第1010章 最后一世 作者:未知 那医生皱着眉头說道:“恕我直言啊,這孩子应该是天生有缺陷,先不說养不养得活啊,就算是养得活,以你们夫妻的情况,我看是够呛,還不如让孩子少受点痛苦!” 那孕妇的声音有点颤抖:“這個孩子,不要?……” 那医生說道:“当然了,决定权在你们那裡,你们两口子我认识,十字路口的小吃摊是你们的吧?我這人实在,就是跟你讲句实在话,提個建议而已!” 那孕妇赶忙应道:“知道,知道,只是……孩子他爹,你怎么看啊?” 我向苏冰使眼色,苏冰脱离了那小贩的身体,那小贩晃了晃脑袋,扶住桌子站稳了,揉着眼睛问道:“怎么了,怎么了?” 孕妇哭道:“孩子他爹,你快来看看吧!” 小贩一看那婴儿的肤色,顿时恼火了,大骂道:“贱人,千防万防,沒想到你還是去跟野男人睡了,要偷也该偷中国人吧,你竟然還偷黑鬼,难道你沒有听說黑种人在白人世界裡都是天生的下等人嗎?” 孕妇哭道:“你别骂道,先看看看情况!” 那小贩抱過孩子一看,问医生是怎么回事儿,医生将刚才的话說了一遍,那小贩痛心地道:“這下亏大了,怀了一年多,又贴工钱又贴生活费原本想着能够生個大胖小子,给我們费家接着后,沒想到……咳” 這小贩嗓门粗,說话声差点将屋瓦都掀了。 孕妇這时候又指着男人骂起来,說一定是他不急气,又喝酒又抽烟,然后精子中毒了,才会生出這么個娃来! 小贩指责孕妇一天到晚抱着手机玩,结果给胎儿辅射成了這個样子。 我拉住一旁的医生低声道:“這個胎儿我两千买了!” 医生压低了声音问道:“你买来干嘛?” 我亮了亮挂在腰间的阴阳盘說道:“反正這孩子也活不了,不如卖给我炼小鬼!” 医生的眼神一亮說道:“我试试啊!” 终于,那两口子相互抱怨完了,医生指了指那孩子道:“這孩子你们准备怎么处理啊?” 這一提醒,两口子才记起孩子来,孩子抱在小贩的手裡,小手无力地扭动了几下,看样子随时都会死去一样。那小贩看着孩子半死不生的样子就生气:“還能怎么样,等死了后埋了呗!” 孕妇沒有反驳,她的脸上神色显得很痛苦。从小贩的手裡接過了孩子,嘴裡喃喃地說道:“我可怜的孩子啊……妈妈对不起你啊,妈妈沒本事,你爸他也是個混蛋,无能……” 眼看两夫妻又要吵起来,医生干咳一声道:“你也别责怪孩子他爸了,這事儿很明显,孩子已经沒救了,我估计再撑两個钟都悬,要不這样吧,咳咳……连孩子带胎盘,我一起收了,一共一千块,你们看怎么样?” 孕妇惊讶地问道:“你這裡還收孩子?” 医生笑了笑說道:“咳咳咳……南风市不是有所大学嘛,那裡有医学院,所以需要尸体做研究,我也是看你们夫妻忙活了一整年,最后什么都沒有得到,想帮帮你们而已,不過還是那句话,這事儿得看你们,你们愿意就留下,不愿意就抱走!” 夫妻两又争吵起来,孕妇說孩子卖了不知道被拿来做什么呢?像被青蛙一样解剖…… 丈夫說人死了不過是尸体一具,炒了煮了還是埋了都一样,到时候還得找地方安葬了,不如就在這裡处理掉了,一千块也好给你买点营养品补补…… 争吵了一会儿,夫妻两达成了一致意见,将死孩子卖掉,我們和医生私下裡做了交易,提着毛巾被包裹着的毒魔王来到了一旁的树林裡。 毒魔王缓缓地挣开了眼睛,拼尽全力才說出一句话来:“放過我……” 我的目光之中闪過一丝犹疑,苏冰在一旁說道:“不能留他!他是毒种,是祸根,今天放了他,将来必定会引来大祸!” 我叹了一口气說道:“我這人做事一向讲究人情留一线,日后好相见,但是,对于你,我只能說一声抱歉了,我太了解你了,所以,我绝不会留下你!让你有机会对付我!” 說完,不等毒魔王再說话,我手裡的非凡针就刺了下去。 而苏冰的三生丝,也在等待着毒魔王魂魄离体的那一刻。 我們已经杀了毒魔王的第五世,接下来更加的简单了,因为连续的重生,毒魔王的力量已经衰变到了极致,接连三次借体重生出来的孩子都是死胎。 等到第九世,他的法力实在太弱了,连借人腹重生都不能,借了一头牛的肚子,而我們在知道這件事情之后,就将母牛买了下来,牵到了我們事先准备好的地方。 我和苏冰对视之眼,都看到了对方眼中的轻松之意,已经是最后一次了,我們将永远地毁灭掉毒魔王。 牛被牵到了山坡的中央,牛腹鼓胀如鼓,我們安静地等待着,等待着最后时刻的来临,那牛卧在我們为他垫也的草地上,像是感应到了什么,眼角流出了泪来。 過了一会儿,那牛不安地扭动起来,我以为是要生了,沒想到,那牛一下挣了起来,眼中一片红光,头一低,两只尖角就犁向了我。 我心裡了然,毒魔王嘛!以他的性格,又怎么会安心就這样死去?他当然要发起最后的攻击,哪怕只是擦破我的皮肤。 我們本应该一早就将牛杀了,然后剖开牛体,将他找出来的,但是看着牛泪又有些于心不忍。 這时候我只能避开,就算我手裡的非凡针能将两只牛角震得粉碎,但是牛奔跑的势能我沒有办法化解,结果就是有可能会被它推几個跟头。 我往一旁让来,在疯牛冲過我身边的时候,非凡针刺出,牛的前腿出现了裂纹,随即整個前腿就像是用沙子累积起来的,崩塌了。 牛失前蹄,往前冲出了十多米,在山坡上倒下了。往前滚去,压倒了一切树木