第66章 金手 作者:未知 希望大家多给点推薦票,說好的更新 —————————————— 這個场面简直是盛大无比,武士们甚至包括许多凑热闹的普通意大利士兵,都跃入了大橡树边的河流当中,使用不计其数装载谷物和酒水的大木桶,从河中舀出水来,再把木桶拖到了岸边,架在火堆上,中间垫上了隔火板子,而后许多人把树皮剥下来,扔进了烧沸的水裡,因为這是在基辅之地瓦良格和斯拉夫通用的做法,可以让水裡充满碱,用来除垢。 “哇哈哈!”法罗夫最早捏着鼻子,爬上了大橡树,接着把最粗壮的树干当作跳板,嗖得像個大黑铁锭般,坠入到了木桶裡,飞溅的滚烫洗澡水,统统飞到了周围措手不及的同袍脸上和身上,惹得他们哇哇叫骂。 “高文,我可先上了!”這下是弗兰奇思科,他也来凑热闹,三下两下把罩袍和内衣给脱掉了,直接爬上了树杈,跃入了另外個桶裡。 整個营地和周边的村庄都沸腾了,许多妇人還有姑娘,都簇拥在木栅后,热辣辣地笑着看着這种景象。 随后是典厩长的副官克兰麦,他在哄笑裡,光着身子往树干上爬,结果一個脚不稳,双脚岔开滑坐下来,恰好狠狠坐在根坚硬的树杈上,在一片惊呼裡,疼得伏在其上呲牙咧嘴,慢慢爬到了末端,蜷缩着跳到了大木桶裡。 “高文.卢塞尔!”随着這声喊叫,士兵们都朝着高文扑過来,埃裡克森和菲特亚斯上前阻拦,被其他人拧着脑袋哈哈笑着推开了,“喂,把我放下来啊!”高文笑着,被许多人抬起,還有人脱他的罩衣和锁子甲,也解下来他的佩剑,随后也一起把他扔进了都是沸水的大木桶当中。 “哇呀呀!”高文烫得浑身都发红,急忙抓起了挂在捅沿的树叶,在身上擦拭起来。而后他看到法罗夫全裸着,被几名笑着的同袍摁在了树干边,用种软的树條满身抽打,直到污垢和血痕全部出来为止,這样据說有利于体内毒素的排除和身体的洁净。 随后,高文回头一看,大约数十名村庄的女子,都举着树條,朝他所在的木桶扑来,吓得他急忙爬出来,边跑边穿上衣物,而后投入到河流裡,游到了对岸去...... 待到湿漉漉的他,从对面上岸后,看到了在乔治营地外的山谷裡,走出了一群很奇特的武装人员,他们都携带着相当重型的武器——铁梭镖、连枷、铁叉、木棍,但是身上大部分人沒有甲胄,只蒙着布袍,乍看起来就像群农夫似的,但行走的秩序却异常严整,明显是受過相当的军事训练的。 他们的旗帜也沒有图腾和图形,就是用色彩来加以区分,就這样气势腾腾地前进到了营地外三個古裡,即能互相守望的距离内,开始立砦扎营。 “是皇帝陛下眼裡的异端教徒,他们自称为保罗派,或者泰夫裡斯党,但撒拉森人却叫他们新摩尼教,他们崇拜善恶两神和不灭的火焰,在教会仪式上禁止任何实物加入进去,离他们远点,都是群神秘不讨人喜歡的阴沉家伙。”欢庆结束后,重新穿上衣服的法罗夫,回答了高文的疑问。 “這数量,大约有五六千人,都是从海姆斯山的谷地裡出来,增援典厩长的?”扶着木栅的高文,继续发问。 法罗夫看着高文,接着压低声音,“听着高文,我只能建议你少与這些人接触,這群异端曾经以泰夫裡斯堡垒为据点,与罗马皇帝厮杀了很长時間。就是在两百年前,皇帝才赦免了他们,把他们迁徙到了海姆斯山区,建立自治领,现在這群人也为皇帝服役,但从事后来看,弊大于利,因为他们在边境时,顺带把异端信仰播撒得到处都是。在都拉佐战役裡,這帮害群之马也是临阵脱逃的一群,危害了陛下的事业。早晚睿智的陛下会对付他们的!” “异端永远比异教更可恶,我明白這個道理。不過我担心的是,典厩长雇佣他们......” 而后高文的话语,被法罗夫给打断了,“现在形势很微妙,我們红手卫队就是红手分队,是皇帝的直属卫队,大家要兵不离官,官不离兵,抱成一团,任何调动派遣以我的口令为准,明白嘛!” 听到“抱成一团”這话,高文看着粗壮矮胖的法罗夫,在心中暗笑几下。 三日后,军队继续集结——這次来的是吉利基.阿尔斯兰度完冬后带来的约五千名突厥战士,随后乔治召开了军事会议,制定了开春后即刻要进行的战术目标:留下少量分遣队外,其余所有人都挺进帕弗拉哥尼亚和特拉比宗,“现在小亚细亚局势已稳定下来,我們继续前进,获得更大的领土,并且請求皇帝安置更多的佩彻涅格人和库曼人进来充当兵役,假以时日,帝国在小亚就起死回生了。” 当典厩长這個命令传达到营地的基层后,所有的士兵都士气昂扬,欢呼不已,只有高文若有所思地坐在用餐的桌子前,不知道心中在矛盾痛苦什么。 整個营地裡都在厉兵秣马,所有人在整备着铠甲、马匹和武器。這时候,在乔治典厩长的营帐裡,他的副官幕僚长克兰麦带着一個浑身披着斗篷的神秘人走入了进来,接着会意的侍卫亲兵们,赶紧将外面的帷幕给放下来,整個区域暗了下来,随后一名奴仆将烛火给点亮,乔治摆下了手中的公牍,低声說,“你来了,到底有何公干,我只是雇佣你们从军而已。” 那人将斗篷掀开,露出了黑色的头发,微黑俏丽的面庞,随后露出了镀金的金属手套,“典厩长大人,我卡贝阿米娅.赫利索契尔,伟大泰夫裡斯共和国的金手执政官圣裔,是来协助您登上绘着基督字样的盾牌的。” 烛火下的乔治,并沒有太大的惊愕表情,他慢慢将双手交叉在拖在下颔,他当然明白“登上盾牌”的含义,那就是罗马皇帝被军队拥戴的传统节目,“我能将希望寄托在你身上?” “当然,我手中是有筹码的。”卡贝阿米娅很自信地說到。 “可是据說你原本不是去了色雷斯的菲利浦堡的嗎?” 听到乔治這句发问,卡贝阿米娅微黑的脸庞都惨白了,這明显勾起了她恐怖的回忆,浑身都扭动起来,“因为遇到了某些可怕的变故和人,才使得我不得不改变原先的计划,重新逃回了小亚细亚。” 起点中文網欢迎广大书友光临閱讀,最新、最快、最火的連載作品尽在起点原创!