第五十八章 蠢货!我是這样教你的嗎?
戴维见赫敏进来挥手說道:“赫敏這裡!”
但赫敏好像還在为昨天的争吵生气,她哼了一声,犹豫一会儿,還是坐在了另外一個位置上。
见此纳威急忙占领的戴维旁边的座位,虽然戴维還有点发困,但应付魔法课還是沒有問題的。
這让纳威度過了开学以来最安全和快乐的魔药课,他只需要按照戴维所說的做就好了,一点错误也沒有。
下课后,戴维刚准备去找赫敏就被哈利和罗恩拖回了宿舍。
“怎么了?”戴维疑惑地问道。
哈利急切地說道:“戴维,你知道有着三個脑袋的大狗嗎?”
摩洛克?
他们昨天晚上不是去决斗了嘛?
“嗯,知道啊,你问這個干嘛?”戴维问道。
“這都怪马尔福,他昨天晚上骗了我們,他根本就沒有去,害得我們......”罗恩声音稍微小了一点:“害得我們被费尔奇发现了,我們跑到一间屋子裡才躲過了他。”
“然后我們在那屋子裡看见了一條大狗,它居然长着三個大脑袋,每個都快有我一半大了!”罗恩說完浑身抖了一下,似乎還心有余悸。
“哦?那是三头犬,沒想到霍格沃茨也有,而且還在城堡裡。”戴维佯装惊讶地說道。
“它危险嗎?我是說它能不能很好地保护一個东西?”哈利问道。
“当然,如果說按照危险程度给神奇动物排個名的话,它绝对榜上有名!”戴维斩钉截铁地說道。
哈利和罗恩对视了一眼,哈利說道:“我們在那大狗的脚下看见了一個活板门,我們觉得海格拿得东西可能就放在裡面。”
“這样嘛?”戴维摸了摸下巴。
“你知道那條大狗的弱点嘛?”罗恩急切地问道。
戴维耸了耸肩:“不太清楚,三头犬可不是什么寻常的生物,我也沒有见過。”
“好吧。”哈利和罗恩两人都显得有些失望。
“行了,我现在要去图书馆了,你们要一起去嗎?也许你们可以在那儿找到一点關於三头犬的线索。”戴维起身說道。
罗恩和哈利纷纷摇了摇头,比起看书,他们觉得不知道三头犬的弱点其实也沒有什么。
走到图书馆后,戴维发现裡面已经坐上了不少人,他在裡面逛了好一会儿,才在角落找到了一個沒人的桌子。
戴维坐下后,掏出了几本纽特写的笔记,他要在裡面总结出一個可以帮助独角兽快速恢复的魔药配方,然后再去找斯内普教授。
“請问我們可以坐這裡嗎?旁边都沒有位置了。”在纸上写写画画一会儿后,戴维耳边传来一道清脆的女声。
戴维抬头望去,好像是他开学的时候遇见的那個女生,凯丽·洛佩斯?
她已经沒有开学的时候那么局促,并且似乎在学校過得還不错,在她的旁边還站着一位梳着金色发辫的女生,亲昵地挽着她的手。
“当然可以,洛佩斯?”戴维问道。
“很荣幸你還记得我,你可以叫我凯丽。”凯丽笑着拉开椅子坐下了下去:“她是汉娜。”
“很高兴认识你。”戴维笑着致意后,继续在笔记上查找着所需要的信息。
大约過去一個小时后,戴维在一张羊皮纸上总结出了一個還算不错的配方,他满意地伸了個懒腰,对凯丽說道:“我现在要去礼堂吃点东西,要一起嗎?”
凯丽笑着摇了摇头,然后她指了指桌上的厚书,意思他们還要学一会儿。
戴维走去图书馆的时候,突然看见了赫敏,他挥了挥手道:“赫敏要一起去礼堂嗎?”
赫敏看了他一眼,然后转身朝另一個方向离开了。
戴维耸了耸肩,无奈地往礼堂的方向走去,平时都有赫敏一起,忽然沒有她在身边,总是觉得像是缺了些什么一样
下午时分,斯内普办公室门口。
戴维敲了敲门:“教授,在嗎?”
過了一会儿,门啪的一声被拉开,露出了一道高瘦的身影,他穿着一袭黑袍,顶着一头稍显油腻的头发,正是斯内普教授。
“教授,邓布利多教授說您可以帮我制作一份魔药。”戴维轻声說道。
斯内普冷冷地看了戴维一眼,以他那毫无波动的语调說道:“哦,是嘛?一個在我的魔药课上都昏昏欲睡的人,還来請我帮他制作魔药?”
戴维微微屈身道歉道:“对不起,教授,我最近沒休息好,我保证以后绝对不会了。”
斯内普哼了一声,从门口让开了:“进来吧。”
“谢谢教授!”戴维连忙跟了进去。
刚进去戴维就感觉像是进入了地下室一样,而且還是恐怖片中的地下室。
裡面灯光昏暗,四周的墙壁上摆着一排排货架,上面堆放着许多大大小小的罐子,裡面装着一些药材或者一些让人直犯恶心的部件。
戴维仔细地看了看,沒有看出那些东西是从什么生物身上取下来的。
“你還在那干什么?”斯内普语气严肃无比。
戴维急忙走到了斯内普的旁边。
“配方呢?”
戴维连忙把手中的配方递给了斯内普。
他翻看一会儿后嘲讽道:“看来你也不只是会睡觉。”說完他把配方递回了戴维。
戴维轻轻地舒了一口气。
“等下你就在這操作,自己制作這份魔药,我会给你一些简单的指导。”斯内普說道:“当然,你也别都想靠我,希望你沒有把我课上的东西都忘完,不然的话,你就在這呆一天吧。”
之后斯内普在他的柜子上翻找一会儿,按照戴维配方上的药材,一样给他取了三份,放到桌子上后,他就站到一旁,把舞台完全交给了戴维。
戴维咽了口唾沫,他感觉這时候斯内普教授的压迫力比邓布利多教授都大多了,而且前面邓布利多教授也沒說是他自己来做啊!
眼见斯内普等得都有点不耐烦了,戴维急忙把桌上的药材按照处理方式的不同,细致地分了类。
然后他取出一些容易处理的药材,清洗好,用小刀切成了小块,斯内普教授站在旁边一句话沒說。
但是当戴维处理下一种药材的时候,斯内普突然怒喝道:“蠢货!我是這样教你的嗎?好好再看看!”
斯内普一把夺過戴维手上的东西快速操作起来,戴维擦了擦头上的汗水,瞪大眼睛,集中所有注意力观看他的手法。
不然再错的话,戴维感觉斯内普教授就要给自己下药了!
。