跳转到主要內容

2.面包与诗

作者:海逸小猪
清晨,醒来。

  从柔软的床上爬起来是件很考验意志力的事情。

  客厅裡玄关门口,在罗伊那双沾满了泥巴的鞋子旁边還倒着一只做工精细的鹿皮靴,另一只靴子贴在门边,看来是昨晚贝琳达女士回来了,果然椅子上挂着一條裙子。

  准备早餐并不麻烦,只需要将面包果剥出来,再准备一杯香喷喷的茶。

  罗伊一直觉得面包果是种很神奇的东西。

  不需要麦粉和烤箱,只是這东西很不符合罗伊的口味,但也沒办法,大家都吃這個。

  麦粉在卡斯尔敦港也能买到,不過這些来自人类世界的食物,在精灵世界卖得很贵,而且罗伊根本也不会烤面包。

  精灵们吃的這种面包果与罗伊前世见過的那种有很大不同,除了名字一样……

  這种面包果更像是榴莲。

  這种面包果长在坚硬带刺的外壳中,成熟了之后,外壳就能很轻松分开五瓣,果肉就像是牛角面包一样躺在裡面,不過面包果的果肉不太甜,带有一种树木的清香,可以直接吃,也可以蘸着盐巴吃。

  罗伊掰开了四分之一個面包果,先是给自已一份,另外一份放在了一個瓷盘裡,再为贝琳达准备一杯凤仙花的蜜茶。

  而他则喝一杯稀释后的生命树汁,這东西减缓衰老。

  卡斯尔敦城的中央花园裡有一棵生长了将近五千年的生命树,城裡的银月精灵每個月都能在那裡领到一份。

  贝琳达总是担心罗伊长得太快,总是說曾梦见罗伊死在了她的怀裡,所以坚持让罗伊每天都喝。

  坐在餐桌旁边,吃着口味清单的食物。

  回想自己穿越到這個世界来之前,他還是個期末考试前临时突击的大三学生,那天罗伊赶早在跑到图书馆裡占座,图书馆裡的人很多,即便他来得很早,可那些书桌上几乎都摆着各种私人书籍……

  他沿着一排排書架往前走,有好奇這第二层图书馆裡究竟有多少排書架,很快他的注意力就放在了這上面,总觉得怎么走也走不到头。

  最后只觉得周围都看不到其他同学了,沒想到图书馆裡居然有這么一片安静的区域,真是有些不可思议。

  只是書架上的书看起来都是一些外文的,那些文字也不是英法德意日,像莫名其妙的鬼画符一样。

  随便抽出一本沉重的铜皮古书来,封面是两個精灵,一個举着长剑,另外一個举着法杖,两人面对面仰望着头顶一轮弯月。虽然看不懂上面的文字,但是裡面绘制的图案好像是在描述着精灵世界。

  其实罗伊有兴趣往后翻翻,就是想看看插图裡面有沒有精灵美女,精灵们苗條的身材很符合国人的审美。

  他只翻了几页,后面整個书竟然自己翻动起来,而且越来越快,就像是点钞机一样,只是几秒钟之后,一本书竟然从头到尾就全部翻阅完了。

  而书页的最后居然是個巨大旋涡,就像是一個巨大黑洞。

  一下子就将罗伊吸了进来,他想挣扎呼救根本就沒有任何机会。

  ……

  也不知道自己在黑暗中沉睡了多久,等罗伊睁开眼睛就发现自己来到了這個精灵国度,并且還成了贝琳达女士的儿子。

  這位和自己一点都不像的精灵母亲对他還不错。

  不過她是那种有些小资主义的文艺女精灵,赚到的钱几乎都要拿去享受生活,她总是那么多愁善感,又喜歡追求物资和精神双重享受,经常穿着漂亮衣服参加各种舞会。

  她是一位血统纯正的银月精灵,因此穿上礼服后,总能进入各种场合的舞会。

  罗伊就不行,就算贝琳达保证他是拥有银月精灵血统的半精灵,很多舞会门口的守卫都不允许這样一位酷似人类的半精灵进入。

  罗伊每次都会乖乖的等在舞会场地门口的花坛边,還总是安慰贝琳达自己一点儿都不喜歡跳舞。

  怎么有不喜歡跳舞的精灵呢!

  贝琳达女士這一定是罗伊在安慰她,后来贝琳达带罗伊参加舞会的次数就慢慢减少了。

  最近贝琳达女士找了一份新工作,成为了城裡一位雕塑家的助手,虽然每天都是做一些打杂的工作,但是這样一份带有浓郁文艺气息的工作非常适合她。

  贝琳达女士穿着一件清凉的睡衣,赤着脚从楼上打着哈欠走下来,雪白的手臂几乎完全露在外面,睡裙贴在她苗條的身上,并不能遮掩太多。

  她在家裡的时候几乎都是這样穿。

  对于一位還不到三百岁的银月精灵来說,她還很年轻,如果在人类世界裡刚好是二十八九岁的年纪。

  她是银色长发在头顶随意的绾個丸子,蓝色的大眼睛下面還有着很重的眼袋,每次睡眠不足的时候,她的眼睛就会变得有些浮肿。

  她不是那种长相极为美丽的精灵,但是胜在了解自己,還会打扮,总能让自己身上透着一种知性。

  坐在餐桌前面,先是上下打量了一下罗伊,然后拿起蜜茶喝了一口,才用勺子挖盘子裡的面包果吃。

  看她吃面包果的样子就好像是在吃冰激凌。

  “昨天過得怎么样?”

  贝琳达女士還想捏捏罗伊的脸颊,被罗伊扭头躲开了。

  “也就那样,我今天想到海边钓鱼。”

  罗伊放下手裡的勺子,說出了他的打算。

  贝琳达只是犹豫了一下,便說:“可以,但不要再捡那些岩石上的贝类,它们吃起来就像鼻涕虫一样,看一眼都会让我觉得恶心。”

  罗伊怂了怂肩膀,“好吧!其实那东西真的很好吃,尤其是配一点柠檬汁。”

  紧接着就到了贝琳达女士唠叨的時間。

  和所有母亲一样,贝琳达女士对罗伊总是有這样和那样的期望。

  “你要学着精灵该有的样子和习惯,毕竟你生活在精灵国度裡,真不知道你這些人类的习惯是从哪学来的,难道是藏在身体裡面的人类天赋觉醒了?”贝琳达女士对此感到很无奈。

  想到了交给罗伊的任务,贝琳达女士便对罗伊问道:

  “上周让你看的那本诗集都看完了嗎?”

  罗伊硬着头皮回答:“看了一点儿。”

  其实那本书到底在房间的哪個位置,罗伊都根本记不得了。

  精灵们的诗歌……

  想想罗伊都觉得整個人都不好了。

  “這可不行,我們银月精灵,宁愿沒有面包也不能沒有诗……”贝琳达对罗伊唠叨着。

  罗伊也不甘示弱的回答道:

  “我知道的,沒有面包還可以吃鱼。”

  早餐吃得很简单,只需要刷两個盘子和杯子,這些几乎都是罗伊在做。

  ……

  早餐之后,贝琳达女士穿着一條带有枫叶图案的新裙子去艺术馆工作。

  罗伊也是将自己那双沾满了臭泥的鞋子好好的刷洗一番,晾在二楼的露台上,才拎着一根鱼竿和木桶从家裡走出去,沿着达内河一路向下游走就能达到海边,那裡是达内河的入海口,有一处十分适合钓鱼礁石区。

  精灵们都不怎么喜歡太早起床,除了那些要在早晨去果园收集露水的精灵。

  街上很冷清,但却非常的干净。

  這條街一侧是达内河,另一侧街边木屋开着一些店铺,距罗伊家最近的一個店铺就是出售面包果的商店,其实裡面還有不少其他种类的水果,只不過罗伊觉得那些都不能拿出来当成早餐,因此每天早晨都只吃面包果。

  街口還有一家药剂商店,货架子上摆满了各种试管,裡面装着各种颜色的液体,据說很多都是价格昂贵的魔药。

  罗伊不懂這些,不過他和拴在药剂店门口那只夜刃豹幼崽很熟,偶尔還会送它一两條海鱼吃。

  這條街上几乎都是普通的二层木屋,很多木屋外面的油漆都是刷了好多遍,住在海边就這点非常不好,好像一年四季都是湿漉漉的,就连吹来的风裡都带着浓浓的海腥味。

  从街口再往前面走,就在一处稍微有些凸起的岩壁上建造着一座自由女神殿,据說每個周末的早上都一群人跑来祷告,大家還会坐在一起唱歌,邻居吉莉安女士的大女儿萨布丽娜就是神庙裡面唱诗班的成员。

  罗伊其实一直也很想到裡面去看看,只不過每次经過门口的时候,隔着铁栅栏看到神殿院子花坛中心那位手持权杖的女神雕像的时候,脚步就会变得迟疑……

  站在路边的罗伊远远的看见神殿北侧围墙的墙角处冒出一個模糊的人影,他猛地从墙裡窜出来,咕噜一下扑进墙外的荒草丛裡,随后便不见了踪影。

  罗伊沒有太在意,敢在清晨這种时候翻墙的贼,也许是和神殿裡面某個神官偷偷约会的精灵。

  站在這裡就能将港口尽收眼底,港口的码头上停泊着十几艘三桅帆船,像是那些小渔船则有数十艘,如今潮水刚退,只有最小的渔船才能在這么低的水位出海,大船想要出海只能等着下次大潮。

  码头旁边是片金色沙滩,海水退去,在這片沙滩上留下了许多贝壳。

  罗伊光着脚,穿着一條背带裤,挽起裤腿大步跑下海滩。

  远处的海面与天空连在一起,罗伊先是在海边沙滩上挖了一些沙虫撞在木桶裡,然后才拎着鱼竿跑到海边的礁石区,爬上一块最靠近海的巨大礁石,這個礁石上遍布一些牡蛎,很多地方都很扎脚,只有几处可以落脚的地方,還是罗伊一点点清理出来的。

  這是他钓鱼的地方。

  站在礁石上。

  罗伊看向大海的尽头,想着海的彼岸有着什么样的国度……

  。

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有