第57章 翻译员
“对对对,女同志真是太谢谢你了,刚刚走的太着急,放在洗手台上的挎包忘记拿了。”
谢白玲十分感激的說着,接過挎包一摸看到裡面的外国书籍還在心裡松了一口气。
看到苏婉破旧衣服上打的补丁,脚上穿的布鞋都破了洞,手上提着保温桶,估计是還有家裡人在住院。
一时心生怜悯,从挎包裡拿出一個用针线钩织的手工钱包,拿出了一元钱给苏婉:“女同志也耽误你時間了,這是我的感谢费,你拿着。”
“沒事的,阿姨,我也正好在等人。”苏婉连忙拒绝,看到挎包裡放着一本印有英文书名的外国书籍,毕竟在這個年代会英文的可是凤毛麟角,一时好奇:“這本书是《基辛格回忆录》?”
谢白玲愣了一下,很是诧异她一個农村来的姑娘竟然看得懂英文:“你会英文?”
“学過一点儿。”苏婉点点头,她一個双一流名校毕业的大学生,并且還做過外贸生意,合同都是全英文,怎么可能不会英文呢。
谢白玲眼中满是惊喜,本以为苏婉這样农村来的,能有個小学学历都不错了,竟然還学過英文,那說明起码学历在高中以上,又试探的问道:“那這本书的內容你能看懂嗎?”
苏婉低下头接過去,翻到第一页,本身她就看過這本《基辛格回忆录》,虽然早就忘了是什么內容,但是看到上面的英文排版,很快就把第一段话给翻译了出来。
谢白玲直接都惊了,但是她并不太懂英文,也不知道苏婉說得对不对:“女同志,你能用英文把內容念出来嗎?”
“可以。”苏婉在后世做外贸每天免不了要和外国人打交道,开线上会议,发音十分纯正流畅且标准。
谢白玲之前接待過外国宾客,這苏婉的发音几乎和外国宾客如出一辙,光是听着就知道不只是学過那么简单。
看着苏婉的眼神就跟在荒漠裡发现一块儿闪闪发亮的金子一般,再次不敢置信的看了一眼苏婉:“女同志,你之前是不是之前出国留過学啊,英语口音這么标准。”
“沒有,就是我雇主家有個收音机,能收听到外文广播,我每天对着练习的。”苏婉找了一個借口,随后就想要离开。
她的发音确实太标准了,在這個年代能說英文就已经很了不起了,而她一個农村来的不仅会說,還說得這么标准流畅,要是被人当成特务就不好了。
“那你现在沒在上学嗎?”谢白玲却沒有往那個方向想。
要是特务间谍的话,怎么可能会轻易地暴露自己会外文的事情呢。
“开学就上高三了,现在在做保姆兼职,本来想挣点儿学费给家裡减轻一点儿负担,但是雇主家原先的保姆回来了,下個月也就不能做了。”苏婉尽量将自己的身份信息說得详细点儿,免得被怀疑举报。
才高三就有這么高的英语水平了,而且還在做保姆也实在太可惜了。
谢白玲想到北平报社需要出版几本外国小說,正缺翻译,她倒是可以把苏婉推薦過去试试看。
“同学你叫什么?我给你写封推薦信到北平报社,到了那你去找出版社的缪主任,你试试看能不能应聘上做临时翻译员。”谢白玲快速地从挎包裡翻出纸笔。
這北平报社不就是上次登她成绩的报社,裡面的李主编和方瑜母女两是亲戚关系。
苏婉心裡十分高兴:“谢谢阿姨,我叫苏婉。”
苏婉?谢白玲写推薦信的手停顿了一下,這個名字怎么跟她丈夫一直念叨,還非要接来北平上学的苏婉一样?
只不過谢白玲沒有多想,就是同名同姓而已。
這個苏婉温婉端方,举止得体,英语水平這么好,還知道出来找工作补贴家用。
那個苏婉奸懒馋滑、品行不端,完全被家裡给养坏了。
学习成绩更是一塌糊涂,十足的問題学生。
這要是让這個温婉恬静的苏婉和她儿子处对象,她是举一万只手赞成。
“阿姨,您是华北大学的副教授?难怪会這么有气质。”苏婉接過推薦信一看,上面落款人的名字写着谢白玲副教授,眸眼清亮。
虽然也猜到对方是個知识分子,却沒有想到会是大学裡的副教授。
她今天也真是遇贵人了。
两颊梨涡清甜,面上也显露出尊敬之意。
谢白玲:“這封推薦信也就是块敲门砖,能不能应聘上還需要看你自己的能力。”
然后又看了一眼苏婉的着装,关心地询问道:“你家裡還有沒有其他衣服了?北平报社毕竟是個大报社,总要给人留個好印象。”
“谢教授,我有的。”苏婉笑容甜甜的,然后又深深鞠了一躬:“真的非常感谢您能给我這個机会。”
那她就放心了,谢白玲温雅的笑了笑,虽然還想要跟苏婉多聊几句,问问她是跟谁学的外语,但是心裡记挂自己的儿子,就牵着霍欣怡匆匆的离开了。
苏婉看着手中的推薦信,本来還在为工作发愁的她,沒有想到這么快就有了门路。
這個年代翻译员的收入可是非常高的,按照千字计算,根据翻译的文学作品,越是高水平的作品,千字价格就越高。
往往翻译几千字作品就能抵得上普通工人一個月的工资。
苏婉小心地将推薦信放在贴身的衣物裡收好。
本以为红姑姑還需要好一会儿才能下来,沒想到才半個小时,红姑姑就从病房出来了。
苏婉有些迫不及待地想要回到霍家看看苏晓慧是怎么表演的。
霍家
“到底是江山易改,本性难移,這才装了一個月,就装不下去了,好端端的把晓慧的脸打成這样。”霍老太太脸色阴沉地坐在沙发上。
听晓慧說苏婉下個月就要回来了,她還想着正好让苏婉给霍枭寒做饭煲汤什么的。
。