第7章 這個教授有点礼貌,但是不多
哈利還沒有从海格提到他的父母当中回過神来,他想着眼前這两個人或许认识他因为车祸去世的父母。
不過他還来不及提问,德思礼就已经恶狠狠地拿着那柄来福枪走了上去。
“给我出去,先生们,你们這是私闯民宅!”
“闭嘴,德思礼,你個大傻瓜!”海格粗鲁的骂了一声,刚想做点什么,哈利就看见另一個长相英俊的男人掏出一根精致的小木杖,仿佛是乐队的指挥家一般轻轻的挥动了一下。
他打算用這個来对付枪?
哈利瞪大眼睛,他可丝毫不怀疑自己這個姨夫会开枪打死眼前這個男人。然而還不等他张开嘴巴发出惊叫声,就看见那杆枪的枪管像是活了過来一样。
不,不是像,而是真的活了過来!
长长的枪管变成了一條蛇,扭過身体看着抓住它的德思礼,同时吐着信子。德思礼夫妇和达力都大声尖叫起来,把枪管往地上一丢。
“抱歉,請原谅我把它变成一條蛇,毕竟枪实在太危险了。”夏林似乎真的挺抱歉的。
哈利觉得這個人好像有点礼貌,但是不多。
“哈哈,变形术,你用的可真好。”海格笑着說道,而后他转向了哈利,“不管怎么說,哈利,祝伱生日快乐。我這裡有一件东西要送给你——有的地方我可能压坏了,不過味道還是一样。”
海格把他做的蛋糕拿出来。
一個完全被压扁的蛋糕。
不過哈利還是感到非常的惊喜,就在几分钟之前,他還觉得不会有人记住他的生日。尽管這是一個被压扁的蛋糕——
“恢复如初。”夏林慢慢走過来,手裡的魔杖轻轻一指,那颗被压扁的蛋糕立刻变成了海格刚做好时候的样子。
上面写着“HAPPEEBIRTHDAEHARRY”,不愧是海格,還拼错了。不過哈利沒在意,夏林那一手魔法更让他惊奇。
“哇哦!”
“一個简单的修复咒。”夏林笑了笑,修复咒的咒语是Reparo,只要在前加上蛋糕的单词,就变成了蛋糕修复。
“你们是什么人?”哈利惊讶的看向夏林和海格。
“說真的,我還沒向你作自我介绍呢。鲁伯·海格,霍格沃茨的钥匙保管员和猎场看守。這位是夏林·戈尔德,今年要担任霍格沃茨的老师。你应该叫他教授。”海格立刻說道。
但是他很快发现哈利对巫师以及霍格沃茨甚至是他父母的事情完全一无所知。他甚至以为自己的父母死于车祸。這让海格怒不可遏。
“你就从来沒有告诉過他?沒有告诉他邓布利多留给他的那封信的內容?我当时在场!我亲眼看见他留下了那封信。德思礼!這么多年你就一直瞒着不告诉他?”
看海格那样子,似乎下一秒就要冲上去给德思礼一拳,可是這时候德思礼反而不害怕了,他居然毫不示弱的回瞪海格,并且让他闭嘴。
“瞒着什么不让我知道?”哈利急不可耐地问。
“好了海格,你先和哈利解释吧,我来和他们說。”夏林连忙劝道。他把海格推向一边,并且让哈利也過去,而自己则是朝着德思礼一家走過去。
“站住!”
“不许你继续過来!”
德思礼胖的连脖子都沒了,一张脸比气球還要涨。看得出他们挺害怕的,似乎夏林是一個恐怖的怪物似的。
“先生,或许我們可以好好的谈一谈。”
“我們和你们這种人沒有什么可交流的!”
“我认为事实恰恰相反。”夏林和蔼的說道。
虽然他第一章就痛扁纯血,打了几十個傲罗,把魔法部部长踩在脚下,但是他知道,自己是一個好巫师。从来不喜歡持强临弱,而是喜歡以理服人。
“哈利·波特从今天开始就是我的学生了,我认为我很有必要关心学生的家庭状况。”夏林平静的說道。
“哈利不会成为你的学生!谁也别想让他去那所破学校!”
“這恐怕由不得你!”海格的声音从夏林背后喊起来,“阻止莉莉和詹姆·波特的儿子上霍格沃茨,你這是疯了!他一生下来,他的名字就入了霍格沃茨的名册。他要进的是世界上最优秀的魔法学校。七年之后,他会面貌一新。他要和跟他一样的孩子在一起,换换环境,還要在霍格沃茨有史以来最伟大的校长阿不思·邓布利多的教导下——”
“我决不花钱让一個疯老头子,一個大傻瓜去教他变戏法!”弗农姨父大吼起来。
海格立刻跳起来,冲到德思礼的面前,巨大的身躯笼罩住他:“永远——不准——在——我——面前——侮辱——阿不思——邓布利多!”
邓布利多是海格最崇拜的人,如果不是邓布利多海格先的遭遇可能不会很好。而不巧的是夏林也受過邓布利多很多关照。
不過夏林不像海格那么容易冲动。德思礼已经对哈利的态度已经够差了,要是任由海格冲动下去,他们恐怕会更加厌恶巫师。
“住手海格,邓布利多不会希望你对他们动手的。”夏林把海格劝慰下来之后,才发现德思礼一家已经被海格刚才的模样吓得不轻。
“其实我們沒有必要闹得那么不愉快。”夏林对他们說道,“即使你们不喜歡巫师也沒有关系,要去上学的是哈利是不是?”
“更何况,你们大概是沒有考虑過,如果你们的孩子也是一個巫师呢?”
“什么?你是說达达?”德思礼和佩妮都瞪大了眼睛。
“当然了,实际上他不是。不過不能保证他的后代也不是。哈利的身上流着巫师的血统,你是他的姨妈,难道你以为你就一点也沒有嗎?”
“即使是這样,我也不可能让我家的人去那所破学校上学的,绝不!”德思礼想都不想就朝夏林吼起来。
但是他沒有发现,自己的妻子似乎变得沉默了起来。
“佩妮?”
“好了,即使你们不喜歡巫师,但是和我們作对又有什么好处呢?”夏林又說道,“放着舒适的房子不住,到這裡来受苦?”
德思礼似乎還想說什么,但是這时候夏林的神情已经不是那么和蔼了。
任谁也不喜歡有人一直冲着自己大呼小叫,如果德思礼一家真的油盐不进,那他不介意给他们一個教训。
另一边,海格已经将信件和事情的经過告诉了哈利。
新人新書,喜歡哈利波特和宝可梦的读者不要错過哦。
觉得作者写的還不错的话,就点個收藏和推薦吧。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc