跳转到主要內容

第57章 提前引爆的危机

作者:一般冶行
伯恩一整個下午都在看书。

  作为助理图书馆员,他多少得到了一些优待,平斯夫人允许他一次性借阅十本书籍。

  只要不是禁书区的魔法书就行。

  外面淅淅沥沥地下着雨,为了除湿,格兰芬多公共休息室的壁炉也因此点燃了一团炉火。

  他宿舍的其它舍友全都不在。

  因为今天下雨,已经从斯内普院长那裡拿到批條的斯莱特林魁地奇队,居然放弃了占用场地训练的机会。

  所以,格兰芬多那位武德充沛的伍德队长干脆大手一挥,带着所有球队成员去魁地奇场冒雨训练。

  和养尊处优的小蛇不同,格兰芬多球队主打就是一個:有困难要训练,沒有困难制造困难也要训练。

  由于哈利今天也要秘密集训,罗恩他们几個人一大早就跟着過去,为他打气加油。

  为此,他们连吃午饭都沒回城堡,就靠着早晨从礼堂拿的面包和烤土豆对付了一顿。

  而其它格兰芬多的小狮子,哪怕沒有去魁地奇球场也都组团跑去学校大礼堂看热闹,又或者去找其它学院相熟的朋友玩耍。

  今天還留在公共休息室裡的,几乎都是今年要应付和两门考试的高年级学生。

  整個一年级,只有热爱学习的伯恩和同样把看书当作乐趣的赫敏,留在了公共休息室裡。

  顺便說一句,他俩也是周六之前,唯二早早就写完下周要交作业的两名一年级小巫师。

  伯恩看书有個习惯:他喜歡先将整本书快速粗读一遍,记下整本书大概的內容,然后再回過头来精读那些存疑和他觉得十分重要的部分。

  因此,在粗读的时候,他翻书的速度那是相当之快。

  唰唰唰……

  哪怕已经尽量注意,可因为霍格沃兹图书馆收录的书籍,印刷时用的都是质量上乘的纸张,所以伯恩在翻书时還是会发出一些响声。

  对于大部分人来說,這声音其实沒什么,不過赫敏属于例外:這個小女巫就是那种在考试时,即便有考满分的实力,可一旦察觉周围有人比自己答题速度快,依旧会感到心跳提速、头上出汗的那类人。

  当赫敏注意到,伯恩差不多只需要花半個小时就能翻完一本大部头的时候,她终于绷不住了。

  坐在休息室的丝绒沙发上,赫敏不时就会偷看一下伯恩,比较一下他和自己的看书速度。

  结果,越是比较她就越是着急,不仅从沙发上垂下(但是够不到地面)双腿越晃越快,就连手掌心裡也渐渐湿润了起来。

  于是,赫敏把出汗的手掌移开了书页,顺手摸向旁边想找個东西蹭一下。

  她摸到了一個毛茸茸的东西,不過那玩意儿的毛茸茸或许得加個引号,因为赫敏明显觉得那個东西有点麻麻癞癞,不算特别圆润。

  “啊——!”

  扭头看清那东西是什么,小女巫立马发出一声尖叫,然后下意识地就把它远远扔了出去。

  赫敏气呼呼地从沙发上跳了下来,拿出魔杖用“清水如泉”和“清理一新”咒语反复清理了一下自己刚刚摸過老鼠的手掌,以及落到地上的水渍。

  她觉得自己不干净了。

  她倒不是觉得养老鼠当宠物就一定有問題,可是罗恩养的那只斑斑却总给她一种很脏的感觉,每次看到它都会觉得心裡很别扭,更不用說刚刚還亲手摸了它那脏兮兮的耗子皮。

  這一声叫嚷,如平地惊雷,把本来十分安静的格兰芬多的休息室都重新点燃了。

  爱凑热闹几乎是所有小狮子的天性,听到赫敏的尖叫,学习久了也想放松一下的高年级学生也都不由自主地从座位上站起来,走過来询问這個一年级小女巫需不需要帮助。

  人多的环境,大家還都在說话聊天,這种氛围确实不大适合看书学习。

  于是,伯恩也干脆把书本合上,从靠近壁炉的软椅上站了起来伸出胳膊做了下拉伸。

  顺便,他還从身边的碟子裡拿起一些岩皮饼和乳汁软糖放到嘴裡,补充了一下大脑消耗掉的养分。

  “怎么了赫敏?”他也走向围在小女巫身边的人堆,凑了把热闹。

  “抱歉,抱歉,打扰大家学习了。”此时,注意到自己不妥的赫敏,正在和被她吵到的同学接连道歉。

  “沒关系,我刚刚還在写五年级黑魔法防御课的作业,奇洛教授那天上课讲的是如何抵御吸血鬼,可他单单讲如何编织头发、往裡面放大蒜驱邪就讲了半节课,课后又留了7英寸长的论文,我写的都要睡着了。刚刚多亏你喊了一嗓子,把我给叫醒了,要不然我在梦裡差点都要啃蒜头吃了。”

  “哈哈,我也是,我也是……”

  格兰芬多的高年级学生对待低年级,一般都比较宽容,他们纷纷出言安慰赫敏這個小女巫。至于說罗恩的养的那只耗子斑斑,赫敏沒有细說,其他人也压根沒有问。

  “对了,听說今天晚上,礼堂裡要播放一场电影。”安慰了一会儿赫敏,有一個高年级的女巫突然把大家的注意力引向另一個话题。

  魔法电影最早是在北美州被发明的,对于生活在不列颠岛的巫师来說(哪怕现在已经1991年了),其实是一件比较新颖的事物。

  作为“保守主义”和“经验主义”大本营的英国,巫师们也同样受到這两种思想的影响,对于魔法电影一开始并沒有表现出什么兴趣。

  有不少巫师认为,既然已经有魔法肖像和会动的画片這两种东西,魔法界并不需要电影。

  当然,也有人持有反对意见,有一些人则认为“魔法电影”就像是之前的“巫师电台”——虽然一开始确实也不被人看好,但是它确实让一些人走向了人生的成功。

  比如,演唱過《你用魔法勾走了我的心》、《一锅火热的爱》的著名巫师歌手,赛蒂娜·沃贝克。

  又比如,主持了好几十年“魔法時間”节目的巫师主播,格兰达·斯托克。

  值得說一下的是,上面提及的两個英国魔法界的名人,全都毕业于格兰芬多。

  因此,在格兰芬多,对魔法电影這個新生事物感兴趣的小巫师,其实還算是比较多的。

  而聊着聊着,小狮子们就对今晚要在宴会厅公放的那部电影全都产生了兴趣。眼瞅着晚餐的時間到了,小巫师们便结伴离开了公共休息室,他们多半都决定今晚去看一看那部魔法电影。

  只有伯恩对這件事不大感兴趣,他今天晚上准备留下来给霍拉斯爷爷写信。不過,在那之前,他還是准备去宴会厅吃晚饭。虽然魔法部一行人的造访破坏了上午变形术俱乐部的活动,但是同样也是因为他们,所以伯恩估计今天霍格沃兹厨房的家养小精灵会准备一顿比往日更丰盛的食物。

  就在這时,格兰芬多休息室的窗户外,突然响起了一连串“笃笃笃”的声音。

  要知道,格兰芬多的公共休息室可是在城堡的一座塔楼上,离地面最少也得八九层楼高。

  “嗯?”

  伯恩不由得疑惑地走了過去,而当他拿着魔杖小心翼翼地推开实木做成的窗户,出现在其眼前的却是一只正在扑腾着翅膀的小马驹——他今天见過的、两只夜骐幼崽的其中一只,刚刚就是它在敲窗户。

  伯恩抓住夜骐幼崽的两只前蹄,把它从圆形的窗口拉进了公共休息室。可那只幼崽却似乎不怎么愿意在温暖干燥的休息室裡待着,反而是用嘴巴衔住伯恩的衣袖,不断想要把他拉向窗户。

  看了看這只夜骐幼崽拉自己离开的方向,伯恩马上明白過来:“你是想让我和你回禁林去?”

  那只小夜骐听到這话,先是愣了一下,然后就飞快地点起了脑袋。

  ……

  “新生都是怪物!”

  当看到伯恩這個小巫师从窗户钻了出去,用两手攀援着城堡外面的石墙,像蜘蛛似地快速抵达了地面,然后又迈开双腿跑向禁林。

  藏在一個壁炉上面一個狮头雕塑嘴巴裡的斑斑——哦,不,是小矮星彼得——就从裡面钻了出来。

  他那一对溜溜圆的耗子眼睛瞪得老大,那张老鼠的脸上也露出了极其拟人化的吃惊表情。

  彼得這几天過得很不好。

  跟着罗恩混,三天饿九顿。

  今天,他又被小主人罗恩落在了格兰芬多的公共休息室,而且依旧還是饿着肚子。

  所以,這家伙只是诧异了一会儿,接着马上就摇了摇头。他那灵敏的鼻子不停翕动,同时也开始在无人的休息室裡到处转悠,寻找着小巫师们吃剩下的零食。

  還真别說,功夫不负苦心鼠,他還真找到了一些被单独检出来、搁在一边的“比比多味豆”。

  因为這种豆子有着各种各样的口味,所以小巫师吃的时候遇到颜色怪异的一般都会放到一边。

  当然,对于一只饿得头晕眼花的的耗子,那些多半有着奇怪口味的“比比多味豆”也堪比救命的“仙丹”。

  含泪吃下了十几颗包括但不限于香菜味、鼻屎味、苦瓜味、芹菜味的“比比多味豆”,彼得总算是“良心发现”,他觉得在被毒死之前,自己总得吃点正经东西。

  经過一番地毯式的搜索(他真的翻了公共休息室裡的地毯),幸运的是彼得总算找到了一碟吃的,可令他皱眉的则是碟子裡剩下的食物是那個叫伯恩的小巫师吃剩下的。

  虽說有一种說法叫“耗子的记性——撂爪既忘”,但那断齿之痛可就发生在昨晚……

  “no!no!彼得,你清醒一点!”他用两只小爪子拍打着自己的脸庞,试图让自己不被碟子裡的渣剩饭给迷住了双眼。

  可是,就算眼睛沒被迷住,他的鼻子却出卖了他:他闻着那碟子裡的东西,沒有昨天他偷吃“面砖”裡的、那种若有若无的金属气味,而且形状也有很大区别。

  “yes!yes!”彼得在心裡给自己打了打气,同时還留了個心眼,“碟子裡有两种食物,一种是面粉做的,另一种则应该就是牛轧糖。我不吃前面那种,只吃牛轧糖——這总不会再硌牙了吧?”

  而且,在下嘴之前,他先伸出舌头小心翼翼地舔了舔“牛轧糖”。嗯,沒错,裡面有浓郁的牛乳味!

  然后,彼得又张开了嘴巴,试着咬了一下。嗯,也沒错。這個糖果并不硌牙!

  最后,他才把嘴巴张大,嗷呜一下咬了满嘴的“牛轧糖”开始不断咀嚼。

  嗯,嗯,嗯?

  可彼得嚼着嚼着,就发现了一丝丝不对劲,這种牛轧糖怎么越嚼越觉得粘嘴?

  他尝试把那块糖果咽下去,可是刚刚吞到一半,彼得就感觉像是有人往他喉咙裡塞了满满的胶水。

  這家伙或许注意到了那碟食物是伯恩吃剩下的,可是他肯定沒有思考一個問題:碟子裡的岩皮饼剩下的就只是一小块而已,而海格后送给伯恩的那种乳脂软糖,为什么還剩下一多半?

  而正当這個之前“yes”,现在则快要被“噎死”的彼得,想要冒险解除自己的阿尼马格斯变形,好把那块要命的乳脂软糖咽下去的时候,他突然感到前爪上传来一阵火烧火燎般的疼痛感。

  咕噜…

  因祸得福,由于疼得浑身抽搐,彼得把那块差点导致他噎死的乳脂软糖咽进了肚子。

  “总算…活了……”

  鼠生艰难的彼得趴在桌子上,大口大口地吸着空气,不過還沒等脑子彻底清醒,前爪上再次迸发出来的、那种宛如一万只蚂蚁在皮肤下面到处乱爬似的灼痛感,就让他想要一头创死自己。

  “伏…伏…主人回来了!”

  如同一道霹雳闪過,小矮星彼得猛地惊醒,吓得他直接翻身从桌上跌向地面。“啪”地一声,因为脑袋在坠落的過程中撞到了桌脚,所以這家居然直接倒霉地摔晕了自己。

  当然,“倒霉”這個词用在這裡,可能并不那么准确。

  此时的霍格沃兹城堡裡,几個和他有一样遭遇的家伙,其实比他還要惨。而他们之所以凄惨,就是他们现在根本沒办法晕過去。

  。

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有