第 171 章·兰顿是個好人
然后面目狰狞的咆哮道:
“你觉得我会信你们的鬼话嗎?现在我知道你们为何经常组织人祭了,谢谢你刚才告诉我,你们這几百年用了多少无辜人来做实验?才让你们這么了解尸变体的!”
白袍下的修女身形刚动,一只手就拦在了女士的面前——它不让特蕾莎继续向前,也制止了修女刚要脱口的言语。
“特蕾莎女士,看来你们的组织对克拉克先生沒有留下太好的印象,既然如此,這裡就交给我吧。”
兰顿微笑着說,看起来极有耐心。特蕾莎那张绷紧的脸看向這名男子,好一会之后修女的表情才缓和下来,冷冷地甩下一句:“你這是在浪费時間,兰顿领袖,哪怕沒有他這样的免疫体,我們也能开启远征,我們神谕者之中并不缺乏這样的人!让我带队,等我們拿到成果时。”
“我還需要你们神谕者帮忙盯着马修·邦克,眼下不可以轻易分散力量,我亲爱的特蕾莎。更何况,我這人一向不喜歡强迫。”兰顿对修女眨了眨眼睛,“就当帮我個忙好嗎,去看看地下的阵列的工作者,如有必要,做好清理。”
特蕾莎“勉为其难”地点了点头,然后离开了這间房间,而随着房门的关闭,兰顿终于从衣服裡摸出了他的那包香烟。一支给自己,一支给艾萨克。
這时他的眼睛瞄到了墙壁上病房严禁烟火的标识:“這些都是鬼扯,沒有什么比紧张之下一支烟更让人能回复活力的了。”
艾萨克拿着烟卷,一脸的茫然。对面的兰顿给自己点上了火,然后又主动把火递過来——如果忽略他共和军首领的身份這一事实的话,那感觉還挺好,并不给艾萨克别的压力。
“我想你在外面听了不少传言,關於我是一個什么样的人。”
烟雾吞吐间,兰顿开门见山。
“我沒有听說太多,這两年我都被关在泰坦城上。”艾萨克沒有搞清楚兰顿问话的用义,捏着点燃的烟卷他有些不安,“但有人說,共和军首领是一個疯子...”
“我身边的亲卫不想让我知道,但我多少也能猜到会是些什么样的言语。”兰顿神情依然不变,“不過我的亲卫们多虑了,我对這些中伤并不在意。并且他们也沒說错,毕竟如果不是一個视世俗的理念如废纸,不肯受拘束的疯子,怎么可能将旧的世界彻底砸碎?叫我疯子,实至名归。”
這么一段自嘲后,兰顿翘起二郎腿看着对方:“克拉克先生,我对你有亲近感,因为你我都有一些旁人无法理解的经历。”
一些无法言說,毕竟說出来旁人也不相信的经历,但又有一些不同,因为艾萨克你的经历终究是可以理解的,毕竟你遇上了我。
“我必须要說,我是理解你的,你可能不相信,但确实如此——我理解你内心的不忿,痛苦和愤怒。”兰顿闭上了眼睛,深深地吸了一口气,“你說,這世上這么多人,为什么灾厄要落在我自己身上?我們究竟做错了什么,要被人戏弄,要承受那么多的恐怖,为什么我們连自己的性命都不能把握在自己手上?”
他站起来,靠近艾萨克并且用一只手按住他的肩膀:“为什么你要遭遇這一切,這灾祸不是你引发的,却夺走自己所爱之人,并让你自己也被拖入這无底深渊?艾萨克,你难道沒有疑惑這一切,并在心裡憎恨它,想要找個答案嗎?”
“我想!”工程师站了起来,“我想要這一切的凶手付出代价!ueg,归一教,神印!我要他们为這一切负起责任,我...”
“那么,你该怎么做到呢?你要拿什么为你的女友讨回一個公道?”
兰顿的眼睛死死地盯着艾萨克,对方一愣,接着不知道该說些什么。
“ueg有一支强大的军队,而归一教有数十亿信徒,你有什么,艾萨克,你拿什么去找他们复仇?”
单枪匹马用一把枪去找他们复仇嗎?又或者
“我要把神印的真相公之于众,這世上一定還有正义...”
艾萨克喃喃道,而一旁的兰顿已经放声大笑了,一边笑一遍被烟呛得咳嗽。他這般毫不掩饰地讥讽着艾萨克,让后者面色惨白,内心越发悲哀的同时,也燃起了怒火:“我原以为共和军和ueg不一样,但你们和归一教同流合污!我...”
“艾萨克,你可以继续狂怒下去,对抗這個世界然后彻底失败,又或者冷静下来,去看一眼另一條路。”
不等艾萨克說话,兰顿竖起一根手指:“我接下来要說的话,你就当我這個疯子领袖在說胡话好了,反正我已经有了這样一個名声,不介意再多一点。”
這是一個,不算漫长的故事。
“我曾也和你一样度過了浑浑噩噩的数十年,随后,我也踏入了命运的陷阱。”
“我对自己的第一次死亡做了许多反省,然后我认为我自己不够强。我努力成为了一名战士,学会在战斗中生存,我拼尽全力让自己活下去——然后我又死了。”
死亡啊,多少人无法参悟的最终结果,我参悟了,不仅如此,我還和它很熟。而正是這血淋淋的伤痛与死亡,才真正教会了自己世界的真实。
“你可以不相信我是一個几生几死的人,我也只是用我自己的经历来告诉你——這個世界是不公平的,艾萨克,并不存在一個区分善恶做最终审判的神灵!你做一生的好人不会有上天堂的嘉奖,做一辈子的坏人也不会有地狱给予你惩罚,活着的一切只有活着才能做清算,生存的意义就是生存本身——艾萨克,你的女朋友死了就是死了,你为她报仇安抚不了她的魂灵,因为她如果有魂灵也去了另一個世界,就像我一样,她看不见的。”
“你只能安抚你自己心中的伤痛,以此弥补几分对她的愧疚。但现实就是,她和那一切的死者都已经不存在于這個世界,不论你做什么最终都只能回到你自己,可是艾萨克,你有什么?”ueg有军队,归一教有信徒,你有什么?
“我...”
“你只是一個普通人啊,就像過去的我一样普通。”
兰顿抓起艾萨克的手,然后又放下。這個過程中艾萨克一直表现得很被动,或许艾萨克本来就是這样的人,他并不主动,他总是听着别人的话被人推着走。
而這一次,对方的每一句话都落在了他心理——“你和我過去一样,用這双手去抗争過,但却像落入沼泽一般越陷越深,我們的命运也是如此。艾萨克,就這么下去,你不仅无法报仇,還只会把你自己搭进去,除非找到一條新的路。”
“新路?”
“对。”
兰顿转過身来:“叛逃ueg的马修·邦克是利用我的组织,归一教是想要借我翻身,我怎么可能会不知道呢?但客观上来說,我得到了马修的舰队,并以一個世俗人的身份凌驾于教会之上——我曾经和你一样,但是我却能将你的两個仇人给攥在手裡,你說为什么?”
“...”
“因为我不再是一個单打独斗的士兵,我现在是一個集团的领袖,我拥有权利——這就是世界上最强大的力量!”
兰顿攥紧了自己的拳头,目光坚定地看着艾萨克:“我现在就能为你报仇,只要我一声令下,石村号事件的策划者就能吊死在绞架上,但如果只有你一人,你能做些什么?我能轻易做到你付出一生都难以实现的事,你明白了嗎,艾萨克,想要伸张正义,你就得站在高位,不然一切都只是一场空而已!”
强权,是正义的唯一保证!
“不!這...這不正确!”
艾萨克想要争辩几句,兰顿也沒阻拦,但好一会,艾萨克却什么都說不出来。
他能說什么,他能靠自己战胜ueg和归一教嗎?他知道神印不是好东西,可是除此之外他对神印還有几分了解?
“你和归一教...”
“我沒信他们那一套,他们也知道我不信,大家相互利用,在眼下這個时节尽可能晚一点摊牌而已——顺便,他们的高层其实也不信他们宣扬的那一套,大家都是出于功利主义,想要利用神印的力量而已。”
還记得冲击点虫洞引擎的开发者,掌握重力方程式的石村秀夫博士嗎?他那跨越时代的科学发现其实来自于神印的记忆灌输,神印身上充满了秘密。這是一個极度先进的外星造物,它很有可能是一种终结人类文明顽疾的良药——试想一個拥有无穷能源的世界,无條件分享给每一個人能创造一個多么美好的世界!
艾萨克和兰顿激烈地争辩了几次,但這位共和军领袖远比想象中更加善辩,与传說中的印象不一样,兰顿态度从容地对艾萨克的問題一一做出解释。
“我們相信神印中還有许多未曾被发现的技术,但我也知道這玩意有多么危险,稍微靠近哪怕几秒钟,就会发生洗脑和变异,所以我要求制定了严格的操作规范。”
恐惧源于未知,你越了解就会越胸有成竹。神印的运行机制复杂又简单,当過于呆板如同机械,保持安全距离,采用远程机械操作,并且使用电磁屏蔽墙,就能彻底规避其中的风险。
這点,甚至還得谢谢艾萨克,“ueg這两年依靠从你這裡提取的资料,在绝大多数殖民地都修建了神印,海伯利安郊外的山头也一样...别担心,我怎么可能犯下泰坦城的错误呢?现在那裡已经绑上了核弹头。”
兰顿轻描淡写地带過這個话题:“艾萨克,想要创造一個新世界,就必须仰赖技术的发展,才能让大多数人過上幸福的生活,但如果我們的资源依旧這么紧缺,那也只会走上老路——所以,艾萨克,我需要你帮我,帮助我破解神印的秘密,以及...”
兰顿突然低下身姿,压低了声音只让艾萨克一個人听到:“我需要你对归一教的永不信任,来帮我监视他们。我已经在尝试改造归一教了,不過他们有些花招,有些人对我阳奉阴违。我想要除掉他们,你能来帮我嗎?”
帮,還是不帮?
艾萨克感觉自己的脑子乱了,只是嘟囔一句:“我该怎么帮?”
“谁掌握神印的秘密,谁就是最后的胜利者。我希望用神印的技术创造一個更好的世界,不過要是让归一教抢在我之前,我好不容易对他们的控制恐怕就要再起波澜了。”兰顿把椅子拉過来,当着艾萨克的面坐下来,“事情并不难,马修·邦克将军从地卫联防海军的歷史记录中找到了一條文献,作为他部队擅自挑衅人联的补偿。”
看来“团结一致”的共和军内部,有着不为人知的激烈斗争呢。
“神印的技术根底還有太多的未知,我們必须对它有足够的了解才行。早在两百年前,旧地球联邦开始尝试寻找神印的发源地,他们派出去了一支舰队穿過奥尔特星云,最终再也沒有出现——那裡一定有什么存在着。”
兰顿再次点上一支烟,翘着二郎腿說道:“马修找出了两百年前的航行记录,指向一颗名为塔弗兰提斯的星系,位于那浓的穿不透的奥尔特星云后面。在過去我們沒有能够跨越這般漫长距离的船只,但现在我們有了石村号,更重要的是,我們有你——既然那裡可能是神印的来源地,那么有你這样一個不被神印影响的人加入,我觉得会有更大的把握。”
艾萨克眨了眨眼睛,突然,他看到了妮可——发着光的妮可一脸微笑地站在兰顿的身后看向自己。
并轻声說道:
【他是個好人,值得相信,是吧,艾萨克?】
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc