第978章 诡异的迟钝 (二)
从這一天开始,小宝切身感受到大家所說的“地震不止”。
這并非是地震,但是人们无法形容這种变化,他们认为是周围的一切都在震荡,导致自己也跟着震荡才会這般不正常。
既然认为是一种震荡,在人们有限的认知裡,只能解释为是大地在震荡。
小宝认真感受了下身体,除了行动缓慢,呼吸、心跳也都变得缓慢,但并不难受,只是不习惯。
又问李虎:“那些孕妇怎样了?”
李虎說:“那是三名待产妇人,当时觉得病症严重是因为,胎动变慢,导致她们喘不上气,可后来半天之后,一切又恢复正常了,也就平安分娩,并未发生意外。”
异常的迟滞现象,将孕妇的宫缩也变得缓慢,产前阵痛就变得漫长,产妇的感觉也就更为艰难,但是当时谁也沒有总结出這一点。
听到李虎說孕妇都平安,再结合眼下自己的状态,小宝觉得短時間内应该沒有危险,只是這种感觉需要适应。
万事皆有因,小宝决定找出原因,认为只有找到原因才有可能想出解决的办法。
小宝說道:“咱们這么着,人手现在足够,老贾,你们留下,先适应岛上生活;
其余人分成两队,我們沿岛分两路包抄搜索,看能不能找到不对劲的地方;
至于什么叫不对劲……我也不知道,反正就是我們平常沒有碰到過的事情,都记下来。”
在楚清和小宝不在的這两個月中,其实小子们已经大体探索過岛屿的北半部疆域,并绘制出了地形草图。
只是這部分疆域有些地方山多林茂,并沒有深入进去。
接下来的日子,小宝带领“联合会”兵分两路,重新探索,“来啊”负责帮忙给两路人马沟通有无。
這個岛,說心裡话,真是好地方,饿不死人。就算不种粮食,靠捕鱼、狩猎、采集等方式,依然能過得很滋润。
只是這行动缓慢就很糟心了,明明都是一群年富力强的小伙子,偏偏不管做什么事都像慢镜头。
慢就算了,最可气的是,常常感觉关节像生了锈,动作都无法“丝滑”流畅起来。
就說老年人行动再如何不便,也沒像他们那样。
這种情况也不是每天都如此,有时候一天,有时候两天,一阵儿一阵儿的,有时候三五天都很正常,然后突然就有几天不正常的。
造成的结果是,他们探岛的速度也慢了下来,试想,原本一天不算狩猎等時間、能走四五十裡的路,现在竟然连二十裡地都不到。
好在,他们迟钝,周遭一切事物也迟钝。
比方說他们碰上蟒蛇了,本着走過路過不要错過的原则,凡是碰上的动物都算是“加餐”,李虎伸手就探向蛇七寸。
人们就眼睁睁地看着那胳膊、那手,就像提线木偶一样的动作伸出去,慢得大家都揪心,生怕蛇一口咬上去。
可那蛇呢?竟然“配合”得很,每次都咬不到李虎不說,身子扭动得让大家不忍直视。
蛇這东西吧,见多了不觉得它的动作恶心,可一旦变得很慢时再看,就觉得颇为反胃。
然后慢动作的李虎、总能几下之内就能成功抓获慢动作的蟒蛇,請大家小撮一顿儿。
人的动作慢,周遭一切都慢,连金雕和其他飞鸟也是如此,唯独時間不受這份限制,日出日落,朝朝暮暮。
如此,一個月過去了,又半個月過去了,两队人马终于合兵一处。
這也仅是环岛一圈,大致完成了地形图的绘制,而山多林茂的地区依旧沒有进入。
但也不是沒有收获。
因为先前有楚清与当地土著交往那次打下的基础,那個村的巫医曾给了他们木雕信物,小子们也学会一两句打招呼的土语,因此沒有与当地人发生大的冲突。
而這一圈走下来,也才知道,這個岛竟比临洋县面积還要大,且西南边尽是高山,气候也干燥得多,不像东北部這么湿润。
山区中也有不少村落,人数并不多,因为语言不通,了解到的信息也不全面,但有一点是肯定的:山区的人也时不时会遭遇“缓慢”现象。
岛上四季并不分明,就像现在,再有几天就该十二月份了,小宝他们只穿一层长袖衣服就足够暖和。
“原来這是個四圈低平、中间高耸的岛屿,像個咸鸭蛋!”小宝看着手中地形图进行综合分析:“中部一直到西南,這半边岛竟是大片山脉……”
小子问:“为啥是咸鸭蛋,不是鸭蛋?”
小宝:“這边不四圈都是海,泡在咸水裡的,不是咸鸭蛋?”
小子伸出大拇哥:“会长英明!”
“会长,你看這裡,”另一小子指点地圖:“我們在這個地方,发现這东西,你看看是不是玻璃?”
小子手裡攥着几粒鸽子蛋大小的碎石,形状不规则,黑蓝色。
小宝在地圖上标记那個位置,說道:“玻璃只有咱家有,這個肯定不是玻璃,是啥我也不知道,回头要问问。”
這时候就能看出人的区别了。
小宝手裡的這份草图,足有八仙桌面那么大,上面画着一個“咸鸭蛋”形状的岛屿,這個岛屿被划出几個区块。
有的区块被人标记了圆圈,表示椰子;有的区块标记“田”字,表示看到那裡有田地;有的地方标记着火柴人,表示有村落;甚至還有個地方标记了一只狗头!
“這狗头啥意思?”小宝问。
“這個!是狗头金不?”小子答,還拿出一块巴掌大小澄亮的狗头金,三四斤重的金块上布满了密密麻麻的蜂窝状坑洞,和……好几個牙印儿!
有這帮人哪,有喜歡挖土找矿的、有喜歡种粮食的,也有喜歡找人的,爱好真是广泛。
一张地圖,竟然标注了好多样图标,這還是地圖嘛,這是藏宝图!
“我們找到好几样东西,也沒发现什么怪异的事情和怪异的东西。”小子们說。
小宝一点也不担心他们全都去抢狗头金,在這岛上,有狗头金也沒人买,想变成钱或其他东西,需要往大宣运送。
小宝:“那些地方都有人嗎?”
小子们:“有人的地方沒有矿,有矿的地方沒有人;我們在那裡都做了标记,下次去還能找到。”
眼下一個半月過去,小宝已经适应了這种时不时就缓慢一阵子的生活,除了心急,身体倒是沒什么不舒服。
小宝:“我們先去有矿的地方看看,要留人去采集才好,我還有半個月時間,年前怎么也得赶回去,不然娘亲怕是会着急。”
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc