33、原谅(改错字)
那是因为你并沒有见到他真正在你眼前死去,实际上当你真的面对少年时代的死敌消亡时,你得到的并不是预期中的快感,而是一种深深的怅惘。那些人的离去预示着你生命中最美好的一段岁月将随之消亡,你曾经的天真单纯以及年少轻狂将随着他们一起被埋沒在歷史的洪流中沒有人知道。哈利在心裡默默的补充,就如同当初我跟马尔福一样。
“我来到這裡并不是請你当我的长腿叔叔的,那些话只是附带,实际上我的主要目的是来,”哈利自嘲的笑了一下,然后从兜裡取出一封信恭恭敬敬的放在了桌子上,“我是来送信的。”
“信?”斯内普瞧了一眼桌面上的信封,并沒有去拿。
“作为不能让你如愿的对我的教父进行报复的补偿,我送给你一封信,一封,”哈利看了看那有些泛黄的信封,缓缓的說,“一封迟到了十年的信。”
斯内普像是猜到什么似的,他的身子抖了起来,死死的交握住自己的手,不敢去看那封信。
“我很抱歉,当年我的父亲并沒有把它放进邮筒,我不知道他是不会做還是因为不想做,但我觉得你有权力看到它。”哈利低下头看着自己的袍子,“這是我在遗物裡找到的,我母亲說她在上面施了個小小的魔咒,确保在除了收信人以外的任何人拿到它时都打不开,你不用担心有别人看過。”
斯内普像一片阴影一样的坐在那裡,沒有任何响动。
“我想你可能并不希望你读信的时候我在场,所以,我先告辞了。”哈利起身向斯内普行過礼后告别,走到门口时他又忽然停下脚步,“罗恩对你很是尊敬,他希望有一個跟随你学习魔药的机会,如果你愿意给他的话。”
說完這句话,哈利走出了斯内普的办公室,并帮他关上门,嘱托看门蛇不要放任何人进去。
好吧,实际上他說了谎话,有人看過那封信。
前世的他在三十一岁的那年无意中发现了母亲留给斯内普的信。那时母亲已经去世了三十年,而斯内普离开那個世界也有十四年,寄信人和收信人的离开让那道魔法变得无效,于是哈利有幸閱讀了全部內容,并且将自己一個人关在屋裡内流满面。
那封信,其实可以拯救一個男人原本不幸的命运,但是因为另一個人的嫉妒而永远只能成为遗憾。
這一次,他终于能亲手将這封信交给斯内普,来弥补自己的父辈曾经犯下的错误。
斯内普一個人在室内坐了很久,他看着信封上收件人的姓名,一個字一個字的拼過去,仿佛从来都不认识它们一样。
西弗勒斯·斯内普。
過了很久,他终于拿起了那封信,手指慢慢的滑過熟悉的字体。他曾经见到過很多次,树下并排的书上她写给自己的留言,图书室的桌子旁她写的羊皮作业,教室前面递来的纸條署名……,曾经熟悉的像是他生命裡的一部分,却忽然消失的像是从来都沒有存在過。
他沒有想過她会写信,在那個时候,用這种方式。
斯内普闭着眼轻轻的吻上那娟秀的字体,然后他听到小声的啪嗒一下,信封的封口处浮现了一排美丽的花纹,它们缓缓的向两边移开,露出裡面有些陈旧的纸张。
那是莉莉留给他的第一封也是最后一封信,在她遇害的三天前。
“亲爱的西弗勒斯,
你最近過的好嗎?要我說這连绵不断的大雪天真是糟糕透了,它们压坏了我种的醋栗,這让我非常生气。因为虽然魔法很容易恢复好,但是哈利喜歡那些纯天然长成的果实做成的果酱,所以我不得不容让詹姆出去买了一趟。這坏小子实在太挑食了。
好了,听完一個愚蠢的笨妈妈抱怨完她家的小崽子之后,我們终于可以聊点正经的东西了。重复第一個問題,你最近過的還好嗎?你也许会意外我给你写信,可是如果我告诉你上個礼拜我收到了多卡斯·梅洛丝去世的消息的话,你或许能明白一些吧。
不知道你還记不记得那個总是咧着嘴笑傻姑娘,我們第一次就是在她的帮助下进入九又四分之三月台的,沒想到一转眼间她就已经再也不能同我們一起欢笑了。這不是我第一次接到朋友死亡的消息了,到处都在死人,我从来沒有像现在這样感觉到生命的脆弱。我并不惧怕死亡,也并不怀疑正义一定会战胜邪恶,只是我不能确定在黎明到来那天需要多少鲜血去给那個魔王陪葬,而在這场战争中又有多少人会死去。现在是他们,或许下一個就会轮到我,或者你。是的,西弗勒斯,我很担心下一刻会听到你的死亡的噩耗。請原谅我此刻的懦弱,因为我发现不管经過多长時間的准备,我仍然无法平静的接受各种噩耗,尤其是那种噩耗来自于我們熟悉的人,像是我的爸爸妈妈,或者你。
当我一個人坐在屋裡,想象着某天詹姆他们会带来你去世的消息时,我总会忍不住哭泣。只有在這個时候我才明白我們以前的吵架时多么的沒有意义,无论我們曾经发生過什么争执,那都抹杀不了你是我的朋友的事实。一個最好的,最不可缺的,一辈子都无法忘怀的朋友。
不要怀疑你在我心目中的地位,你是第一個告诉我魔法是什么的朋友,你是第一個陪我闯入四分之三月台的人,你是第一個陪我走进魔法世界的人……你在我并不漫长的生命裡占据了绝对不能轻忽的時間,你就像我的亲兄弟一样,甚至对我来說你比佩妮還亲,你早就成了我生命裡不可分割的一部分。
我很遗憾我們最终走向了不同的道路,所以你不能想象我是多么的憎恶斯莱特林,多么憎恨马尔福。是他们把你引诱成了现在這個样子!如果当初知道你会在那裡遇到那些人渣的话,我宁可陪你一起进入斯莱特林,好让你跟他们的接触不要那么频繁。那一次我沒有接受你的道歉,因为你从来都沒有明白我是为何生气,我生气的从来都不是你脱口而出的侮辱,而是心痛我的朋友怎么变成了一個让我觉得面目全非的人。
心灵上的距离比身份的差异更可怕,而思想的分歧更让我們走向不同的道路。等我现在回望以前时,我只是遗憾如果当初我能耐心的跟你讨论一下關於未来的選擇的话,也许事情就不会像今天這样了。我很抱歉,可是当初我們都太年轻,也太骄傲,所以最终只能分道扬镳。
所以,西弗勒斯,我很迷茫,我不知道该怎么劝你。你追随了黑魔王,那是一條沒有后路的路,我不知道你是否在那條路上得到了你想要的力量和名誉,但是我知道你不会获得快乐,因为你根本就不像他们那样冷酷无情,以凌辱欺负别人为乐。你的内心仍然向往光明,正直并且善良。如果你真的像一個烂透了的苹果那样坏就好了,至少我现在不用這么心烦,但是很遗憾,再過一百年你也变不成那种人。所以這让我担心,我想劝你退出,但是我又知道你的退出必须以死亡为代价,而那又是我最不愿意看到的事情。
西弗勒斯,請在战争中保护好你自己吧,尽量不要深入到他们的核心,因为那样你付出的将要比你得到的多的多。我想以你的魔药天赋,找一個相对隐蔽而又安全的职位并不会太难。說到這裡,我要申明我并不是低估你的能力,只是我真的担心你,担心现在,更担心战后的清算,虽然在现在就开始设想那些遥不可及的事情显得很愚蠢,但是我就是沒有办法让自己停下来。
作为我孩提时代唯一也是仅存的朋友,我无比的希望你能過得好一点。安全,并且幸福。說到這裡,我忍不住又要劝你找個好姑娘了。虽然现在是战争时期,但是也并不妨碍享受生活,瞧,我现在不就是有哈利了嘛。爱能帮助我們更勇敢的面对现实的困难。注意,在這裡我說的是一個真正的,你愿意娶她为妻子的,愿意和她携手共度一辈子的人,而不是食死徒裡那些不干不净的女人。我知道一些你对我的感情,因为你从来都沒有掩饰的意思,并且你和詹姆他们還因为這個发生過不少矛盾(請无视詹姆那個蠢货吧,他昨天又弄坏了我买的洗衣机)。但是,作为一個挚友的角度,我想告诉你那并不是爱情。
不用急着反驳,西弗勒斯,你真的从来都沒有弄清楚過爱情和友情之间的区别,难道你从来都沒有发现你看我的眼神跟詹姆看我的完全不一样嗎?我知道你爱我,但那种爱并不是爱情。因为你爱的是你想象中的我,或者說你透過我看到的一些东西,诸如光明,诸如温暖,而不是我這個人。你以为拥有了我就能拥有了那些美好,但事情并不是這样的,许多东西不能借由别人得到,而是要你自己走出去自己争取才能获得。例如,幸福。我沒有你想象的那么完美,我有各种各样的缺点,但是你却从来看不到。
真正的爱是你看到了他的缺点之后却仍然觉得他该死的迷人,就像詹姆,他的缺点简直比天上的星星還多,但是我很可悲的发现這個家伙是如此吸引我。希望你看到這段时不要生气,我写這些给你并不是想像你炫耀我的幸福,而是想要告诉你,爱上一個混蛋并不是什么难以接受的事情。所以,西弗勒斯,走出你的地窖,站在阳光下看看這個美丽的世界吧。很多遥不可及的东西其实一伸手就能够到、我了解你的個性,我知道你的冷漠只是你的保护色,因为害怕被拒绝,所以你用别人更快一步的拒绝這個世界。
西弗勒斯,勇敢一点,你已经不是那個不起眼的小男孩儿了,实际上你并沒有发现我們在学校时有不少姑娘喜歡偷偷看你,当然如果你肯多花点心思在外表上,并且不那么严肃的话,我敢保证被你吸引的女孩子会成打成打的增加。
好了,不开玩笑了,我认真的說,你是一個很出色的男人,足以匹配任何一個优秀的女孩子,所以請大胆的追求你的幸福吧。我支持你在這上面的任何努力,在我看来這比追寻黑魔王要来的有意义的多了。战争总有一天会结束,但幸福却不会完結。
哈利又在哭了,我得结束這封信去陪他了。因为黑魔王的关系,我不能确定猫头鹰的可靠,所以会用麻瓜的方式把它寄给你,希望你在万圣节前能够收的到。
万圣节快乐!
你永远的朋友,
莉莉·波特
ps1:我从来都沒有恨過你,請忘记我們曾经在年少时說過的那些伤害彼此的话。希望在战争结束后的某天,我們能重拾昔日的友谊,我可以在我和詹姆的家裡用我最拿手的小甜饼招待你和你的另一半。
ps2:如果有一天接到我死亡的消息,請不要過于悲伤。当我選擇了我的道路时我就知道了我该付出的代价,這不是任何人的過错,這是连梅林也无法避免的事情。
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc