跳转到主要內容

第116章 金属大师

作者:黎明之剑
第116章金属大师

  老铁匠汉默尔瞪大了眼睛,带着惊愕与茫然看着那正在飞快运转的怪异机器。

  它的核心充盈着魔力的光辉,可以用简陋形容的斥力机关正在一個简易法阵和一系列机械结构的作用下进行往复运动,沉重的飞轮在连杆和曲轴的带动下飞快地旋转着,旋转速度超過任何风车、水车和人力摇动的曲柄,他深深地知道那個大铁轮子有着多大的重量,那是转起来可以轻易将人的骨头打碎的东西,但它就這样被驱动了,而且驱动的轻而易举。

  而站在他旁边的两名符文工匠则看的更多,想到的也更多。

  他们是魔法师培养出来的仆人,如果說符文师是设计法阵蓝图的“电路工程师”的话,那么符文工匠就是负责制造魔法机关机械部分的“机械工程师”,他们在這方面所懂的,自然比普通铁匠多得多。

  符文工匠平日裡制造各种各样的机关和魔法道具,对斥力法阵這种最基础不過的小玩意儿自然完全不陌生,但他们从未想過,這個简单的、戏法级别的东西竟然可以产生這样神奇的作用——只需要一套行之有效的机械结构,便让原本只能够用于推动机关门或落石陷阱的斥力法阵自动的循环切换,尽管整個魔能引擎是基于魔法力量推动的,但它内在的原理却和以往的任何魔法道具都截然不同!

  在魔能引擎中,魔力不再是唯一的、全部的力量,它不再是被粗暴地使用,而是用更加巧妙和间接的方法被转化,被放大,被变成了更……实用的东西。

  一开始被要求和一群铁匠以及铁匠学徒共同工作,符文工匠心中多多少少還有一丝怨念,但在看到完成品的魔能引擎之后,他们的怨念便不由自主地被某种明悟所取代了:他们终于意识到在刚刚抵达這片领地时,那個名为赫蒂的女总管跟他们說的“抛开一切旧有的思想和束缚,服从于這片土地的新秩序”是什么意思——比起在這片土地上见到的全新事物,那些规矩和束缚真是不值一提。

  一名铁匠学徒瞪着眼睛看着正在不断运转的魔能引擎,忍不住喃喃自语:“這就是我們造出来的……”

  汉默尔赶紧打断了自己的学徒:“不,這是公爵和子爵大人,還有赫蒂夫人的智慧。”

  “不,”高文则打断了汉默尔的话,“這就是你们造出来的,不用怀疑,荣誉归于每一個付出劳动的人,所以为制造魔能引擎而做出贡献的人不单可以获得奖赏,還将获得荣耀——你们每一個人的名字都会被记录下来,制成铭牌镶在第一代的魔能引擎上,并被记录在塞西尔的歷史书中。”

  工匠和学徒们面面相觑,汉默尔用力地捻着自己的胡子,甚至不小心拽掉了几根都沒察觉,直到两位来自王都的、多少见過世面的符文工匠行礼致谢,老铁匠才终于反应過来,赶紧跟着致谢。

  而高文则收回视线,带着难以抑制的喜悦和兴奋之情看着仍然在正常运转的魔能引擎原型机。

  它的噪声很大,飞轮在旋转中也带动着整個机器剧烈地震动着,由于零件精度上的误差,這些都是沒法避免的問題,高文可以肯定這台机器有相当一部分动力都会在那些不合规的零件摩擦中被损耗掉,而它的输出功率和整体寿命也必将打個折扣,但這些都是细枝末节——最重要的是,這台机器如自己预料的那样运转了起来。

  先解决有无,再考虑好坏。

  高文近乎入迷地看着那台原始的机器,但突然间,一丝疑惑和忧虑浮现在他的眼底。

  只不過這细微的情绪变化很快便消失了。

  而在另一边,赫蒂已经开始测试這台机器的力量:她直接用塑能之手或重力术缓慢给机器的输出轴施压,连续试了几次之后忍不住带着赞叹开口:“這台机器的力量很大,我大概试了一下,它全速转起来的时候甚至可以把半吨重的铁块直接垂直拉起来,而如果用上您之前提過的滑轮组或减速齿轮,它的力量還不知能放大多少。另外這還是因为我們使用了较为廉价的符文材料,连杆也是用的普通钢铁而非更加坚固的紫钢,所以它的提升空间是相当巨大的。”

  瑞贝卡不会各种好用的辅助魔法,這时候也不能甩個大火球上去测试一下机器的血條,所以在旁边挠着下巴寻思起更加实际的事情:“祖先大人您觉得這台机器能干什么啊?”

  高文好笑地看了這姑娘一眼:“你說說你的看法。”

  “很多单调重复又需要很大力气的工作好像都能交给它,比如让它带磨坊?带动锯木厂的那個大锯子?它的力气绝对够大,而且完全不用考虑风向和河水的影响!”

  “用处多着呢,它可以带动水车,可以牵引矿山那边的矿车,可以用来从矿洞裡抽水,可以带动大锤来锻打钢铁,配合上合适的模具,它還可以像压饼干那样直接将一整块钢板压成盔甲或者别的什么东西的零件——它還可以放在砖窑厂,驱动别的机器压制砖坯,而不用像现在那样需要十几個农奴用木框模具一個個地制坯……”

  高文随口說着他认为当前最重要的应用方向,而周围的人则一個個地陷入了迷茫之中,他们从未有過用机器来代替人工的概念,哪怕這個世界上有风车磨坊水利磨坊之类的东西,那也都是相当粗浅粗暴的事物,他们怎么可能一下子联想出能够和魔能引擎连接的各种机器来?

  倒是汉默尔,在听到用机器带动大锤锻打钢铁以及直接将钢板锻压成盔甲零件的时候忍不住眼睛一亮,职业上的直觉让他瞬间意识到這是一條光明的路。

  而瑞贝卡却是眼睛全程都在闪闪发亮——基本上只要高文嘴裡蹦出一個用法来,她脑海裡就能跟着蹦出一大堆的杠杆轴承和齿轮,虽然那些东西都還组不成可用的机器,但她觉得只要稍微给自己一点時間,她就能把老祖宗构想中的东西一個個给折腾出来!

  但就在這时,赫蒂却皱着眉有些发愁地开口了:“关键是我們只有一台机器啊……制造一台新的魔能引擎费时费力,而且它必须位于魔網覆盖范围内才能运转,這很成問題的。”

  一边說着,她一边扳动拉杆切断了魔能引擎的能量,让它渐渐平静下来:這玩意儿的噪声不是一般的大,它在這儿转着,周围人說话都得用喊的。

  “铺设魔網用不了多少成本,毕竟都是基础符文,蓝图也有现成的,机器制造不易却是個問題……主要是手工打造這些零件太费時間了,”高文摩挲着下巴,“但這是沒办法的事,我們现在還必须用人工来打造……”

  就在這时,一個带着金属颤音的声音突然插了进来:“咳咳,我有话說。”

  浑身银亮银亮的尼古拉斯蛋慢慢飘了過来。

  瑞贝卡一看到這個闪闪发亮的金属球就高兴起来:“蛋蛋你有主意?!”

  “我不叫蛋蛋!”尼古拉斯蛋顿时升空两三米高(要不是有房顶挡着它恐怕還打算再飞高点),球体内传来的声音气急败坏,“你起码也叫我個蛋总!”

  瑞贝卡完全沒被這個球吓住:“啊好的蛋蛋,你有办法?”

  尼古拉斯蛋:“……”

  “别跟她较劲,你說你的办法,”高文打断了這即将展开的口水仗,并很认真地看着正慢慢飘回到正常高度的金属球,“我知道你擅长控制金属,难道說……”

  “对啊,我终于知道我在這儿能干啥了!”尼古拉斯蛋的声音听上去格外愉快,他一边說着,工棚内各处便响起了各种金属碰撞的叮当乱响声,那些堆积在角落的、准备回炉的金属边角料一個個漂浮着被牵引到了這個银白金属球的周围,“我可以帮你们打铁啊!”

  随着他的话音落下,那些漂浮在空中的金属边角料一個接一個地发出了吱吱嘎嘎的声音,就好像有巨大的压力作用在它们表面一般,它们开始缓缓变形,而且高文很快就发现這种变形不只是外力作用——一些金属发生了明显的熔融迹象,它们不只是在被挤压,更是在被锻冶!

  短短几分钟之后,這些金属就变成了大大小小的、结构精巧复杂的零件和各种奇形怪状的小玩意儿,甚至有现场每一個人的、栩栩如生的金属雕塑。

  工棚裡完全安静下来。

  尼古拉斯蛋似乎对自己的表演效果非常满意,它得意洋洋地将那些零件放在地上,随后将金属雕塑送到了每一個人的手上:“怎么样?這效率比你们高多了吧?”

  汉默尔接過了属于自己的金属雕塑,然而双手却忍不住微微颤抖起来——這般强大的能力……這以后领地上還需要铁匠么?!

  真跟领主上次說的一样,抡着铁锤敲打东西的铁匠就要沒用了?這么快就要沒用了?

  现场的符文工匠们也是同样的惶恐想法,甚至就连赫蒂与瑞贝卡都在震惊之余觉得,有了這個球,领地上所有跟金属打交道的工匠们恐怕就都要失业了……

  唯有高文,他虽然也震惊于尼古拉斯蛋飞快塑造金属形态的速度,但紧接着他的注意力便完全放在了另一方面——

  他看着手中那栩栩如生的金属雕塑,看着它那按照严格比例精确缩小了的眉毛和头发,突然抬头盯着尼古拉斯蛋:“你的精度能够达到多少?!”

  。

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有