高锥克山谷的家
一旁的斯内普看起来也有点不自然。
站在楼梯上的哈利收回了自己的目光,他几步走上一楼,稍微停了一下才說:“我收拾完了,夫人……您和教授刚才在說些什么?”
哈利的最后一句话显得生硬又刻意,但至少毫无疑问地清楚表达了他的态度――他并不想接触、谈论、甚至仅仅知晓這些。
莉莉在松了一口气之于又颇为失望,她注意到面前的孩子不止不再悄悄注意她,甚至已经开始闪躲她的目光了……這让她打从心裡觉得烦躁。然而莉莉說服了自己,她告诉自己,总還有時間的。
時間能够证明一切。
這么想着,她清了清嗓子,正准备說话,一旁的斯内普却先她一步开口了:“我們在谈论你的事情。”
“西弗勒斯?”莉莉脸上带着明显的吃惊。
斯内普沒有理会,而只看向哈利――他看见那個男孩同样怔了一下,但是很快就恢复平静,就像是早已了然他会說些什么又不会說些什么一样。
所以……他的一個学生,甚至比从小就和他认识的莉莉更了解他?斯内普不由自主地想到,然后他立刻在心底分辨到:
不,不对,莉莉只是太過于在乎了――她平常足够聪明的,从刚刚的事情就可以看出。
……那么,她只是足够聪明,不是足够了解你?
而那個孩子,你的学生呢?
……多么奇特,他看上去简直像是明白你会做什么,又不会做什么。
哦、哦,這并沒有什么奇怪的,西弗勒斯,今天晚上在校长室你也听见了,那個孩子――那個人,经历過一切了――他和另一個世界的你相处七年,你们曾经厌恶彼此。
……可是你和莉莉也已经相处了十数年,并且你曾经一度想亲近她。
十分渴望亲近她。
斯内普說不好自己此时的感觉。他突然觉得自己能够体会莉莉方才的复杂心情了――那真是一种叫人既气闷又沮丧的感觉。
他脸色阴沉地瞪了哈利一眼,满意地看见对方脸上露出茫然又无辜的表情,才說:“我想就算校长给了你长假,你也不会因此而忘记我的魔药课。”
“……”哈利僵住,沒敢說自己還真的忘记了。
然而遗憾的,他的表情泄露了事情的真相,這回,斯内普的脸色真的阴沉了,他嘴角扭曲一下,假笑道:“也许雷文斯先生能說說你的打算?哦,或者你觉得你其实并不需要你可怜的教授多管闲事……”
他的话沒有說完,因为哈利咳嗽一声,飞快地插了话:“那個,教授,维持原来的時間可以嗎?我只是……呃,只是沒想到需要改变。”他不无心虚地說道。看见斯内普不以为然地挑了眉,连忙再接到,“那么教授,這一個月中,我依旧来霍格沃茨学习嗎?”
斯内普慢吞吞地看了哈利一眼:“不,去蜘蛛尾巷。”他露出一個显然带着恶意的微笑,“我想關於那個地方的某些叫人难忘的事情,就算再過几年,你也不会忘记吧?”他說的是入学前,哈利定时定点的贺卡。
“……”哈利。
他的脸腾一下红了,他第一反应想到的就是当初的那個晚上――梅林啊,他真的以为他忘记了!
旁边完全插不上话的莉莉一脸茫然地看着两人,然后說:“時間不早了,也许打扰到你们……不過我們可以走了嗎?哈利?”
“当然,夫人――我很抱歉。”哈利歉意的說道,此时的他已经恢复了寻常模样――至少表面上看上去是這样的。
斯内普也点点头:“莉莉,下次再见――哈利每周二、四、六的晚上去蜘蛛尾巷找我补习魔药,有問題嗎?”
“当然沒有,西弗勒斯。”莉莉笑着回答,跟斯内普道别之后,带着哈利来到了霍格沃茨外的巫师村――霍格莫德。
詹姆和西裡斯早在那裡等着了。
“莉莉!”晚上的霍格莫德沒有什么人,詹姆和西裡斯姿态随意地靠在村口的告示牌上,正有一搭沒一搭地随意交流着。看见莉莉出来,詹姆立刻直起身快步迎上去一边握住莉莉的手一边冲哈利温和微笑,殷勤得完全看不出之前的不高兴模样。
“詹姆?”莉莉一脸的莫名其妙。
但詹姆已经一箩筐的体贴话送了上去,并且借着角度的位置,他悄悄给了西裡斯一個眼神――但是這完全不需要,因为在他走向莉莉的时候,西裡斯也来到了哈利身边,并牵住哈利的手了。
這回哈利也莫名其妙了。
兄弟,好样的!詹姆用眼神称赞道,然后他說:“莉莉,我們可以回去了――哈利沒有魔力,不能随从显形,壁炉的话太麻烦了――由西裡斯骑飞车送哈利去高锥克山谷怎么样?”
“這個……当然很好,”莉莉說,“不過不会太麻烦嗎?”
“哦,西裡斯這两天会住在我們那儿。”詹姆耸耸肩膀說道――由于平常西裡斯沒少去高锥克山谷小住,詹姆连想個理由对莉莉解释都省了。
“那么哈利?”莉莉先征询哈利的意思。
哈利点点头:“沒有問題,谢谢布莱克教授。”他說得有些不自然。
西裡斯显然也听得不自然,他扯了扯嘴角算是回应,顿一会后,到底是对布莱克這個姓氏的厌恶占了上峰,他又說道,“叫我西裡斯就好了,哈利。”
哈利沒有回答。
于是两批人分开行动,詹姆和莉莉幻影显形,哈利则跟着西裡斯走向就停在一旁小树林裡的巨型摩托车――這靠在树林裡的,像個巨大铁疙瘩似的物件就跟哈利记忆中的一样帅气――不,显然此时的它比他记忆裡的還要帅气,不论是车身上的喷绘還是它上面的那些崭新崭新的外壳――显而易见的,西裡斯可比海格有更多的金钱花在這上面。
“坐在旁边。”西裡斯說。
哈利依言坐下,西裡斯随之发动车子,几乎在听见“呜”的一声启动声时,他们的出现在了半空之中。
凌厉、寒冷的夜风一下子裹成团的扑面而来,像刀子一样在哈利□在外的皮肤上刮過,沒有防备的哈利一下子被呛着了,他弯下腰开始咳嗽,并觉得自己的脸在這短短的甚至不到一分钟的時間内飞快地被冻僵了。
西裡斯在旁边大声說了些什么。
哈利沒有听清楚,他张开嘴,一边咳嗽一边大声冲着旁边喊道:“慢一点,西裡斯,慢一点!”
西裡斯沒有回答。
两分钟之后,摩托车再次加速,风驰电掣地掠過夜空,从地上远远看去,简直像是一個曳着长长尾巴、横過天空的闪亮流星。
晚上的高锥克山谷拥有山林特有的静谧。這一天夜裡,高锥克山谷上的天空如同之前的每一個晴朗天气那样,繁星闪烁,寥廓高远,并有一轮尖月携朦胧光晕,遥挂树梢。
時間已经很晚了,但位于山谷裡的波特一家依旧灯火通明,并且一家人齐齐站在花园之中――虽然他们并不是全都愿意這样做。
但值得庆幸的是,他们并沒有在這個還寒冷的夜晚裡等待多久――很快,隆隆的闷响从天空传来,两点光线由暗转亮,及至刺目――西裡斯的摩托车停在花园裡了。
“哈利?西裡斯?”站在花园裡的莉莉是第一個开口的,可是摩托车熄火的响动盖住了他的声音。
西裡斯关掉了前车灯,他看见所有人都站在花园裡等着,显然怔了一下:“詹姆,你不会认为我会迷路吧……?”
“我当然不会。”詹姆干巴巴地說着,他看起来不情愿极了。
西裡斯明白過来了,他看看莉莉和伊尔,又瞥了一眼哈利,给了对方一個极为同情的目光。
詹姆看起来想說些什么,然而在那之前,莉莉严厉的、愤怒的声音就响起来:“西裡斯,你难道不会给哈利一個保暖咒嗎?”
“什么?”西裡斯沒明白。但是這一下,他倒注意到那個坐着他的车来的孩子脸色青白,嘴唇明显发紫――看上去真的被冻坏了。
“保暖咒!”莉莉重复,她握着哈利的手,加重语气,脸色很不好看,“他简直冻僵了。”
西裡斯完全不知道怎么接话――天知道他甚至沒考虑過要给自己加個保暖咒。
“嗨,”詹姆打圆场,“莉莉,這不能怪西裡斯。”
事实上莉莉在說完后之后就知道失态了,她疲惫地闭一闭眼睛:“……我很抱歉,西裡斯,”她說,“但是那天你也在场,你应该知道,哈利身体不太好。”
要求一個男人注意别人的孩子身体好還是不好……詹姆和西裡斯都沒有說话。
莉莉带着怒气和他们对视一会,终于放弃了,她给了他们一個白眼,转头对哈利說:“哈利,你需要先洗一個热水澡――然后再休息!”
這样的语气已经超越建议而近似命令了。
终于缓過一口气来的哈利揉揉脸,对莉莉說:“好……另外,”他看了一眼西裡斯,“虽然很冷,不過速度很棒。”
西裡斯看上去颇为惊异,他挑了挑眉,盯住哈利看了一会才說道:“哦,詹姆,你還记得伊尔第一次做我的摩托车时候,說的第一句话是什么嗎?”
“‘冷死我了,可速度棒极了’。”說话的不是詹姆,而是自从西裡斯和哈利来到之后就显得局促不安的伊尔。
“哈利,”他迟疑地走上前,“欢迎来到我家……”
哈利看着周围的人。
借着由屋内透出的不算太明亮的光线,他能看见莉莉和伊尔脸上的期待,也能见詹姆无可奈何的默认,当然還有西裡斯注视着他的有点烦闷又有点在意的目光……是因为莉莉方才的话嗎?
他们并不可恶。哈利想到。
是的,当然,他从来沒有认为他们可恶……看啊,在他努力接近他们的时候,他们其实也在努力接受着他。
只是他需要的太多了。
他们无法体会,无法给予。
因而他沉溺痛苦。
他们也无法快活。
是时候结束了。他对自己說,怅然若失,但不再疼痛。
哈利,你明白的,你一直都明白。
他们還是他们,你却已经不再是你。
“谢谢。”黑夜裡,哈利抬头对伊尔微笑。他双手插在口袋裡,神情自然柔和,就像普通朋友见面那样。
“谢谢,”他再說,“……打扰了。”
你们的家。
/li
listyle=font-size:color:#hrsize=1/作者有话要說:今天状态不好,Orz……昨天飙文飙得太厉害了,大家先看看吧==,明天会写多一些的,嗯!/li
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc