致谢_30
宝琳
路易
苏珊娜?莱尔
伊曼纽尔?阿赫杜安
雷蒙德、丹尼尔和萝涵?利瓦伊
妮可?拉堤
理欧娜罗?布宏多理尼
安东尼?卡候
伊丽莎白?维娜尔
安-玛丽?朗方
亚希尔?斯柏候
希丽维?巴赫多
婷?吉赫伯
丽蒂?乐华
若埃尔?赫诺达
罗伯特?拉丰出版社的所有成员。
宝琳?诺曼
娜塔莉?勒拜
裡奥那?安东尼
何曼?呼奇
丹尼尔?梅勒哥尼昂
卡特汉?欧达普
马克?凯思勒
劳拉?马默乐克
劳伦?冯德刚
凯希?格隆哥斯
莫伊娜?马斯
布什吉特与莎哈?佛希喜耶
他们眼中《偷影子的人》
什么样的一本书,会让你看完想静静淌着泪回味一下,同时感到温馨、诙谐、爱、喜悦和哀伤,這么复杂却又纤细的情感交织出這本《偷影子的人》。好想知道我的影子会說出我的什么秘密?
——知名艺人吴佩慈
马克?李维的新書销售得比他影子消失的速度還快!上市一周狂销四十五万册,我們毫不质疑這美丽的故事满溢着许多睿智片段。
——《新观察家周报》
2010年夏季,法国最畅销的小說!
——《电讯报》
一首对童年、梦想以及想象力的颂歌。作者写作技法栩栩如生、极富电影般的临场感。
——《费加罗报》
马克?李维非常善用自身過人的感受力,从亲身经历中深掘出滋养书中人物及故事的生命力,而作家对营造美丽爱情故事的写作才华以及对书中角色精辟的心理分析,绝对不会让读者失望。
——《费加罗文学周报》
为了延长閱讀的感动,我又重读了数次,让自己沉浸在故事氛围裡……终于合上书时,仿佛也合上了自己的童年和青春,他们沉睡在记忆深处,正是被马克?李维唤醒的!
——Yuki
這本书让我深深感动,甚至潸然泪下。它清新又纯真,充满了“小小的幸福感”,让我度過了很美妙的閱讀时光,也为我保留了心裡的悸动和孩童般的无邪灵魂,读完真的觉得心情愉快!
——Framboise64
以魔幻笔触贯穿全书,将我們卷入浪漫主义的浪潮……让我們读到尾声时仍旧不舍抽离,那些我們惯于隐藏、隔离在记忆深处的回忆,那些關於我們自己、關於青春、關於童年的一切。
——ChristianAufranc
率真且生动,马克?李维至今最动人的小說。
——《家乐福新知》
一個爱与友情盛开的美丽世界,在此,想象力超越了一切日常生活及人际关系。
——《东部快报》
透過《偷影子的人》,马克?李维为我們带来一個浪漫又动人的故事。
——《女性观点》杂志
非常棒的小說。充满美丽情感的故事,书中满是幽默、感动、真情、爱情和友情。马克?李维又一次为我們献上了感人肺腑的大作!
——Nell40
每次出书平均售出上百万册,十年的写作生涯,销售超過两千多万册,這样的战绩让马克?李维荣登最多读者閱讀及最多翻译语言的法国作家。他的第十一部小說《偷影子的人》当然也依循惯例狂销四十五万册,如同李维一贯的风格,本书以童年、爱情及友情调和成一道风味酱汁,還掺入了少许《小淘气尼古拉》的幽默笔触。
——《快讯周刊》
马克?李维很擅长說故事,他知道如何以热情和温暖来俘获读者的心……在這個感人的故事裡,他娓娓述說着一個孩子能透過影子听到他们的想法、希望与痛苦的故事。在此,马克?李维也隐约将部分的自己投射其中。
——《巴黎-诺曼地报》
[1]苹果卡卡蛋糕(Quatre-quartsauxpommes):quatre-quarts的意思是四乘以四分之一,顾名思义就是以四种原料(砂糖、蛋、奶油、面粉)各占四分之一的比例而烤成的蛋糕。此处采用音译,亦有人采用意译译为四又四分之一蛋糕。
[2]该隐的邪恶之眼:出自《圣经》故事。该隐及亚伯为亚当及夏娃之子,该隐因嫉妒而杀害弟弟亚伯,而后遭到上帝惩罚,终身流浪。
[3]bravo,(喝彩声、叫好声)好哇!干得好!
[4]罗斯托波维奇(MstislavRostropovich,1927—1997),俄罗斯大提琴家,20世纪继卡萨尔斯之后最杰出的大提琴演奏家。(未完待续)
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc