第51章 章 生死斗 惊心动魄 作者:未知 临冬城,主堡大厅。 当当当当当! 一连串双剑交击的声音。 每一下碰撞,都是火星四溅。 剧烈而针锋相对的碰撞让两把剑的剑刃都崩出了裂痕。 猎狗的剑更长,更锋利,剑身上的一圈一圈的暗纹就是千锤百炼留下来的冶炼痕迹。 而哈裡斯的剑更宽,更厚重,就好像北境大汉们的沉凝粗犷的性格。 猎狗的剑更轻灵,而哈裡斯的剑更沉雄。 艾莉亚看得眼睛一瞬不瞬。 這是一场北境剑术高手和南方剑术高手的真正对决,她第一次看见這样顶尖的剑术比拼,又兴奋又激动,恨不得多生出一双眼睛,把每個剑术变化的细节都牢牢记住,把每一次攻防转换都刻在脑海裡。 哈裡斯下了决心要让猎狗血债血偿,所以每一剑都不遗余力,他的剑术精湛,臂力沉雄,而且力量持久,源源不竭,這是他端着长圆木练骑枪冲锋锻炼出来的强悍臂力,北境数万将士无人能及。 数個来回之后,两個人都额头见汗,呼吸急促,又一次双剑猛烈相交,猎狗的身体很明显的晃了一下,而哈裡斯却纹丝不动。 只是,哈裡斯的宽剑却是缺口斑斑了,猎狗的剑质量更好,仅有数处小的裂纹。 哈裡斯的随身宝剑赠送给了威尔,這把剑临时拿来应急,他重新定制的剑還在铁匠密肯的铺子裡面,密肯的学徒工還在每天不间断的锻打剑坯。 瑟曦的眉头微皱,而乔佛裡则大喊了一声:“狗,别丢我的脸。” 猎狗充耳不闻,他的剑术在哈裡斯之上, 剑术老师西利欧摸摸自己的小胡子,脸上带着他特有的亲和笑容,他的嘴唇凑到艾莉亚的耳边,低声笑道:“两個莽汉打架,剑术粗糙不堪,你不可学习揣摩這种剑术,看着玩玩是可以的。” 艾莉亚說道:“哈裡斯和猎狗都是顶尖的剑术高手。” “错!”西利欧笑眯眯的,轻松戏谑的口吻,“他们這是战场剑术,知道嗎?战场上人多必须要用砍的,纯粹是粗人的蛮力比拼,而你即将要学的是最上乘的剑术,是舞蹈,是艺术,是音乐,出剑如行云,收剑似流水,刺如蜜蜂,削如蝴蝶,每一下剑式都要姿势优美,如仙子凌波,飘飘欲飞。你看他们两個气喘吁吁,大喊大叫,猛力砍削,对撞,是不是很像冻土上的两头蛮牛在抵角打架?” 艾莉亚究竟是小女孩子心性,跳脱单纯,听到两蛮牛抵角打架,不由嘻的一笑。 上首的王后瑟曦和乔佛裡王子向這边看過来,乔佛裡目光不善,艾莉亚眼睛一瞪,鼻孔冷哼一声,右嘴角微翘,神情不屑。 凯特琳的目光越過众人,对小女孩投来责备的目光。 艾莉亚這才脖子一缩人一矮,拉着西利欧的手换一個地方,躲到琼恩·雪诺的魁梧身边观看斗剑。 哈裡斯知道自己臂力在猎狗之上,一连串的大开大合的猛劈猛砍猛削,气势如虹,迫使猎狗不得不举剑格挡,每格挡一下,猎狗的身体就摇晃一下,一连七、八连击,猎狗已经站立不稳,摇摇欲坠,明显落于下风。 哈裡斯乘胜追击,大喊一声,一记竖劈,要把猎狗手裡的剑先给打落,再把剑从他的脖子上刺下去。 电光石火间,猎狗不敢再格挡,双手握剑已经变成单手持剑,這样方便闪避,猛然一侧身,闪過哈裡斯的這一记竖劈,两人脚步jiao错,身体相反而贴,猎狗握剑的右手横肘猛击在哈裡斯的后颈上。 猎狗肘部的圆钢护铠撞击在哈裡斯的薄薄颈甲上,這一撞猎狗用了全身的力量,他等這個机会也很久了。 呛的一声铠甲猛撞的声音,哈裡斯的脖子几乎折断,他噔噔噔向前趔趄,手裡的剑也拿捏不稳,脱手飞出。 猎狗大喊一声,迅猛旋身,飞步追击,人猛地跳在空中,双手握剑,凌空从背面猛砍向哈裡斯那摇摇晃晃的头。 哈裡斯虽然戴着头盔,這一砍也会把头盔砍得凹陷进去,挤压住哈裡斯的头,令哈裡斯当场毙命, “不!”艾莉亚大喊。 哈裡斯可是她的好朋友。 哈裡斯背对猎狗,脚步不稳,眼看北境骑枪第一的勇士哈裡斯又要战死于此—— 生死立判间,乔佛裡喜形于色,瑟曦嘴角含笑,艾德脸色苍白,凯特琳尊荣失色,北境骑士和贵族纷纷变色。琼恩·雪诺和罗柏·史塔克,布兰·史塔克都是张大了嘴一脸的悲愤和怒意。 如果仅仅是比剑决胜负,猎狗本该收手。 可是他摆明了就是要杀死哈裡斯。 出于骑士的荣誉,所有人都只能眼睁睁的看着哈裡斯被猎狗這飞身一剑给劈死。 “住手!七层地狱啊!”劳勃站起来大喊一声,声如巨雷,震得众人耳膜轰轰乱响,“够了,住手,這是命令。” 国王的本意是比剑,還想看骑枪比赛,可不是让兰尼斯特家的狗在這裡连杀两名北境骑士的。 国王有令,北境骑士和艾莉亚纷纷抢出,要救哈裡斯。 然而为时已晚—— 猎狗飞身猛劈的剑是无法在空中收住攻击的。 就算猎狗自己想收剑都不能,何况他连一点收剑的意思都沒有。 他只想更快的劈下去。 谁也救不了哈裡斯。 国王劳勃的怒吼也不行。 猎狗凌空飞跃,剑劈了下去,对准了哈裡斯的头。 当! 一声巨响。 哈裡斯在最后关头站稳了,猛地转身,骑枪无敌的右手臂猛迎上去,猎狗的這一剑砍在了哈裡斯的右手臂上,护臂的整片大铠甲被硬生生砍开,剑砍进了手臂裡去,嵌在了骨头上,鲜血从剑刃口冒出铠甲。 哈裡斯无敌的臂力和铠甲的防护,硬生生的扛住了猎狗的這一凌空必杀。 哈裡斯的手臂骨骼和铠甲卡住了猎狗的剑,他的骑枪无敌的右臂虽然受伤骨骼沒断,依然力大无穷,猛地圈转,迫使猎狗双手不得不松开剑,他的伤臂上就嵌着剑,上步,右手前伸,一把捞住猎狗的脖子,向下猛压,左手早已经抽出了腰间的匕首,匕首从下往上,突刺猎狗的咽喉。 猎狗的脖子上可沒有颈甲,他的头上也沒有戴狗头头盔,他被巨力压得低头,這一匕首快如闪电,蓄满了哈裡斯的愤懑怒火還有海华的血仇,只一瞬,就会从猎狗的咽喉前面刺进,后颈穿出…… ***作者有话說*** 致谢我若为云书友的打赏支持,很感谢。 2更到,票票收藏走起。 虽然更得晚写得慢,但绝不食言。這是承诺。