第120章
第一支来换盐的部落,终于到达了平原。
寒枝看着這支队伍,不知道该怎么称呼她们。
這,与其說是人类,不如說更偏向猿类,她们走路时甚至還不能完全的直立起身体!
還有身高,因为不能站直的原因,這群人普遍比女娲氏的族人還要矮小,目测只有一米四左右,体型瘦弱,不会超過40公斤。
词汇好像也不多,那個疑似首领的女人,呃還是女猿人?比划着手势,举着手裡用叶子包起来的东西。
栗嘴裡叽裡咕噜的說了一句什么后,她這才把叶子揭开,露出裡面的东西。
寒枝探头一看,好啊!!蜂蜜耶!
不過蜂蜜還装在蜂巢裡面,沒有取出来。
栗在寒枝边上解释:“她们是沼泽那边的部落,因为住在树上,很会在林子裡面找這种食物。”
“我沒有吃過,只听其它族人說,這個东西非常好吃。”栗又接着說。
那能不好吃嗎?在人类制造的各种糖出现之前,蜂蜜作为纯天然的甜味剂,非常珍贵。
甜味感知对于人类来說是“命中注定”的。不光是人类,它们也存在于大多数其他脊椎动物身上。
這些基因历经了数亿年的进化過程,证明了甜味味觉所提供的生存优势的永恒性。
甜味代表糖分,而糖是一种很好的卡路裡来源。对于如今普遍营养不良的人类来說,有着致命的吸引力。
包括寒枝,自从来到這裡,除了草根,她压根沒吃過任何正儿八经有甜味的食物。
那几块被包裹在树叶裡的蜂巢,晶亮的蜂蜜已经开始慢慢从蜂巢蜡裡流到树叶上。
寒枝已经闻到了那种独属于蜂蜜的香甜气息!
不好,激动的泪水快要从嘴角流下来了,她要控制一下自己。
寒枝快速的揩了一把嘴角并不存在的口水,很怕自己当众失态。
“她们要换多少盐啊?”寒枝问栗。
還好有栗這個翻译在,不然大家一通瞎比划,還不知道要比划多久呢。
栗又叽裡咕噜說了几個字。
猿人一样的首领犹豫一下,伸出三根手指,感觉似乎有点少了,于是再加一根手指。
那就是四包盐。
用两块蜂蜜换四包盐,很划算了。
蜂蜜在自然界的储备量是远远不及盐的,而且获取难度也比盐要大得多。
“差不多,往年我看首领给她们的也跟這一样。”栗肯定道。
寒枝麻溜的跑去放盐的地方,拿了四包盐。想一想,又拿了两包。
噔噔噔的迈着短腿赶紧跑出去,把盐递给那個首领。
首领接過盐,打开叶子一看。
“*&……%¥#@”她激动的說着什么,语气有点愤怒。
栗赶紧安抚的回答:“@#¥%……&”
听到栗說的话,猿人首领這才冷静一点,伸出手犹豫的沾了一点白雪一样的颗粒,放进嘴裡。
咸咸的味道在舌头上一点点的蔓延开,真的是盐!而且不像以前的盐那么苦,是单纯的咸味。
她点点头,這才放下心,脸上的神色也变得友好了许多。
寒枝猜她应该是很满意。于是她又把另外两包盐也递给她說。
“這两包盐也给你,如果你们后面還能找到蜂蜜的话,可以都拿過来和我們换。這個盐先给你们,后面再用蜂蜜换,我們会给你们更多盐。”
栗如实翻译了這段话。
猿人首领看看多出来的两包盐,又听完栗的翻译。
。