跳转到主要內容

第七章 抵达卡蒙

作者:不器呀
“依各位之见,立谁为哈迪尔?”马霍对着众人,明知故问道。

  “应为第四亲王,”杰德站起来說,“我已经查问過了,先王其他诸子均无争位之意。”

  “那各位有异议嗎?”马霍盯着众人,问。

  “全听相国调遣!”参会的人员异口同声地說。

  “那就這样吧。哈迪尔之死,非我之意。那些参与杀死哈迪尔的士兵,我都将处决。以慰先王之灵。”马霍一手拿着几杖,一手执着王冠,郑重地說。

  小米坦尼被搀扶着走到了殿门口。

  “按照惯例,在新哈迪尔继位之前,司仪要对其进行圣礼。請哈迪尔上前。”马霍走過去,伸手馋着小米坦尼走到祭台前。

  祭台是一個长方形的沙盘,宽两米余。司仪作法时,会蒙上眼睛,拿笔在沙盘上划动,這样写出的文字便是结果。

  司仪握着笔,将手放在沙子上。下一刻,便像是疯了一样,“沙沙”的在上面乱画一通,当腾起的沙雾落下后,只留下了几個凌乱不堪但還能勉强辨认的字。

  “宣·米坦尼化身第四王子。”马霍走近前大声读出来。

  所谓宣·米坦尼,就是是先前的哈迪尔。

  随后,他转過身,向小米坦尼鞠躬:“恭迎哈迪尔重生!”

  其他王族纷纷效仿相国,对“米坦尼”鞠躬。希咬着耳朵去问斯尔凡:“這是为了什么?从沒有過先例。”

  “哈迪尔重新复生在四王子身上,继续统治法尔发,您有何不解?”斯尔凡对希說,眼神中充满了寒意。

  “沒什么,我对相国马首是瞻。”他赶紧扭過头去,怕自己說错了什么话。

  “丧礼不用举办了,”马霍转過身,对已经懵了的众人說:“对外說,哈迪尔正常执政,先前的小插曲就不必昭告天下了。”

  大家才恍然大悟,明白了相国的意思。

  “相国,您還有计划嗎?”斯尔凡說。

  “如果有参与重生仪式的王族大臣說出我参与了宫变,我便要被处以渎神罪和谋逆罪。”

  “您准备驱逐参与者?”

  “一步一步来,我要让他们再也开不了口。”马霍靠在椅背上,眼中一如既往地地平静。

  “南方急报!是關於军方的。”一名斥候三步并作两步地到了大门外。

  “现在不是操心這些事的时候,让他走吧。”马霍对斯尔凡說。

  “明白。”斯尔凡說,随后便命令扈从卫队将他逐出了相国宅邸。

  法尔发城内,贫民区。

  “你们听說了嗎?相国改名字了!”一個识几個字的老汉对着一群被他吸引来的人說。

  “改成什么了?”一個来凑热闹的市民随口问。

  “你们是不知道啊,相国大人原本姓奇尔本,祖上七八代都能叫出名字来,可现在呢?大人說自己姓米坦尼,是王室祖先安格烈·米坦尼的后代。”老汉站在一個圆凳子上,破喇叭一样的声音引来了更多人。

  “那与我們這些种地的有什么关系?谁当政我也還是高等奴隶。”一個脸上有字的市民咒怨着。

  “你们不明白啊,国家要易主了,相国要做哈迪尔了!”

  “米坦尼王统治法尔发十四年了,年岁也很大了吧,被篡位了不奇怪。”一個受過刖刑,只能趴着走路的市民說。

  “是啊,”一個脸上刺過字的人說,“当初哈迪尔统一法尔发的时候,将大批旧民和战俘变作了奴隶。法尔发一百四十万人,就有一百一十万奴隶。后来哈迪尔迫于压力,才加了奴隶时限。”

  “是啊,這是法尔发王的愚行!”一群還是奴隶或者曾经做過奴隶的人叫喊着。

  第二天清晨,七人便又开始了向西的征程。

  “我們這是进了個什么地方?”盖瑞斯看着周围越来越陌生,不禁问道。

  “這是托撒河以西的库斯裡库沙漠,我以前听西边的斥候說過!”马德裡听到自己知道的事情,立马說了出来。

  “那你還知道這裡别的信息嗎?”撒科利也不认识這裡,不确定该怎么走。

  “不知道了。”马德裡摇摇头。

  “休尔、奇力斯,你们知道嗎?”

  “我不识字,不知道。”休尔說。

  “我先前一直沒有离开過极南城。”奇力斯摇摇头。

  “沙漠无非就是温差大,我們有足够的保暖物资和水,就从這裡走吧,”巴裡說,“要是从北边的无人区去走,還要绕上百裡路。”

  “走吧,不管怎么走,都不要耽搁太久。”撒科利說罢,翻身跨上了自己的马。

  原本阳光明媚的天空,进入戈壁后沒多久,就刮起了沙尘。大家从口袋裡翻出擦身上的亚麻布捂住嘴,防止沙尘进入口鼻。

  黄沙逐渐漫天飞舞,变成了沙尘暴,让這裡的一切都覆盖上了一层恐怖的黄色。

  “沙尘越来越大了!”盖瑞斯担心其他人沒听清他的话,就又喊了一遍,“沙尘太大了!找個地方避一避吧!”

  “那边有個背风的沙丘,去那裡吧!”莫贝勒从风沙中勉强看到一处沙堆。

  “听闻法尔发女人眼睛好,果真如此!”盖瑞斯赞赏了她一句,便打手势让牵驴的巴裡朝沙丘走去。

  八個人只有四匹可骑乘的座驾,于是他们采取了两人乘一匹马或者一头驴的办法,因为它们還要驮行李,所以過一段時間就步行一阵让驴和马休息一阵。

  眼看着风沙越来越大,快到了說不了话的程度,几個人也顾不得行李了,直接以自己最快的速度向沙丘奔去。

  吕波和莫贝勒年纪大了,跑得比较慢,互相搀扶着,眼看着就要摔地上了。撒科利几步跑過来,将他们两個硬拉到了沙丘边才瘫倒在地上。

  在這裡虽然也有不少沙子,但至少還不用担心生命安全,也可以歇一口气。

  “好好的天怎么就刮起沙尘暴了,沙漠地区就是气候多变。”马德裡往下拉了拉系在腮上的布,說。

  “早知道就不走這裡了,谁知道這么难走啊。”巴裡一手扶着地,另一只手伸进衣服裡,把漏进去的沙子掏出来。。他人胖了点,亚麻布沒办法把他的整個脸遮住,衣服裡进了不少沙子。

  “我們還剩下多少行李?”撒科利缓過劲来,问其他人。

  “巴裡和我的行李掉在沙子裡了,沙暴之后不一定能挖回来。所幸沒什么重要的物资。”休尔看了看周围几個人的坐骑,对撒科利說。

  “那就好,”撒科利扑了扑身上的沙子,坐了起来,“先少点话吧,這沙尘暴不一定要到什么时候呢。”

  沙尘暴一直到晚上才逐渐减弱,八個人也决定在這裡先露宿一晚,明天再出发。

  在沙子上睡觉那是在找死,撒科利和盖瑞斯又带着其他人做了几個简易帐篷,才算准备完。

  撒科利吃過晚饭——面包和腌菜之后,准备进帐篷睡觉了。刚躺在被布垫着的沙子上,便传来马格裡的声音:“快来!快来!沙丘上有熊!”

  沙漠裡哪裡来的熊?是马德裡看错了吧?但保险起见,他還是从帐篷裡出来看個究竟。

  “看,就是那裡!還不只一头!”马格裡用手指了指那边的几個黑影。

  圆耳朵,宽身体......确实很像熊。他一手拿着长矛,一手握着弓箭,准备见机行事。

  随着与黑影的距离越来越近,它的轮廓也越来越清楚,撒科利也逐渐看明白了,那是個人!

  這些装扮像熊的家伙总共有五個人,因为身上披着熊皮保暖,所以远看就像是头站立着的熊。

  看清楚来客后,撒科利放下了武器,试探着過去看看他们的来意。

  “沙坡上的朋友,您的皮衣真是耀眼!”撒科利走到那几個人面前,笑着說。

  “你不是本地人,下面那些帐篷裡的人大概也不是。你们是来做什么的?”說话的似乎是他们的头领。

  “是的!我不是本地人,我来自法尔发,”撒科利为了不让他们生疑,尽量表明来意,“我与我的伙伴希望前往新月地区。”

  “你们居然在沙暴之后還活着,”他们的头领說,“慕裡斯人欢迎旅行者,你们可以到我們的住处卡蒙暂居。”

  “是嗎?那非常感谢!”在帐篷裡的人這时也都出来了,撒科利便招呼他们收拾行李,去那些熊皮人的住处看看。

  “你是他们的头儿吧?”那位头领给几個人都发了熊皮衣保暖,以抵御晚上沙漠的寒冷。

  “曾经是,现在不算了,只能算是朋友而已。”撒科利回答。

  “那我就告诉你了,”他說,“等到我們的宿营地时,不要說自己是法尔发人。最好說自己来自北方,比如霍阿姆多人或者福拉比人。”

  “我从未听說過這两种人。”撒科利一副疑惑的表情。

  “法哈姆听說過嗎?就属于福拉比人。”

  “啊?我一直以为那是個半身人国家。”撒科利不禁笑了一笑。

  “北方国家,南方人不认识很正常。也不用纠结。只要你按我說的做,就不会有危险。”他說。

  “還沒有问,您贵?”撒科利跟在那位游民后面,不停加快步伐以跟上他的脚步。

  “你可以叫我威格莱特,至于我真正的名字,”威格莱特顿了一下,“我大概也不记得了。”

  “不记得也沒有什么关系,换個名字重新开始嘛。”

  “是啊,所以我就披着熊皮,留着散发,与沙漠和荒原合为一体,游侠至今。”

  虽然但是,您也沒有和沙漠融为一体啊?這也太显眼了!在沒月亮的晚上,隔着近百米,都能看见一個清晰的身影,连马德裡這样的人都看得见,這叫融为一体?

  “您的话语,让我感觉到一個自由的灵魂在美丽的桃花源上嬉游,令人超脱,我对您无比佩服。”撒科利点点头,对他表示赞扬。

  然后,他转头对被远远甩下的七人,喊了一句:“快点啊!要被落下了!”

  吕波喘着气,作为代表回应撒科利:“你们走得太快了,我們一群老弱病残跟不上你這壮年男子!”

  “我是想請你们帮我拿個外套.......”撒科利捂了捂额头,“還是自己回去拿吧。”

  “别,别,”吕波从包裹裡把撒科利的外套扒出来,一步一顿的递给撒科利。

  “谢谢了!”撒科利对他說道。

  “怕你下坡摔了!”

  “我們休息一会儿吧,大家应该都累了。”撒科利又跑回威格莱特旁边,請求他。

  “不用休息了,我們的宿营地就在那個山丘后面,你看,”威格莱特看着前面,用手指了指前面的山丘。

  “那就快吧,”他又对后面喊了一句,“喂,要到目的地了!到时就可以休息了!”怕那几個人沒听见,又回身重新喊了一遍。

  “啊?真的?可吧我累死了。”巴裡已经累得快虚脱了。

  “终于啊,我們骨头都快散架了。”吕波抗不住,把着休尔的肩膀往前挪着,把休尔也累得够呛。

  慕裡斯人的小镇子由棕白色的帐篷和小木屋组成,建在一個凹字形的山谷裡,刮沙尘暴时,对這些房屋和帐篷的伤害会小很多。

  這些住所大概有二三十座,撒科利估计了一下,這裡常驻人口大概有五百多人。

  他不太确定,又问了個問題:“請问這個避风港有多少人?”

  “七百多人,如有必要,最多能装下一千多人。”威格莱特回答。

  “這些房子只能住個四個人,不能再多了。”盖瑞斯听到了威格莱特的话,“是怎么做到的?”

  “到时你们便明白了,這可是慕裡斯人的智慧。”威格莱特笑了笑。

  宿居地中心有五六個营火,這裡的人在這裡取暖和烹饪,威格莱特带着撒科利一行人到這裡先歇着。

  “這是我們卡蒙山城的镇长,窥踪者哈德,”他转头对哈德說,“北方来的旅人,在此暂居。”

  “欢迎。”哈德对撒科利等人有些不信任。

  吕波、巴裡等也找了個舒服的地方坐在了篝火旁。马德裡他们看见原本的上级落座,也跟着坐下了。

  “我還有事要忙,和镇长先聊吧。”威格莱特說完便又走出了山谷。

  :https://www.bie5.cc。:https://m.bie5.cc

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有