第54章 網文狂热爱好者
纳税人:林灰
缴纳(個人所得)税:¥
类型:软件收入
看到這個公示信息林灰才知道原来這個網站对单笔10万元以上的纳税会进行专门公示.
虽然心底对這种公示制度默默点個赞。
但看到公示所透露的信息林灰依然很无语。
居然還把名字写出来了,要不你干脆报我身份证号得了。
可以,這很机关作风了。
后世哪怕被各個厂商视为机密的手机信息。
在办理电信设备入網许可的时候不也一样会被花式曝光参数。
不過仅仅透露個姓名应该也无所谓。
同名同姓的人多了去了。
谁能想到那個人是我呢?
退出税务網站之后,林灰发现在信息裡居然還有1條境外信息:
“......Yourvisacardwithtailnumber5555...hasreceivedacumulativetotalof$121,500andthecardcurrentlyhasabalanceof$121,“
(“……您尾号5555的卡…累计收到121500美元,目前该卡余额为美元。”)
5555那张卡是林灰前不久新註冊的一张VISA卡。
這张卡是专门用于海外那個網文網站收款的。
一次性到账万美元。
岂不是意味着新出现了许多读者?
一次性新出现了许多读者。
林灰的心情虽然高兴。
但也不禁犯难,先前买的那個小網站能承受得住如此大的用户数么?
要不干脆再买個域名重建網站得了。
不過林灰還是决定查看下網站数据再說。
這一查看吓了林灰一跳。
并不是說網站的用户数如何如何暴涨了。
相反,網站浏览人数依旧是半死不活的三位数。
从后台上看消费人数累计才31個。
還有5個是以前看ffff00小說留下的消费记录。
额,這?
也就是說实际只有26個人花钱看網文?
而就是這26個人就消费了十多万美元?
這些人是怎么做到的?
平均每個人的消费居然有4673美元。
林灰记得這些书的售价也不過是每500单词10美分啊。
等等,林灰突然意识到虽然每500单词收费10美分不算贵。
但一篇網文可是动辄就两百万字以上。
对应成英文的话也意味着一部網文小說动辄140万单词以上。
而140万单词的網文按照每500单词收费10美分的话也一眼需要读者付出280美元。
而林灰在该網站总共上传了20部網文。
似乎這些读者平均每人付出4673美元才不算离谱。
点开收入明细,這26個付费读者中有7個甚至付出了7600多美元。
這几乎是相当于把林灰在這個網站上传的书全部订阅了。
這算是歪果的網文狂热爱好者嗎?
点开網文網站林灰還看到很多歪果網友的留言。
几乎清一色“Unbelievable,I‘venever……”這样开头的句式使林灰哪怕隔着万裡之遥也能领会到網文对歪果人带来的震撼。
当然了读者也不完是感慨文章震撼的。
還有几個吐槽翻译的。
有一個還评论道:
——“網站开发者是不是找的印度翻译?”
阿三意外背锅可還行。
有一說一,印度翻译其实理论上讲水平并不差。
毕竟印度语和英语同属印欧语系,起码印度人想学英语至少不用涉及转换思维這個過程……
除了吐槽翻译的,還有几個吐槽網站上面书不够看的。
林灰:(⊙﹏⊙)
额,二十本網文总共可是三千八百多万的单词。
這才几天的時間就读完了?
莫非這就是传說中的量子速读?
尽管很费解,但沒道理跟唾手可得的收入過不去。
林灰果断又将30部提前用SimpleT翻译好的網文传了上去。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc