那么姨丈只能做一件事情。哈利仿佛能看见结论正在姨丈大脑中形成,仿佛他的大脑是透明的。哈利尽量装得沒有表情,接着——“那好,你可以去看這愚蠢的——世界杯赛。你写信告诉這些,這些威斯裡家的人,要他们来接你,我沒有時間去送你。你可以在那裡度余假。你可以告诉你的——你的教父。告诉他……告诉他……你要去。” “OK.”哈利高兴地說。 他转過身来,朝卧室门口走去,压住想跳跃想欢呼的冲动。他要去,要去威斯裡家,他要去看世界杯! 大厅外面他差点与达德裡撞了個满怀,达德裡一直在门后偷听,明显想听到他父亲叫哈利走。但当他看到哈利露齿而笑时却大吃一惊。 “那可真是精美早餐,不是嗎?”哈利說,“我真觉得饱了,你不是嗎?” 达德裡脸上大惊失色,哈利大声地笑着,一次三阶地上楼梯,匆匆回到卧室。 他看见的第一個东西是海维回来了。她正坐在笼子裡,大大的琥珀眼一动不动地看着哈利,鸟嘴咯当响,意思是为某原因生气。 的确,那正让她生气的事马上就明了了。 “哎哟。”哈利說。 好像有一個小小的有羽毛的灰色的網球撞了一下哈利的头顶,哈利恼火地摸了摸头,仰起头来看究竟是什么撞了他。他看见了一個很小的猫头鹰,小得可以放在手掌心,在屋子裡飞驰,就像烟火爆炸时那样,哈利意识到猫头鹰丢了封信到他脚边,他弯下腰,认出是罗恩的手迹,接着哈利打开信封,裡面有一张草写的便條:哈利,父亲弄了票,爱尔兰对保加尼亚,星期一晚上。妈妈写信给你要你来住。他们可能已经寄了信。我不知道邮递员快不快。 因此我叫猪把這信送给你。 哈利盯着“猪”這词看,哈利看了半天也沒有发现小猫头鹰身上有像猪的地方。然后抬起头看着小猫头鹰,它正在天花板上的灯影裡飞来飞去,哈利从来也沒有看见像它身上有任何像猪的地方。 也许是他看错了罗恩写的信,因此他又继续看了下去:不管他们喜歡不喜歡,我們来接你,你不能错過這次世界杯赛,只是爸妈认为先征求他们意见好些。如果他们說“好”,让猪及时回来回答我,我們星期天五点来接你。如果他们說“不行”,也让猪回来,我們也是在周日五点来接你。 荷米恩今天下午到达。伯希已经开始工作——国际魔法合作分部的工作,你在這裡时不要提及国外的任何事情。 不久见—— 罗恩“静一静吧。”小猫头鹰低飞时哈利說,它不断鸣叫,仿佛让哈利知道他很自豪地将信件投送给了该收的人。“来這裡吧,我需要你把答案带回去。” 小猫头鹰一下子飞落到笼子上面,海维冷冷地向上看,仿佛在激它再近些。 哈利又一次抓住羽毛笔,拿出一张羊皮纸,写道:罗恩,這件事OK.他们說我可以去。明天5点钟见。我迫不及待想见你们。 哈利他把它折得很小,费了很大劲才绑在小猫头鹰腿上,而它却兴奋得跳来跳去。便條一系好,它就又走了,飞出窗户,飞得不见了。 哈利转向海维。 “感觉可以长途旅行嗎?”他问她。 海维充满自豪地霍霍叫唤。 “你能为我把它送给西裡斯嗎?”他說着,拿起信件,“等着,我就写完它。” 他把羊皮纸打开,很快写了附言。 假如你要跟我联系,我将在罗恩。威斯裡家裡過完假日。他父亲给我們弄到了世界杯票。 信写完了,他把它绑在海维腿上,她保持出人意料的静,仿佛决心显示出一只真正的空中邮鹰的风姿。 哈利告诉她,“你回来去罗恩那裡。” 她爱抚地啄了啄他的手指,轻轻地叫了一声,张开巨大翅膀,飞出了窗户。 哈利望着她直到完全看不见。然后爬到床下,掀开松地板,拿出一大块蛋糕。他坐在地板上吃生日蛋糕,边吃边品味這满心的快乐。他有蛋糕吃,而达德裡只有柚子吃,真是個明媚的夏天。明天他就要离开普裡怀特街,他的伤痕完全恢复正常,他将去看快迪斯世界杯赛,此时此刻,什么事情都不会再担心了,哪怕是福尔得摩特公爵。 想閱讀文字版的站請上:九鼎记,(wap.jiudingjixs)
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有