第382章 恶与仁(一)
船上的时光相比起之前的几天真是太悠闲了。
奥斯顿·卡尔森在船舱裡整理那些从家裡带出来的珍贵资料。
不敢打扰金主的伯尼·艾萨克陪着奥布裡·吉本和迪恩·奥康纳在船舱前的甲板上,享受早晨的海上阳光。
他已经从奥布裡這裡知道了奥斯顿·卡尔森要去炼金协会获得大师资格的事情。
他见小眼睛少年一副对此盲目自豪的模样,面上赞同心中不屑。
虽然对炼金协会這些事情不太了解,但這大师的称号,想来也不是谁想得就能得得到的。
卡尔森先生想加入炼金协会最主要的目的還是想获得协会的保护,若是能成为炼金大师,协会自然会对他更加看重。
不過就算沒有這些,以他手裡的金克朗也无疑是條大大的粗腿,第一次有机会接近這样的富豪,岂有不抱之理?
至于被通缉的事情,既然已经离开了北安萨雷恩地界,就沒有好担心的了。
康格裡夫侯爵可管不到吉拉迪诺。
而且多亏了卡尔森先生,他才能体验了一把有钱人的感觉——
在船长和水手的眼裡,他才是付钱的雇主,而迪恩看上去就像是他的护卫。
被人当作护卫的迪恩光着缠满绷带的上半身,舒舒服服地躺在绑在桅杆和船舱栏杆之间的吊床上闭目养神。
吊床随着起伏的海浪而稍稍晃动,凉爽的海风和温暖的阳光让吃饱喝足的他惬意入眠。
伯尼和奥布裡都沒有打扰他,两人趴在栏杆上小声地闲聊起来。
虽然伯尼也是第一次出海,但作为商人家的儿子,他的见闻就要比出生铁匠家的奥布裡丰富得多了。
不過奥布裡這几天的经历足够精彩,尽管只是大致說說,也比他道听途說的事情更加生动刺激。
让他对迪恩的强悍有了更加清晰的认识,也对此行充满了信心——
卡尔森先生的财力、迪恩的武力再加上他的脑力,简直就是一個完美的组合。
如果這样還干不出一番事业来,那他就……心甘情愿地回家帮父亲和大哥做事得了。
“西南方向有船只高速驶来!”
桅杆顶端的瞭望台上突然传来一個青年水手紧张的大喊声。
一下子不知道西南方向在哪儿的伯尼和奥布裡跟着甲板上的所有船员往左舷望去。
只见远处的海面上有一個小黑点越来越近。
“约翰!是不是海盗?”
两人身后的船尾楼顶响起掌舵的中年船长洪亮的吼声。
過了一会儿瞭望台上的约翰才传来回答:“船长,那是艘两排桨的长船!”
“苍山神木啊!”鲍德温船长急忙朝甲板上的水手吼道,“杰克!让桨手们动起来!我們是空船,那些该死的海盗追不上我們的!”
“是!”叫杰克的中年水手趴在甲板的栅格上,向下层船舱喊道,“乔治!都听到了嗎?海盗来了!全速前进!全速前进!”
這艘十几米长的单桅小型货船下层两边各伸出五根长木桨,在下层船舱裡整齐的号子声中由快到慢地划动起来。鲍德温船长转动船舵让货船改变航向,变成完全顺风。
“嘭!”
桅杆上的长方形白帆立即被海风吹得向前鼓起。
风力加上人力,让货船的速度明显提升。
随着货船转向,那艘从西南方向高速接近的排桨长船现在变成了位于货船的正后方。
虽然它的速度很快,拉近了大段距离,但始终沒能靠近货船的百米之内。
這船的外形又长又窄,单桅,船头高高翘起分开波浪,两排坐人大概有二三十個,都在整齐地划着木桨。
其实就总人数来說,并沒有比货船上人多出多少,而且它的船舷很低,上面的人不能直接登船。
完全可以利用货船的高度优势抵挡,沒有必要這样逃跑。
或许是這些海盗常年刀口舔血、個個亡命凶残,一般的船员就算有人敢战,但在整体素质上還是差得太远,一旦战局不利很快便会全线崩盘。
而且還要担心与這些海盗打斗时,万一再来另一艘海盗快船,那就肯定完蛋了。
所以鲍德温船长的命令也不算下错。
想着這些的迪恩与伯尼、奥布裡、奥斯顿一起站在船尾楼后端,凭栏眺望速度逐渐慢了下来的海盗快船。
“海盗退啦!”
“全靠约翰发现得早,立大功了!”
“哈哈哈!才這么一会儿就累了,這些海盗好几天沒吃到饱饭了吧?”
四人身后的甲板上,水手们纷纷欢呼起来。
鲍德温船长大声提醒道
“海盗還吊在后面!拉远距离再說,不要松懈!”
海盗船虽然距离越来越远,却始终沒有放弃,一直吊在后面。
沒過多久,货船的速度也慢了下来,下层船舱的桨手们也累了。
不過现在与后面那個已经变成黑点的海盗船距离够远,可以不用担心了。
鲍德温船长让杰克替他掌舵后,转身来到栏杆前感叹道
“今年以来,這些海盗是越来越多了!像我們這样油水少的小船,過去的海盗通常都不太愿意费這么多力气来追的!”
奥斯顿皱眉望着远方那個黑点道:“大概是塞格维德攻入赫加曼后,导致大量的赫加曼人流离失所,于是其中的一些便做起了這种丧尽天良的无本买卖。”
“唉,贵族老爷们打来打去,最后遭殃的却总是我們這些平民。”
鲍德温船长的叹息之语,让奥斯顿、迪恩和伯尼都若有所思,只有奥布裡并不是太懂。
沉默了一会儿后,中年船长对伯尼感谢道
“如果不是艾萨克先生包下了飞叶号,又沒有装货,這次還真不一定能跑得掉。”
伯尼尴尬地瞥了眼奥斯顿,见他沒有任何表示,才为自己保住了一直在鲍德温船长面前以雇主自居的面子而暗暗松了口气,却又不敢在奥斯顿他们面前太装腔作势,只好含糊地回答道
“……好說好說。”
“正前方有船只高速接近!”瞭望台上又响起约翰紧张的示警声。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc