跳转到主要內容

第二百四十章 烦心事

作者:毫端生云
“博鲁扎和阿尔梵又在哪裡?”

  “我們已经得到一些线索了,有几個邪教徒被抓住,他们应该知道两位兄弟在哪裡。翰纳什大人的卫兵說他们会处理。”特拉格玛回答着唐克雷。

  翰纳什将手帕塞好:“他们的回答就是我的意思,拷问官会让他们吐出一切的。”

  “女神降福于我們,”唐克雷露出一個圣洁的微笑,皮肤充满皱褶的右手在胸前斜画了一個圣徽。“海肯的异端与异教徒必被洗净。”

  特拉格玛也虚画了一個圣徽,他对唐克雷无比信任,坚信在长者的带领下,這些突如其来并且可怖的流血事件会很快平息。

  “翰纳什大人,我還有一個疑问,那位带回关键信息的范特西法师在哪裡?我們之前的交流很融洽,而且他還帮我們抓住了這些邪教徒,我想要给予他一些补偿。”

  “他断了一條手,现在還在城堡休养。”翰纳什犹豫了一下,還是說:“他可是個学院的施法者......”

  但唐克雷用不符合年龄的纯真眼神注视着他,像一個孩童的灵魂灌注在老人的躯壳裡,這让翰纳什本能地感觉自己该信任他。

  老人开口:“施法者和我們一样,都是神的孩子,只是他们并不认同這個事实而已。我不会因此抱持偏见的,相反,我要嘉奖他,因为行善举就是向神明致敬。”

  特拉格玛好奇地听着,唐克雷对德尔塔的态度让他感到惊奇。

  翰纳什沒有再坚持:“既然如此,我会让他知道這点,我想他也不会拒绝。”

  “這是他应得的。”

  噔噔噔!

  窗子被外面的人敲响,安佩罗姆目瞪口呆地看着迪亚哥一只手按在窗台上就支撑了全部的体重,另一只手還有余力敲窗。他站起来给对方开窗,然后迪亚哥利索地翻了进来,在长的拖地的窗帘上留下一個脏脚印。

  德尔塔挑了挑眉,他预感到对方的行动并非一帆风顺,但迪亚哥表面沒有半点表现,反而是一脸轻松,好像真的只是帮德尔塔捡了個小物件似的。

  “解决了。”

  “很好。”德尔塔沒有问细节。

  “你们一会儿是不是還要手拉着手去厕所密谋,就像那些女术士一样?”安佩罗姆愤愤不平,他感觉自己被隐瞒了很多重要的事。

  当屋裡出现一只蟑螂的时候,人们不得不怀疑這裡已经是几百只蟑螂的安乐窝了。

  “沒有的事。”德尔塔坚决否认:“我像是那种人嗎?”

  安佩罗姆嘟囔着:“你长得像女术士,你的身边也有很多女术士,受了她们的影响,你突然变成女术士也不值得奇怪。”

  德尔塔沒有接话,他知道自己一接话,对方就要变本加厉逼逼叨叨下去。迪亚哥也尴尬地左顾右盼,假装自己在找书。

  迪亚哥是姬芙拉蒂丝的人,德尔塔却归在副院长对手的寇列斯特阵营。而安佩罗姆的导师沙利文哪一边都不是,贝克则不在乎导师站哪一边,既然和他们都无关,那么這件事就沒必要公布让他们都难受了。

  贝克就比安佩罗姆清醒,他从来不過问其他人的隐私。

  窗开得太大,新鲜的冷空气刺激着鼻粘膜,德尔塔想要搓一搓手取暖,但随后身体一歪,才想起来自己少了一只手。

  他怅然若失地看着自己的左肩,在這之前,他的神经系统還告诉他一切安好。几乎感受不到异常,他亲眼见到创口后失衡感才接踵而来。

  他想起阿列克谢,這個家伙的血脉病恐怕不能再随便用自己的血治了。德尔塔之后只有在阿列克谢血脉病发作的厉害才能给他一点做缓解,毕竟少了一只手,再献血也会损害自己的身体。

  想到這裡,他突然发现阿列克谢常待的角落空荡荡的,便问道:“阿列克谢在哪裡?”

  “他說有带了一些对你有帮助的东西,让贝克陪他一起回车上拿行李。”

  听到安佩罗姆這個回答,德尔塔心裡对阿列克谢的评价高了些:“他们去了多久?”

  安佩罗姆眼睛瞥向窗外,他回忆了几秒,表情逐渐变化为疑惑:“大概有两個小时了。”

  他们来时乘的牛车全部停在城堡下的校场边,最多一個小时也该回来了。

  “我們去看看他们吧。”德尔塔站起来,坐着或躺着太久让他感到不适。自从来到拜垂拉法师学院,他已经转变为一個闲不下来的人了,即使受了伤,适量的运动也能让他心裡好過。

  他们整理了一下外表,推门下楼去。有几個同样来自学院但不熟悉的同伴注意到动静,推开门站在门口新奇地打量德尔塔的伤口,一句话不說,好像光凭注视就能让手臂长出来。其中寥寥的女性法师還用同情的眼神看他。

  德尔塔沒有理他们,径直从走廊上穿過,和两個朋友从不时有卫兵巡逻的旋转木板楼梯下去。

  一楼只有仆人蹲在厨房边的墙角闲聊或拿着粗制面包用餐,走到前厅也沒有看到其他助教,看来助教们都還沒有回来,只有穆迪埃在餐桌前吞云吐雾,抽完烟又举杯喝酒,俨然是及时行乐,枉顾身体健康的典范。

  听到脚步声,穆迪埃转過头,他看见安佩罗姆那醒目的焦黄色头发后想要站起来,但迪亚哥和德尔塔的脸一并闯入视线,他只好扯了扯嘴角,背部好像和椅背黏住了一样不分开。

  德尔塔本以为会受到阻止,却沒想到穆迪埃的反应会如此平淡,于是诧异地看了他一眼:“我們回车上拿私人物品,不会走太远。”

  “我知道了。”穆迪埃很快回過头去,不再看他们一眼。

  离开城堡后又走出一段距离,安佩罗姆才恢复了說话的心情:“我怎么感觉穆迪埃和昨天不一样了?”

  “一模一样才是怪事。”德尔塔回答他:“我昨晚可是惹了不少麻烦,估计他现在看到我就头疼。”

  安佩罗姆不禁笑出声,他大概能想象出来穆迪埃的想法了。

  校场的作用是训练士兵,平时也用作竞技,和练习弓箭、十字弓的靶场相邻,它实质上就是一個广场,地面被耙平,周围再围上一圈矮的木篱笆。学院的牛车就成排停在校场和马厩的中间位置,因为长毛牛们都被解下车轭送到城外的牧场,所以這裡沒有食草动物特有的粪臭,不至于催动人的脑筋将外形糟糕的烂泥巴和臭味组合,进行下一步的联想。

  由于车夫们也会来保养他们赖以生存的工具,烂泥地上有很多深陷的脚印,它们形成的弧线轨迹分种各自导向一辆车辆,像数個畸形的同心圆相交重叠。

  一眼望去,這裡沒有任何人在,当然他们也不确定,因为牛车的车厢不小,有人在裡面休息也有可能。

  迪亚哥慎重地观察着地面,他注意到有两种脚印格外深刻,应该是最新鲜的:“我好像找到贝克和阿列克谢了,他们往不同的方向走了。”

  德尔塔虽然能区分灵性,但他不喜歡带头,尤其是在自己不擅长的领域——比如追踪:“我也注意到了這两种不寻常的脚印,不過你的脸色为什么這么糟糕?”

  迪亚哥停下脚步,抬起自己的头看向车群:“因为脚印裡的积水都快冻住了,而返程的脚印却沒有出现。”

  他们都沒忘记阿列克谢是为什么躲在他们這裡,因为有人想杀他!

  学院内斗的风气很足,光是总院每年都至少要死上三四個人,所以不用多說,他们加速了脚步,小跑接近冲刺的分头追踪。德尔塔和安佩罗姆循着左边的足迹追下去,迪亚哥则選擇了另一條。

  德尔塔率先发现了瘫倒在车厢内部的阿列克谢,迪亚哥那边也沒有落后太多。

  正如他们所猜测的,阿列克谢和贝克都遇到了袭击,但奇怪的是并不致命。贝克是后脑中了一棒昏倒在地,紫青色的淤肿叫人看着就感觉疼,阿列克谢在体表沒有创伤,但短時間内分不出是中了诅咒還是吸入了麻醉气体,反正德尔塔试了好几個方法去弄醒他,沒有一個是成功的。

  “操!怎么会這样?怎么会這样?”安佩罗姆难得吐出一句脏话,他用力抓着自己的头发,恐惧地看着贝克和阿列克谢的身体被随意摆动,嘴裡止不住地呢喃,直到被告知他们還活着才稍微松懈一点。

  德尔塔和迪亚哥都沒有因为他的表现而看不起他,谁都是這么来的。

  一旦认清了生命的脆弱,难免就要感到恐惧,何况這裡的实例還是熟人,德尔塔刚看到贝克失去意识的身体时心跳都加速了,只是還能维持理智为他们做检查。他想迪亚哥大概也和自己一样。

  “我們需要把他们立刻带回去,否则贝克的伤势很可能会恶化。”德尔塔担忧地看着贝克,人的后脑是非常脆弱的部位,受到打击的震动很容易损伤到内部组织,他不敢赌贝克能挺下去。

  迪亚哥在和德尔塔检查了两人的伤势后直接扛起贝克往回走,安佩罗姆就只能扛阿列克谢了。他们要把伤员带回去接受治疗,然后向穆迪埃汇报這件事。

  德尔塔的伤势比贝克和阿列克谢加起来還重,因此他只好负责警戒:“你确定要现在搬动他们,谁知道袭击他们的人還在不在。”

  尽管他的灵视沒有发现什么,但他還是保持最机敏的状态,他现在已经不敢完全相信灵视所能看到的事物了。

  灵性会自然消散、会被特异的奇物吸收、被神术驱逐,灵视看到的未必就是全部。

  “他肯定已经走了,因为他已经达成目的了。”

  德尔塔走在前面,不时回头确定他们都還在。他喘着气,语速加快地說:“你确定?虽然這么說有些无情,但他们還活着不是嗎?”

  “袭击他们的人就沒想過杀他们,他击倒他们以后還把他们搬进了更温暖的车厢,避免他们被严寒杀死。”

  “他?你认为只有一個人?”

  “我不确定。”迪亚哥的语气沉重,這份沉重和背上人体的重量无关:“法术能伪造痕迹,要我给出精准的判断的不可能的。”

  “那混蛋的目的如果不是杀了阿列克谢,那会是什么?”安佩罗姆在烂泥地裡深一脚浅一脚地走着。尽管认为贝克被打伤是因为受到阿列克谢的牵连,但他心裡沒有因此敌视阿列克谢,他不认为這是阿列克谢的责任。

  “我不知道。”迪亚哥眼中失神了一瞬,很快恢复,谁也沒有察觉到這一点。

  :https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有