第102章 暴露
渾身舒爽,眼前清明,簡直就像是在聽不見別人心聲的海底睡了一覺一樣清爽。
我伸了個懶腰,掀開被子,走到了衛生間裏,打算洗漱過後換好衣服去跟布加拉提他們碰面。
我附身拿起牙刷,把牙膏擠在了刷頭上,只是一個很簡單的動作,卻讓我忽然意識到了哪裏不太對勁。
等等,我什麼時候比洗手檯高出這麼多了。
明明我還在怔愣之中,這具身體的視線卻緩慢地向上移,對上了鏡子,我從那明顯不屬於我的一米七左右的視角之中看見了一張面容青澀的清秀臉龐。
託比歐披散着一頭粉發心情愉悅地刷着牙,空着的一隻手順帶着拿起牙杯把清水接滿。
在清水的嘩啦聲之中,我有些懵,緊急呼喚了一下迪亞波羅。
迪亞波羅,這是怎麼回事
他顯然早已經做好了我會質問他的準備,不急不緩地回答道。
計劃有變,暗殺小隊沒有直接衝着特里休去,而是率先來抓捕你,這就證明了他們可能從布加拉提小隊身上獲取了什麼信息,說不定已經知道了你是我的兒子這件事情。
不,他們只是認爲我是接手保護特里休這個任務的幹部而已,在知道布加拉提晉升爲幹部而且跟貝利可羅見過面之後就會轉移目標的。
雖然這樣想着,我卻沒有說出口來,而是回答道,這不是本來就計劃着要放出去的消息嗎
現在還不是時候,迪亞波羅的語氣一如既往地沉悶冷靜,有一種讓人情不自禁地去相信的魅力,他們已經知道了你的相貌、名字和年紀,比起有一整支小隊保護的特里休,暫時落了單的你顯然更容易下手,你今天跟布加拉提碰面的路程不會順利的。
不,應該說你接下來的路程都會危機四伏,我不信任布加拉提能同時保護好兩個人。
我已經答應了你要幫忙把特里休送到你身邊,既然答應了,我就一定會做到。我說道,我的替身會保護我的。
迪亞波羅不說話。
那漆黑一片的意志如同冰冷日光下的陰影一般越發深沉,透過來如冰般刺骨的懷疑。
斯佩蘭扎。他下定了決心,沉下聲來問道,你真的有替身嗎
他很快又推翻了自己的疑問,不,應該說是你的替身真的是時間回溯嗎
果然。
我之前沒有將自己讀取到的心聲告訴迪亞波羅的原因就是這個。
我嘆了一口氣。
因爲之前編出來的關於守鶴能力的謊言弄巧成拙,反倒讓迪亞波羅產生了懷疑。
說到底時間回溯什麼的都是你的一面之詞,復原牆壁,縮小身體,刪除記憶,這樣的事情反倒是你所說的守鶴的替身能力做起來更方便,能操控別人心靈的能力,即使讓人產生幻覺也是輕而易舉的吧。
在能夠任意操控時間回溯的同時,動作精密性還能準確到一個人腦的大小,這樣無敵的替身是不可能存在的替身的強度往往跟本體的精神強度有關,在像你這樣年幼到還什麼都不懂的年紀連覺醒替身都很困難,更別提是這樣的替身了,根本不瞭解替身的你連說謊都說不全。
更何況我和託比歐是自從出生起就一直在一起的親密存在,而你,卻是個中途突然出現的靈魂,比起什麼我的第三人格之類的謊言,倒不如說你就是那個已經死去的小孩子因爲自己的替身能力才能在別人的身上苟延殘喘,時間回溯之類的也只是你爲了取得我的信任所以說出的謊言吧。
他的語氣之中帶着如同冬日冰原般的刺骨寒意,既然能說出這樣的謊言,那麼你一定是讀取了我的思想和記憶知道了我的替身能力
我,無言以對。
雖然大部分的思考過程都是錯誤的,但是迪亞波羅在通過錯誤的思考之後竟然得出了正確的結論。
懷疑已經產生了,即使我再怎麼解釋把事情圓回來也無濟於事,人與人之間的信任一旦開始產生裂縫的話就絕對無法癒合,除去保持原樣之外就只會越擴越大,迪亞波羅已經無法信賴我了。
還不如直接打碎這樣的關係,實話實說,重新建立起純粹以利益聯繫的關係。
雖然這樣說,但是我對你沒有惡意。
因爲之前迪亞波羅對我還算不錯,所以我沒有采取什麼行動,而是試圖說服他。
我只是想要藉助你這具身體找到能讓我回到身體裏的方法,而報酬我也已經說過了,如果你
-->>本章未完,點擊下一頁繼續閱讀將這具身體交給我使用的話,我絕對不會讓他有什麼損傷的。
我迪亞波羅一直以來已經捨棄掉的不成熟的過去,你們這些人卻不停地不停地讓我重新想起迪亞波羅的語氣之中隱含着濃郁的憎惡與痛恨,即使是你也沒有辦法在我不允許的情況下佔據身體吧,雖然託比歐只是個普通的十七歲少年,但是擁有着緋紅之王的我,精神上的覺悟可不是你這種小孩子能比的
我嘆了一口氣。
難怪在迪亞波羅的恐怖統治下依舊會有背叛者的出現,這個傢伙對於隱藏自己的過去這件事情已經到達了一種偏執的境界了。
既然你不相信我的話,那麼我也不會再說什麼無用的話語了。
我這樣說道。
雖然你嘴上說着這樣的話,但其實對我束手無策吧。
我言語淡淡,並沒有脅迫的意思,只是直截了當地說出了事實。
我的本體已經死了,寄居在你身體上的只是我的靈魂而已,即使沒有了你,我也可以找到下一個人,下下個人,已經死過一次的我是不會再一次死去的。
託比歐已經完成了洗漱,並不知道自己身體中的另外兩個人正在氣氛緊繃地進行談判的他輕輕哼唱着自己喜歡的樂隊歌曲,拿起梳子整理好凌亂的頭髮之後,開始編起了髮辮。
已經知道了你全部祕密的我,完全可以找到組織裏的背叛者附到他的身上,到時候你費盡心思隱藏着的祕密就會曝光在所有人面前。
我隱瞞了迪亞波羅的特殊之處,讓他以爲我可以順從自己的心意附身到任何人身上。
你的出身卑微而低賤,被神父收養教導,他教你剋制自己,你卻將母親囚禁在了地板之下,又在養父發現了這樁罪孽之後放火燒燬了整座村莊。
我平淡無奇地敘述着迪亞波羅的前半生。
事實上我只是把迪亞波羅在我引誘下想起來的過去說了出來而已。
我的心靈占卜在我佔據了這具身體的時候無法使用,不知道是不是因爲在轉換了人格的同時,身體變化就開始了的緣故,我使用心靈占卜即使強行讀取了記憶也只是將自己來到這個世界之後所經歷的事情重複了一遍而已,並沒有什麼意義。
因此,即使是我,也只能在迪亞波羅回顧往昔的時候才能讀取到一點他的想法,從而拼湊出他的過去。
我所講出來的東西不過是碎片化的記憶而已,但是迪亞波羅卻彷彿遭受到什麼重創一般,精神不穩起來,猶如平地而起的旋風一般狂暴而無法控制地在這具軀殼之中橫衝直撞着。
他完全被激怒了,大吼道
你這比蒼蠅翅膀還要下賤的寄生蟲給我滾出這具身體
原本還在編着髮辮的託比也被迪亞波羅的情緒波動給影響到了,他那雙淺褐色的清澈雙瞳猛地一縮,與冰綠色的邪惡碎瞳相互交替着,甚至控制不住自己的怒氣般一拳砸向了衛生間如水般的鏡面之上。
他喘着粗氣,如同野獸般嘶吼道,“煩死了煩死了煩死了爲什麼總是編不好頭髮肯定是這家酒店的鏡子偷工減料了混蛋”
說着,託比歐顫抖着手拿起了梳子,抓起一把頭髮狠狠地梳着髮尾,“我要把這家酒店的經理揍到連他媽媽都認不出來再把這些劣質的鏡子碎片全部塞進他的嘴巴里混蛋混蛋混蛋”
我淡然無波地繼續說道,但是,相反的,如果你能幫我找到讓我回到自己身體裏的方法,我可以讓你的過去永遠不爲人知。
這是一場談判。
迪亞波羅清楚地知道了這一點。
但是對方掌握了近乎所有的籌碼,卻依舊虎視眈眈地看着他面前僅剩下的這唯一一枚微不足道的籌碼,那麼這就意味着他手中的這枚籌碼肯定有什麼獨特之處,讓對方不能輕易捨棄。
在自己不成熟的過去被別人得知的極度絕望之下,迪亞波羅反倒冷靜了下來,我的種種舉動都在他的腦海之中一一回現,如同錄播機一般不斷倒放着。
電光火石之間,他忽然明白了我投鼠忌器的原因,冷笑一聲。
像你這種應該生活在下水道喫別人牙齒縫裏剩下的渣滓的寄生蟲,竟然會不願意隨便殺人奪取別人的身體嗎不,應該說你是顧忌着一旦搶奪了一具沒有靈魂的身體,會導致你再也回不到自己本來的軀殼之中了
你的弱點,我迪亞波羅已經看穿了
:https://www.biziqu.cc。:https://m.biziqu.cc