第64章 初来乍到迷茫之心
艾丝特說不上来這個問題的答案。
她当然乐意活着,能享受鲜花的芬芳或者甜食的美味,感受阳光、寒风或者拥挤喧闹的人群,這都是她生活的一部分。但在這次“死而复生”后,一部分对這個世界的天真期盼也从她身上死去了。
现在再要艾丝特为了他人牺牲的前提是,对方得是她相当看重且关心的人,她剩余的正义感和勇气,不足以支撑她再随意赴死。
她对死亡产生了鲜明的恐惧。
也不知道队长他们现在怎么样了……
艾丝特這样想着,走出站台,在雾蒙蒙的阴霾底下打了個喷嚏。
虽然沒有曾见识過的沙尘暴那么凶残,但是這样黏稠的雾气一刻不散地盘踞在贝克兰德,使這裡的晴朗蓝天都变成了一种笑谈。
艾丝特抬头仰望着附近的楼房,间或能看到几座哥特式建筑高耸在坡顶间:“怪不得贝克兰德的人那么爱聊天气,雅各布先生那么喜歡廷根的天空。要是我住在這久了,大概看见次晴天都会搬着椅子出来晒到太阳走人。”
小七啄了啄她的耳朵:“你打算去哪個区?”
“本来想去南区的,但是這個污染比我想象中還严重,南区大概更糟糕。”
大衣口袋裡的小五突然探出半個脑袋:“我們在贝克兰德有個贵宾通道,能去更好玩的地方。”
“哈,确实,那可太好玩了。”小七不怀好意地附和道。
两者的态度让艾丝特的灵感瞬间悚然,她连连摇头:“不不不,我還是先留在贝克兰德,我可沒有你们奇怪的冒险精神。”
“嘁,无聊的家伙。”小五缩回去了,对艾丝特的认怂不屑一顾。
在胃裡发出呻吟后,艾丝特当下的目标变成了填饱肚子,她走過两條街,找了家看上去最廉价的咖啡馆,点了份一苏勒九便士带主食三明治的套餐。
這已经是最便宜的那份,更便宜的只有各种咖啡或下午茶甜点,想要填饱肚子是远远不够的。
车站旁边果然什么都贵,艾丝特深切怀念起铁十字街的物价。
艾丝特从三明治裡揪出半片培根,分给了一直盯着她的小七。然而這是场误会,小七纯粹是在观察艾丝特满脸肉痛的不舍,但它也很乐意能从艾丝特這裡得到些食物。
就不需要告诉艾丝特它可以去外面随便找东西吃了,比如去码头抢人薯條什么的。
在命运被割裂后,小七就失去了变回人类形态的能力,他跟“阿蒙”這個身份的联结被强制切断,這简直就是“命运木马”的能力报应到了自己身上。
现在還是时之虫形态的小五是意识不到這点的。
所以“小七”這個名字,反而比“阿蒙”更贴近他的自我认知。
艾丝特见小七能接受培根,高兴地又拽了一点面包边给它,然后又拽了一角生菜叶,满脸都是因投喂获得的欣慰。
直到小七恶狠狠地叨了她的手指一口,艾丝特才停下這种真把小七当宠物看待的举动。
离开咖啡馆,艾丝特走进不远处的书店,挑选出一张包含贝克兰德交通路线的详细地圖。店主似乎看出她是個外地人,還热情地塞给艾丝特一個当地观光手册,介绍了许多特色店铺与知名演出,当然,也多收了艾丝特两便士。
艾丝特随手翻着手册,将大衣套在身上,把袖口往裡挽了两圈才方便行动。
“《伯爵归来》居然是全年演出的,音乐会也总有,竟然有安排知名小說家的签售会……罗珊肯定会喜歡這裡的娱乐活动,真好啊,這就是大城市嗎?”
艾丝特又拿起地圖,很快确定了自己的方位,她揉了揉右眉心,忽然想起来之前忘记问的事情:“小七你是序列七的‘解密学者’是嗎?”
“对啊,有人在我打盹的时候告诉你了?那些值夜者裡面竟然還有這么有见识的家伙。”
“嗯,那小五的序列又是什么?”
“它是序列五的‘窃梦家’,是偷盗能力往概念化进展的過渡。”
艾丝特眼前一亮:“這名字不错,听着就很浪漫啊!”
小七语噎,用翅膀扇了艾丝特的后脑勺一巴掌:“再好的非凡能力给你都是浪费!”
艾丝特揉了揉被扇乱的头发,飞快分析着前往大桥南区的路线:“我要是能选,我肯定选一個走路上就能捡到天降钱包的轻松途径——”
她的话音還沒落,就有一個花盆从天上砸了下来,堪堪落在她抬脚一步远的地方。
小七将脸埋到翅膀底下闷笑两声,才說:“你要不去学占卜吧,专算厄运,包赚钱。”
“算了吧,沒人会想听厄运讲解的,大家都想要好运,”艾丝特抬头张望着房顶,看到一处挂着好几個花盆的阳台,一個喷壶正从栅栏间露出来,握着喷壶的是個年老的妇人。
“女士!你的花盆!”艾丝特高声喊了起来,路過的人瞥了眼這裡发生的事情,也就绕着走开了。
那位老妇人从栅栏间探出头来,惊讶地看到地面上的碎陶罐和泥土,赶忙冲艾丝特招了招手。
很快老妇人就从楼上下来了,手上還拎着扫把和铁桶,艾丝特便帮忙弯腰扶着桶,老妇人飞快地将地上的碎片和泥土都扫走了。
“真是抱歉,沒伤到你吧?我丈夫老是固执,跟他說這么放花盆很危险,他总不听。”
“沒有沒有,我沒事,”艾丝特拍了拍衣服上沾的土灰,“幸好沒砸到人。”
老妇人点点头,充满歉意地掏出两苏勒,塞到了艾丝特的手裡:“吓坏你了吧?真是对不起,你拿着吧年轻人。”
“這、這也不至于——”
“你的打扮一看就是外地人,从家裡偷跑出来的吧?呵呵,谁還沒有個年轻任性的时候呢?想想我当年跟我丈夫也是這样……”老妇人笑得很狡黠,似乎已经脑补了不少浪漫小說的情节出来了,只是与现实情况偏差越来越大。
“谢谢您,真的很感谢您!”
艾丝特沒有再拒绝,在老妇人满意的目光中把這两张苏勒收到了怀裡,然后很快道别,去往离這裡最近的“地铁站”。
小七目瞪口呆地看着事情突如其来的好运发展,凑到艾丝特耳边小声道:“我知道你该去哪赚钱了。”
艾丝特微笑着走在贝克兰德雾霾阴沉的天空下,天降财富這种好事,足以让她保持一段時間的好心情:“嗯?你有好点子了?”
“你应当去赌场。”
“……我不该指望你的。”
非常感谢大家的推薦票收藏追读评论!
感谢Creatively,云之落晓的月票,谢谢书友160215041419668的打赏!
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc