第26章 邓布利多
“你飞得真好,哈利。”希悄声。
“那有什么用?我被开除了。”哈利颤抖着說。
“不会的,哈利,那只是霍琦夫人随便說說的。”希安慰。
果然,麦格教授带着他们去见了奥利弗-伍德,然后四人走进了一间空教室。在赶走在黑板上写脏话的皮皮鬼后,麦格教授說,“波特,這是奥利弗伍德。伍德——我替你发现了一個找球手。”
伍德看着哈利一脸不敢相信。“您当真嗎,教授”
“绝对当真。”麦格教授脆地說,“這孩子是個天才。我从来沒见過這样的事情。波特,你是第一次骑飞天扫帚嗎”哈利默默地点点头,看着他松了口气的模样,希也忍不住笑了出来。看来哈利不会被开除了。
希坐在桌子上,在一旁听着他们說着魁地奇的事。她脸上带着淡淡的笑意。裡德尔从来不曾对這项运动有半点兴趣,他的兴趣更多在书本上。而看来哈利和他是两個极端,他对学习沒有一点兴趣,而裡德尔不需她都能做好任何事。哈利,希都替他发愁。
明天有节魔药课。希与哈利约好晚饭前在三楼的空教室见面,她给他预习第二天讲的东西。顺带一提,哈利的魔药课作业糟透了,明天肯定会挨斯内普的一顿臭骂。希只希望和邓布利多的谈话能早点结束,她可不想耽搁了两人的“约会”。
或许只有她把這当约会吧。看着哈利的傻样子,希不由摇了摇头。
哈利跟着伍德前往魁地奇的训练场,而希跟着麦格前往三楼去找邓布利多。临走时希不忘祝哈利好运,而哈利早已激动的忘记希的存在。
希翻了個白眼,跟着麦格教授走向三楼。在三楼走廊的石头怪兽背后就是邓布利多的办公室,只有說对口令才能进去。“比比多味豆。”麦格教授說。石头怪兽跳向一边,露出一段不断上升的石头楼梯。
希跟着麦格走了进去,邓布利多正在桌子后面等待着,麦格在和他說了几句哈利的事后就离开了。
邓布利多的办公室裡摆满了各种银器,有几样古老到连希都觉得有些眼熟。当邓布利多看见希时露出了灿烂的微笑——来之前希就大概知了他们即将对话的內容,而现在看着邓布利多的表情,她就坚信不疑。她不由有些烦躁,却摆出了一副紧张的模样。
“教授,”希紧张地說,“您找我有什么事?”
“你已经猜到了不是嗎?”邓布利多乐呵呵地给她倒了一杯茶,“戒指的力量你掌握多少了?”
希想装傻,可估计骗不了眼前這狡猾的老头。她也索性不再假装,“你猜,”她恶狠狠地說,平日裡乖巧的模样不再,“這和您沒关系吧?這是我們家族的事。”
虽然希的态度很恶劣,可邓布利多也沒有意外,依旧一副乐呵呵的模样。“只怕我不能不多管闲事,”邓布利多笑,他将桌上的书递给希,眨了眨眼睛,“不打开看看?是惊喜哦。”
桌上的书散发着古老的气息,說不定有上千年的歷史。书皮不知是用什么做的,但破破烂烂的快散架了。虽然外表看上去普通无奇,但希不用触碰,就知上面满是魔法。
“這是...”希惊疑。
“当年所罗门王關於魔戒的笔记,一直留在耶路撒冷的密室裡。”邓布利多狡黠地看着她,“我想现在是时候该還给它的新主人了。”
“您是怎么找到的?”希无语地看着他,她从来不知所罗门王還有這样一個笔记本。当然,她也有可能记错了,毕竟是三千年前的事了。
“准确的說,我只是负责转交。”邓布利多,“你肯定想不到,還有一個秘密团体,一直在寻找着魔戒继承人的下落——”
“那和我有什么关系?”希打断,她装傻想看看眼前的老头什么反应。“我只是個很普通又很可爱的女孩子,完全不懂您在說
什么。”
“书不我拿走了。”
“别!我!!”
小小的玩笑倒让两人的关系近了不少。希這才意识到,记忆裡那個刻板讨厌的老头子似乎也不是一直是那样,他有时也是很可爱的。不,只是外表上,内心的他還是那個腹黑又讨厌的家伙。
“你知怎么打开它吧?”邓布利多說,“
戒指会指引你。”
希从桌上将古书拿起,而书可比看起来重的多。虽然她沒有它的印象,但上面刻印着的确实是所罗门的魔法,也就是說,只有继承人的血,魔法自然会解开。可知归知,希不清楚自己的血是否能行。毕竟她只是戒灵,按理說沒有流着所罗门的血,但她有裡德尔的灵魂碎片,或许這也同样有用。
她突然反应過来,這是邓布利多和他那所谓“秘密团体”最后的测试,测试自己是否是真的继承者。而他這么久沒有联系自己,想必是去找這本书了。
她看向邓布利多,邓布利多也在目不转睛地看着她。希摇了摇头,终于下定决心试一试,如果打不开,她大不了一走了之便是。她若是想离开,即便是邓布利多也休想拦住她。
希拿起了桌上已经为她准备好的刀,划破了手指,然后将两只手都放到了书上。鲜红的血流到书皮的凹槽处,她痛得直哆嗦,心也紧张地彤彤直跳。书一开始沒有什么变化,但很快,手中的六枚戒指发出耀眼的光,她的血也在书皮的凹槽处汇聚成一個六芒星的形状。一耀眼的光闪過,古书的咒语被破解了。书本自动翻开,露出了裡面残破的书页。但让人惊讶的是,书本身只是一個容器,就像一個盒子,裡面有两块石板,也怪不得会那么重。
“這是。。。”邓布利多震惊地瞪大了双眼,看来即使是他也不知裡面是什么东西。
“约柜嗎?”希开玩笑,這一刻她才反应過来這是什么东西。這真的是所罗门的笔记,用古代魔文书写,沒想到被他藏得這么严实。
“我們好像发现了什么不得了的东西...”邓布利多說,就连他此刻都不能平静。
希撅着小嘴,了下巴。“你說這個能卖多少钱?”希天真地看向邓布利多。
“孩子你可别开玩笑,”邓布利多笑,“這真的是约柜的话,我猜能买下一個国家。我想想...沒准以色列会免費把自己送给你,這样,不咱俩一人一半?”
希刚喝口,听到這笑得喷了出来。既然书开了,她继承人的身份就坐实了,她也不需担惊受怕,而看样子邓布利多也松了口气。
“应该不是那两块,”希喘過气来,邓布利多也笑得半月形眼睛上全是雾气,“只是刚好也是两個石板,你看,上面什么字也沒有。”
“那真可惜,我還想着能不能当下一個梅林呢。”邓布利多仍在开玩笑。
“您可以去中土世界当灰袍巫师,”希也被他带偏了,揶揄,“不等等,您還可以再叫上哈利,我可以把魔戒送他。”
天有些黑了,希和哈利還有约定。她虽然好奇书裡的內容,但她深知今天是不可能了。
“教授,”希皱着眉头不满,“天都黑了,不行我走了我還有约会。”
“不会是波特先生吧?”邓布利多调皮地眨巴眼睛,“眼光不错,那他喜歡你嗎?”
這個老不正经的。希气呼呼地撒娇:“你好讨厌!我不理你了!”
“好好好你走吧,书就先放我這,”邓布利多微笑着打破了希的幻想。他把石板放回书裡,又将书重新合上了。“我怕你扭头就把它卖了——你每周的星期天下午有沒有空?”
邓布利多表明了自己的意思。希明白,他给她单独上课,帮助自己掌握戒指的力量,而课本就是這本石头书,教师就是邓布利多本人——或是他们那個秘密团体的其他人。
可是她能拒绝嗎?:,,.
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc