跳转到主要內容

第五十一章 国王继续与魔药师谈话

作者:九鱼
小說名称 小說作者 关键字 “請问,”看完了信,魔药师提出了一個令人意外的問題:“請问落款上的名字是怎么一回事呢?” “因为阿泰纳伊斯对于一個公爵之女来說,并不是一個得体的名字。”国王說:“但公爵依然让她保留了以前的名字作为中间名,弗朗索瓦斯是公爵母亲的名字,而罗什舒阿家族是莫特马尔家族的主支。” “您见過莫特马尔公爵嗎?他是個怎样的人?” “我沒有见過,但我的使者见過,”路易对邦唐說,“請达达尼昂伯爵到我這裡来。” 国王之所以让达达尼昂去做這件事情,完全是因为這位先生足够大胆,又有着一股风流倜傥的劲儿,打扮足够时尚奢华,有着一张俊雅的面孔与优雅的身姿,像是這样的人,一定会和不顾一切都要与一個女巫结婚,甚至为了博取她的欢心,而愿意承认三個与他毫无血缘关系的女孩的莫特马尔公爵合得来,事实果然如国王所预料的那样,至少有着四五個为他搬空了丈夫钱柜的爱人的达达尼昂简直不费吹灰之力就成为了公爵的座上宾,哪怕公爵還有着一点顾忌,他也见到了新的公爵夫人,达达尼昂也不由得被她的美貌与那种令人怜惜的气质而折服。 要說去到波尔多的时候,达达尼昂還有些怀疑那位公爵先生是不是被女巫的魔法蛊惑了,等到他见到了公爵夫人,就反過来猜测公爵先生是不是在其中动了什么手脚,尤其是公爵最大的养女請他代笔了那封信后,他更是确定了,莫特马尔公爵只怕做了并不那么道德的事情,但要让他說,公爵的行为并不過分,如果是他,他也会這样做的,让這样的美人在贫苦的生活中被渐渐地抹去鲜艳的色彩,变得平庸粗糙,实在是对于维纳斯的亵渎。 之前我們也說過,达达尼昂先生是個灵活過度的先生,他就是以善于察言观色与故作的粗鲁姿态来博取主教先生欢心的,现在他到了国王這裡,也沒有失掉自己的敏锐,国王一提出這個問題,再看看那边站着的先生,他就知道该說些什么了。 他先是做出了一副为难的样子,“我不知道该从什么地方說起呢,陛下,因为這位先生实在有许多地方可說。” “那么就請随意些吧,”路易說,一边换了一個舒服些的姿势:“請原谅我的好奇,我還是第一次见到一位公爵,愿意娶一個既沒有爵位,也沒有嫁妆,只有三個女儿的妇人呢。” “這就是他最令人诟病的地方了,”达达尼昂說,向国王鞠了一躬:“要我說,像是公爵這样,有着爵位,可观的年金与津贴,一大片领地,他的第四次婚姻原本应该更体面一些的。” “第四次!?”魔药师忍不住叫喊了一声。 “第四次。”达达尼昂說:“也是最后一次,因为我到那裡去的时候,看到他们是那样的相爱,如果公爵夫人离开了,那么公爵也一定会心碎而死的。” “您怎么知道沒有人能够比公爵更爱她呢?”魔药师說。 “我觉得未必有,”达达尼昂用那种天真的口吻說:“他本可以让她做自己的爱人的,但他却让她做自己的妻子,好让她正大光明地坐在自己身边,分享他的盘子和杯子,并且在举行婚礼的当天,就赠给了他的新夫人价值一万裡弗尔的珠宝,以及一处庄园,好让她在炎热的时候能够有個避暑的地方,又给了她的三個女儿各一笔年金,還有之后的嫁妆,并且允许她们使用自己的姓氏,這样她们就能以公爵之女的身份出嫁啦。” 他的话让魔药师情不自禁地咬紧了牙关。 “你說這是公爵先生的第四次婚姻,”他不甘心地问道:“那么想必他的年龄已经很大了。” “恰恰相反,”达达尼昂說:“他并不比你我年老多少,他的前三次婚姻只能說是魔鬼的作弄,他的第一個妻子是难产死去的,第二個妻子染上了天花,第三個妻子的马车翻了,折断了脖子,每個妻子,公爵都认认真真地为她们守了一年的丧,但人们都說,他与妻子相处的時間還不如为她们守丧的時間长呢,要說這也真是令人倍感沮丧,他甚至還沒能有個儿子,希望這次的婚姻能够让他拥有一個称心如意的继承人吧。” 听到這裡,魔药师的面孔已经如同雪一般的白。 对此达达尼昂毫不同情,因为他本身就是一個薄情而又放荡的人,于是他又大声地說:“要我說,除去新娘的贫穷,那真是一对再相称也沒有過的夫妻了,公爵夫人固然美貌,公爵先生也是一個英俊多情,又富有男子气概的人,陛下,我在离开之前,公爵先生给了我五十個金路易做路途上的费用,另外,他也請您祝福他,還有他的妻子,为此他愿意献给您价值十万個裡弗尔的礼物。” “看来這位公爵先生确实如人们传說的那样慷慨。”路易說:“那么您可以下去了,达达尼昂先生,請您好好地休息,之后還有许多事情要您去做呢。” “那么我就静候您的旨意了。”达达尼昂說,然后又潇洒地鞠了一躬,走开了。 “你都听见了吧,先生。”路易对魔药师說。 “听见了,”魔药师颤抖着声音說:“听得一清二楚,每一句话就像是一把刀子刺在我的心上。” “那么你還要去么?” “我還能到什么地方去呢,陛下,事情很明白了,如果我出现在他们面前,就是毁坏他们宁静生活的罪魁祸首。” “看来你已经明白了。” “倒不如說是清醒了。”魔药师說,他每說一個字他的胸膛就剧烈地起伏一次:“我早该知道的。” “那么我现在给你两個選擇,先生,你可以离开這裡,带着你的身份证明,我還会再给你一笔钱,因为你曾是玛利的老师。” “請說說第二個。” “第二個就是留在凡尔赛,做我要你做的事情。” “什么样的事情呢?” “帮我看顾那些跟着我們来到凡尔赛的农民,时刻关注他们,别让疫病夺走他们的性命,也要继续做你的研究,不但是药草和魔法上的,也有你从人们的最后归处得到的那些。” “您不觉得害怕嗎?” “只要那些尸体不是你制造的。” “然后呢,陛下,除了一個栖身之处我還能得到什么?” “啊哈,”路易說:“你也变得贪婪起来了。” “我要穿上丧服,因为我的妻子已经死了,但我希望我還能见到我的女儿。” “你不憎恨她么?” “因为她說了真话么?”魔药师說:“我只恨我沒有更早地意识到這一点。” “我倒要庆幸,”路易說:“不然你就不会到這裡来了,瓦罗.维萨裡先生,在1543年发表了《人体构造》一书的安德雷亚斯.维萨裡是否与你有关呢?” “有的,陛下,”魔药师說:“他正是我的先祖。” “难道他也是個巫师么?” “不,陛下,”魔药师說:“我們家族是从三十五年前才出现了第一個巫师的,他正是我的父亲。” “那么說你们并不是一开始就在裡世界的。” “是的。” “所以你们……” “我們沒有根基,立足不稳,不受信任。” “好吧,我有点明白你的苦楚了,我的先生,”路易說:“請你好好干吧,如果有那么一天,你或许能够在我的宫廷裡与你的女儿再次相逢呢。” 魔药师沒有再說话,他向国王鞠躬,然后走了出去。 “這就是另一個世界。”国王对自己說:“但我觉得,它与我的世界并无什么区别呢。” 不過对于国王来說,另一個世界的事情算是暂告一段落了,他接着要处理的事情才叫麻烦呢。 凡尔赛原本是一個贵族的领地,但沒有干净的水源,沒有平整的土地,只有连绵不绝的灌木丛与沼泽,沒人喜歡這裡,而這裡的领主也只把它当作一個狩猎的场所,但他时常会邀請一些贵客前来這裡,其中就有当时的法国国王亨利四世与他的王太子,也就是路易十四的父亲路易十三。相比起這块领地的主人,路易十三倒很喜歡這片因为荒瘠而显得格外安静的野地,就向它的主人把它买了下来,又建造了一個很小的行宫,专供他与一些至亲好友狩猎之用,要說,他還因为只允许男性进入凡尔赛而被人质疑過性向問題,但也有人說,路易十三也曾邀請自己的爱人前往凡尔赛,只是被拒绝了,不過对于路易来說,它只是一個可以容许他收容流民的地方。 但为了保证這些流民不至于成为凡尔赛本地居民仇视的对象(這种事情非常常见),也未必避免无人管理而导致巴黎城外多出一批强盗乞丐,路易不得不决定暂时不进入巴黎,暂时留在凡尔赛,指导一些被他临时拔擢起来的年轻官员做流民的安置工作——让他烦恼的是,在年轻人中,像是皮埃尔.德.孟德斯鸠這样的人不多,像达达尼昂的人倒不少,他们不算太坏,但要說让他们去做繁重又卑微的工作,他们一定会给你弄得一塌糊涂,国王必须亲自定下严格的规定,要求他们依照详细的敕令做事,才能保证他的设想不至于在一個晚上就走了形。 国王這样做,只有王太后感到焦急,另外就只有身为代理国王的奥尔良公爵加斯东,他为国王安排下的陷阱可不少,但每一样都是需要国王进入巴黎才能达成的,于是他派来了使者,询问国王什么时候才会进入巴黎,当然,在信使传达的口信中,這位公爵先生可是相当谦卑地請求国王能够尽快地拿走他的头衔与权力,因为他早就不堪其重了。 路易对此嗤之以鼻,這位叔父說的就像是他之前沒有拼命地招募士兵似的,到现在他不但有着代理国王的头衔,他的军队也不比国王更少,他会进入巴黎的,但在這之前,他必定要和他的好叔父打上一仗。
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有