第13章 車道引擎小隊
接收魔法:能够接收动物的身体为自身所用,提升自身力量的魔法。此魔法的风险在于,如果强行接收過于强大的魔物,而自身的力量不足,或者意志力不够,则有可能会失去理智,乃至暴走,直到力竭而亡。
基础修行方法如下……
啪!
罗德一把将书合上,仔细看了看封皮,是《魔法百科全书》沒错。
随便翻开一本百科全书,裡面就明晃晃地写著魔法的修行方法?
這是我不花钱能看的內容嗎?
咚!沃姆从罗德肩上摔下砸在书皮上,迷迷糊糊地翻了個身,有些搞不清楚状况。
“看出来了,你是真不爱学习。”
罗德把沃姆放回肩上,然后抱著這本大部头的百科全书离开图书馆——以防万一,他得去確認一下這书自己能不能看。
……
“《魔法百科全书》?当然沒問題啦。”米拉說道,“图书馆裡并沒有什么不准翻看的书籍。”
“但是连各种魔法的学习方法都有,不会出問題嗎?”
“可是图书馆裡放這种书的目的就是让人学呀。”
米拉大概猜到了罗德在担心什么,“放心啦,一些危险的魔法不会随便放在那裡的。”
罗德点头:“哦……那我就肆无忌惮了。”
“肆无忌惮不是這么用的……”
罗德摆摆手返回图书馆,安静地看起书来。
星灵魔法按照使用方式被划分为持有系魔法,按照作用类型又被划分为空间系魔法。
同时它還是传承了400年以上的古代魔法。
每一個星灵都与天空中的星座相对应,并且都有各自的‘媒介’,也就是钥匙。
普通的星灵对应的是银钥匙,而最强大的十二名星灵对应的则是十二把金钥匙。
因为罗德翻看的是魔法百科全书,而不是专门的星灵魔法书籍,所以上面的介绍相对比较粗浅。
学习方式当中倒是记载了持有钥匙之后开启门扉的方法和与星灵签订契约的流程。
不過其中重要的部分罗德已经从会长那裡学到了。
更详细的內容需要罗德再去寻找专门的资料,比如關於古代魔法、關於空间系魔法這类书籍。
他环顾周围的书海……這還真不是個小工程。
罗德在图书馆裡一泡就是几個小时。
沃姆在书桌上睡了又醒、醒了又睡,最后饿醒,发出轻微的‘呼噜噜’的声音提醒罗德差不多该开饭了。
罗德站起来伸了個懒腰顺便看看時間:“都快五点了,比我在学校自习的时候用功多了……照這么努力下去,迟早能成为魔法高手!”
“呜噜噜~”沃姆的小角低垂,像是在催促他吹完牛快点走。
快是不可能快的,罗德要把手头的书好好放回原处,又去卫生间重新洗了手這才回到酒馆工作。
作为服务生,开饭的時間通常会提前或者延后,以免正到饭点的时候太忙顾不上。
罗德和米拉她们一样選擇了提前,期间客人来了酒馆点餐都要有人立刻放下饭碗過去接待,相当麻烦。
“米拉姐,我們回来了!”一名蓝色头发的少女,和两名瘦高的男生一起走了进来。
“蕾比!欢迎回来!杰特和特洛伊也是!”
有些在酒馆闲聊的人第一時間对三人表示了欢迎,看样子他们的人缘不错。米拉第一時間放下碗筷迎上去:“欢迎,比预计的時間晚了两天呢,任务還顺利嗎?”
“嗯!”蕾比有些兴奋地說道,“委托人是個好人,邀請我們在希洛次门市多玩了两天呢。”
“哎~~”米拉故意露出难办的表情,“擅自增加报酬的话,算违规的哦。”
“才不是擅自增加报酬。”蕾比抱住米拉的胳膊,稍微用上了一点撒娇的语气,
“委托人說算是以防后续出现变故……就当‘售后服务’什么的……”
她的身高只比米拉的肩膀高出一点点,是個相当娇小可爱的女生。
這样依偎在米拉身边,就更显得可爱了,至少杰特和特洛伊都是一脸羡慕的表情——羡慕米拉。
“那……就算你们過关吧。”米拉闭上一只眼睛,看样子她们关系很好。
“谢谢米拉姐!”蕾比松开米拉,将任务单交還给她登记,询问道,“公会有什么变化嗎?”
“大体上還是老样子……不過最近来了個新人,前几天還因为语言問題想找你帮忙的。”
蕾比踮起脚,双手撑在柜台上,追问道:“什么什么?怎么回事?”
她所使用的魔法是立体文字,能用魔力写出文字并赋予真正的意义。
比方說写出代表火的文字,文字就会真的变成火焰发射出去。
或许正是因为這個魔法,蕾比懂得许多古代文字,对于和语言、文字相关的一切都充满了兴趣。
“是這样的……”米拉一边帮蕾比做好了任务登记,一边简单說了一下罗德的事,
“……等下介绍他给你认识好了,现在罗德应该也有需要你帮忙的地方。”
像哼哈二将一样站在蕾比身后的杰特和特洛伊瞬间注意到关键词:“他?”
罗德已经加速扒拉完了自己的饭准备過来顶班。
正好米拉帮他介绍:“這是罗德。這是蕾比、杰特和特洛伊。”
实际上罗德已经听拉琪介绍過一次了,但不等他打招呼,杰特已经跳上了最近的一张桌子。
蕾比也跳上了桌旁的凳子,特洛伊则是一脚踩凳子,一脚踩桌子。
三人各自摆出帅气的姿势,大声說道:
“我們是——车道引擎小队!”
两個在旁边喝酒的哥们被三人吓了一跳。
罗德也被這三位尬住,看到這三位的表现,他只能想到火箭队。
罗德抬起手,不知道是该鼓掌還是该挠挠鸡皮疙瘩。
他用一只手挡住嘴,凑到米拉耳边:“那個……他们不会是很特立独行,很能惹祸的那种类型吧?”
米拉想了想:“怎么說呢……和纳兹比起来,他们惹的麻烦很少啦。”
罗德已经知道了纳兹是個惹麻烦的小能手,每次工作的大部分报酬都用来赔偿破坏的东西。
如果說比纳兹惹的祸少的话……罗德叹口气,是個很让人不安的形容啊。
蕾比這么娇小可爱的女生,居然也是個很能惹事的人嗎?
车道引擎,也叫阴影齿轮,翻译問題
杰特也叫杰德、jet,实际上是外号,原名撒鲁苏克
:https://www.biziqu.cc。:https://m.biziqu.cc