第四十九章 海翻子
木格子架上摆放的杂物依旧很凌乱,不過這次克洛德可是存了再次捡漏的心思来的,所有的零碎不管是什么玩意他捡起来都是一副专注的样子盯着看半天才放下,以至博克阿尔算完了帐等的不耐烦了喊了几声克洛德才醒悟過来。
不行,不能這么一個個的看過去,别的不說,這三排木格子架上摆放的小玩意起码有百多件,要這么一個個的看過去耗尽了精神力也看不了一半左右,而且時間花得太多也会让人存疑。店主瓦库裡虽說不识魔法物品,却是個精明的商人。自己這样仔细的察看選擇很明显也会让他把价格抬高……
一边对博克阿尔說让他先出去,自己准备找两样小玩意给家裡的小胖墩当玩具,一边后退了几步,再集中所有的精神力去扫视一下整個木格子架。克洛德相信如果真有魔法物品的话肯定会有什么异象出现,那样自己就能很快的捡拾出這么魔法物品。
還真别說,克洛德這一手真的很有效,三排木格子架的第一排毫无反应,第二排架子上摆放的两件物品发出了微弱的光芒。一为青色,二为黑色。第三排架子上只有一個东西闪了两下蓝光。
克洛德快速的将三样物品拿到了手中。第一样发出淡淡青光的物品是一小块木牌,這玩意很奇怪,看上去有些油腻,黑褐色的毫不起眼,样子又象是穿越者前世印象中的长命锁。不過前世的长命锁不是玉石就是金银制成的,不象這块用木头制成的牌子。也不知道這木牌原本是配饰還是挂饰。
第二件发出黑光的是一把匕首,很普通的式样,只是把柄握手還有刀鞘都是用什么大鱼的骨头磨制而成,显得有一点别致。克洛德猜想這匕首很可能是某個水手的随身之物,不是赌输了压上赌桌就是沒钱喝酒了将這匕首当在了老蒙克杂货铺。時間应该過去了很久,這匕首的刀鞘外壳已经蒙上了一层灰。
第三件闪了几下蓝光的东西是一個跃出水面大鱼造型的笔筒,鱼口大张,作为笔筒的开口。這世界的笔有好多种,但最常用的就是铅笔和蘸水笔。铅笔不用多說,蘸水笔就象前世看见的那种西方鹅毛笔,笔尖大多为铜制和银制,一样的需要蘸墨水写字,只是后面插的不是鹅毛,而是一根雕刻着花纹涂上各种颜色图案的笔杆。
所以這個大鱼笔筒不象那种放毛笔的笔筒那般的大,反而显得小巧精致,但下部雕刻着水浪纹的底座有些沉,中间還有两個螺丝孔。這应该是装饰在船上的笔筒吧,比如說可以固定在船长室的书桌上,那样再大的风浪也不会掉落,除非整艘船翻覆,因为书桌也是固定在船舱裡的……
只是克洛德现在顾不得琢磨手裡的這三件物品为什么会有光芒的出现,是不是真的魔法物品。他再一次集中精神去扫视那三排木格子架,确定再也沒有什么东西出现异常的现象后,才拿着這三样东西出了库房去找瓦库裡买单。
這时博克阿尔,艾裡克森還有维裡克罗三人和店主瓦库裡都站在房子前面的空地上,他们面前摆放着一艘翻覆過来的海翻子。
海翻子其实是白鹿镇的居民对一种小海船的俗称,這种小海船其实也有四五米长,两米来宽,船头船尾高高翘起。一般来說,這种小海船其实是配备在那些大型的远洋风帆海船上做为登陆船和救生船来用。挤一挤的话一艘海翻子能坐得下二三十余人。而一艘大型的远洋风帆海船配备的人员大多在五六十人左右,出海远航的时候挂载两艘海翻子就足够了。
倒翻過来的這艘海翻子应该在小海船裡也算大個了,克洛德估计足有五米多的长度,两米七八的宽度。它被摆放在這裡的原因很简单,它的底部破了個大洞,前方有三四块船板都已经断裂,就象被大力撞击了一下。
“這是撞到礁石了吧?”克洛德很奇怪的问:“破這么大的洞难道上面划船的人都是眼睛瞎了嗎?沒看见挡路的礁石?不对?划船不可能有那么大的冲击力,就算撞上礁石也不可能破這么個大洞……”
“是撞上礁石了,不過不是這艘海翻子,而是搭栽它的那艘远洋海船。”艾裡克森說:“今年三月份的时候不是有艘大海船在海湾角那裡撞上暗礁沉沒了嗎?這艘海翻子就是那艘海船上的。因为撞船,结果船上的那些水手船员手忙脚乱,往下放這艘海翻子的时候沒把持住,直接砸在了暗礁上面,于是就把它给废了。
后来不是我們镇上经過的飞矛号远洋渔船搭救了那些人嗎,他们在我們镇上呆了两個来月,等到了后来的运输船,总算将那艘撞礁的海船上面的货物和有用的东西都搬运干净,就剩下一個空船架子,這艘破损的海翻子也不要了。所以镇上的一些渔民過去拆船板捡垃圾,就把這艘海翻子捡了回来卖给了瓦库裡大叔。”
克洛德把手裡的三样物品递给瓦库裡,让他算下多少钱,然后问道:“這艘破海翻子還修得起来嗎?這几块船板破了差不多要更换整個船底板了吧?有這修理的价钱還不如重新造一艘海翻子了。”
“唉,别提了,我是看走眼了。”瓦库裡长叹了一口气:“那几個渔民将這海翻子拉過来的时候是正着的,从上面看就破了個小洞,只要换掉那块船板就行,所以我才接了下来。谁知第二天翻過来一看,才知道整個船底板都已经断裂了,修是很难修好了,除非换整個船底板,可那样做還不如造艘新的,也多不了几個钱。”
“你多少收进来的?”艾裡克森问道。
“别提了,這次起码亏三個银塔勒。”瓦库裡說。
大家心裡都有数了,這艘破海翻子瓦库裡收进来最多也就花了一個金克郎,也就是五個银塔勒左右,反正他也不是個好心人,碰上這样破了個洞的海翻子自然会拼命往下压价。一艘新的海翻子起码也得四五個金克郎,他能用一個金克郎收进来修好后卖個三金克郎有的是人接手,只是他沒想到需要更换的不只那一块破船板。
如果将這艘破海翻子拆了的话,船底的那條大梁和剩下的那几块好船板還能卖出两三個银塔勒,不過减去人工费用的话也就值一两個银塔勒了,所以瓦库裡才說自己這回要亏三個银塔勒左右。
“這三样东西就算一個银塔勒五個裡亚索吧。”瓦库裡說:“你是老顾客,我不会卖高价的。”
博克阿尔一下子跳了起来:“瓦库裡大叔,我們可是相信你才都到你這裡买东西的,你怎么嘴上說的好听手下的刀却磨得這么快,一個银塔勒五個裡亚索买這三個破烂玩意你還說不是高价?”
克洛德哭笑不得,他倒是想一口答应這個价格,因为這三样东西很可能都是魔法物品,哪怕瓦库裡再高一两個银塔勒的价格他都会买下来,可沒想到自己的伙伴们倒是跳了出来打抱不平了。
“就是。”艾裡克森从瓦库裡的手上拿過那把匕首:“這不是很普通的鱼骨匕首嗎?克洛德你买這個干嗎?我叫船上的水手给你弄一把,你只用付两三個裡亚索就够了。”
瓦库裡苦笑:“话不是怎么說的,這把匕首虽然普通,可也有些年头了,再說你叫你家船上的水手给弄一把,他也就是打磨個鱼骨头贴在刀鞘上再做個把柄握手,原本买把匕首的钱你還沒算啊,我估价一個银塔勒不算贵吧。”
“最多也就七個裡亚索。”艾裡克森将匕首拔出,掰了掰刀刃:“很普通的精铁匕首,如果去汉斯武器店的话,一個银塔勒能买到更好的精铁匕首,還是全新的。”
博克阿尔奇怪的问克洛德:“我說,你干嗎要买這把鱼骨匕首?”
“這個,你们知道的,我父亲不喜歡武器,家裡连把猎刀和短剑都沒有。上次去白鹭洲,我身上的猎刀是维罗的,短刀是艾克的。這次父亲给我买了把火绳枪,我就寻思着再弄把短刀什么的,也好在以后狩猎时处理猎物。刚才正好看见這把鱼骨匕首,觉得有些别致,就拿了過来问问价格……”
克洛德這么一說,瓦库裡可有些沉不住气了,反正這把鱼骨匕首扔在店裡也有一两年了,也不知死去的父亲从哪個水手手裡收来的。平时也沒人问价格,因为想买武器的人基本上去的都是镇上的武器店,可不会在他這個杂货铺裡找這些破烂。
“行了行了,算你们厉害,這把鱼骨匕首就算七個裡亚索得了。”瓦库裡心說收购来的价格肯定不超過三個裡亚索,卖七個裡亚索已经翻倍了,少挣一点总比卖不出去要强。
“那這個木头牌子和這個大鱼笔筒卖多少钱?”博克阿尔乘胜追击。
艾裡克森在旁边說:“這大鱼笔筒应该是船上用品,還是旧货,镇上的帕克书店也有类似的船上笔筒卖,一般的价格也就两三個裡亚索之间,和你這個一样,都是木头雕刻的。至于這個木头牌子,好象是挂在旅馆房间门前的门牌,不過我记得那些远洋海船的客房舱门上也有這样的木头牌子,上面标着几舱几号。這玩意应该不值什么钱吧。”
瓦库裡哭丧着脸說:“好吧,這两样就算三個裡亚索,加起来一共一個银塔勒,這下总可以了吧。”
克洛德笑着点点头:“行,就這個价格,我要了。”
接過克洛德递過来的一個银塔勒,瓦库裡正想转身回店裡,就听艾裡克森问:“瓦库裡大叔,如果将這艘破的海翻子卖给我,你要多少价钱?”
“你說什么?”瓦库裡惊喜的转身,却发现克洛德,博克阿尔還有维裡克罗三人正目瞪口呆的看着艾裡克森,很明显他们也不知道艾裡克森为什么要這么问。
“一個金,不,四個银塔勒……”瓦库裡本来想說一個金克郎的,但想起他自己刚刚和大家說起過收购的价格,连忙改口:“只要四個银塔勒,你就可以将這艘海翻子拉走了。”
這一刻瓦库裡简直是恨不得给自己来個大嘴巴,干嗎跟這四個小子說這破海翻子的事啊,底都漏了,否则還能多卖点钱,最起码将收购這艘破海翻子的本钱给收回来是绝对沒問題的。
:https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc