十.我并非完全成为妹妹
403的门是虚掩着的,她一推便将门给推开了,但是裡面沒有人,马苏亚也觉得奇怪,但是并沒有因此离开,而是選擇在门口等候,過了五分钟左右,沃德拉的身影终于出现在楼梯道间,看上去心情還不错。
“你来了?我记得是八点半的,沒想到你比我来的更早。”沃德拉說道,马苏亚并不知道他要說什么。
“马苏亚,先跟我进来吧。”沃德拉說道,马苏亚跟着他进入了房间,房间的装饰和她那大同小异,除了多了一個窗子以外沒有什么不同的。
沃德拉坐在了茶桌边的椅子上,看上去很正式的样子,马苏亚看着這正式的场面有点不知所措,愣了一下,便坐在了沃德拉对面。
“马苏亚,你是外来人,至于我們与那群强盗之间的事情你可以選擇不参加。”沃德拉說道。
“前面不是說了嗎?我們准备跟着你们。”马苏亚說道。
“是啊,這我当然知道,但我們可沒有那么多牵挂,而不像你,你有两個妹妹,在我們队裡的人,全都是沒有亲人的,你两個妹妹那么幼小,你死了可不是你一個人的事情。”沃德拉說道,马苏亚从小就活在一個小村庄中,且战乱不断,且她天生就是這种搞怪但是勇敢的性格,這些她還沒有想過。想想也是挺有道理的,但是她真的能做到啥都不干嗎?
“這的确也是的...但是...我也不能啥都不干啊。”马苏亚說道。
“但为你妹妹也好。”沃德拉說道。
“袖手旁观不是我的性格。”马苏亚說道,决心有点动摇了,她想說不去,但是却又有一种莫名的感情让她說出了這句话。
“行,或许你就是這样的吧,你的事我可以通融,但是你妹妹是绝对不可以通融的。”沃德拉說道。
“也就是說她不能去喽。”马苏亚问道。
“沒错,她不能去,這点绝对不能通融,我相信你也同意的吧。”沃德拉问道。
“那是当然。”马苏亚說道。
“還有,那個高高马你熟悉他嗎?他话不多但看上去還算勇敢的一個人,他呢?有亲人嗎?”沃德拉问道。
“他啊...好像沒有吧。”马苏亚說道,实际上她也不知道。
“那就好,我相信他是不会拒绝我的。”沃德拉說道。
“为什么呢?为什么那么肯定?”马苏亚问道。
“因为想入這個队都是为了一個梦想。”沃德拉說道,露出了微笑“为了冒险”
仿佛很高兴的样子。
“明天晚上八点半,到外面集合。”
(马苏莎那边。)
现在是晚上九点,马苏亚還是沒有回来,這让我感到有点疑惑了。
马苏亚到底和沃德拉在谈什么,還是在干什么不可告人的事情?躺了一会看了一会书,便不知不觉中睡着了。
“起来了!”马苏亚喊道,我被吵醒有一些迷糊說道“怎么了?”
“你說怎么了?”马苏亚說道,今天還要摆摊卖东西。
“怎么?沒卖完嗎?”我问道。
“废话,当然沒有,你认为一天能买完么,那鳞片除了一些收藏家和高级药师之类的,买的人還不多。”
“行吧,這次可别抱我了。”我說道。
“那我可不确定。”她的嘴边露出了一丝可怕微笑,使得让我打了一下寒颤,真是一個可怕的人
就這样去了集市,马苏娜留在旅馆裡,卖东西的過程自然是索然无味,還累的要死,上次我睡着了,沒有体会到這一点,我仅仅只是劳作了几個小时,便累的不行了,再加上对一些商品的不熟悉,很多都是我自己都沒见過的,丝毫不比那些买客好多少,每次只能靠马苏亚来,我只能蹲在一旁。
“你也真是好意思的。”马苏亚伸了伸懒腰对我說道,她刚刚接完一個长着奇怪胡子的客人。
“沒办法嘛...就你熟悉业务嘛...”我說道,感到很不好意思。
“這裡商品道和我們那边差不多。”马苏娜說道。
“你们那還這裡差不多嗎?我說地形。”我问道。
“那道不是,我可沒见過紫土地和史莱姆,但是其他地方有沒有我就不知道了,反正我就沒出過城。”她說道。
“你对修女是有特殊的癖好嗎?为什么那么喜歡让我們穿這种衣服。”我问道。
“怎么說呢...差不多吧...我去過一次我們那的教堂...”她說道。
“你喜歡上了那裡的教义?”我惊奇的问道。
“怎么可能啊,我只去了一次。”
“也是,那是因为什么。”
“因为我喜歡上了那裡的衣服啊!”她說道,我差点一口血喷出来。
“那裡的修女穿這衣服看上去可好看了,特别拿圣经或者背教义的时候。”她說道,這家伙是個控,的确是個控,是個严重的修女控,我相信我做为一個萝莉控都无法与其做比较。
“行,你是变态,你厉害。”我說道,真令人惊奇,她居然沒有打我。
“谢夸奖。”她說道,竟然一副很受用的样子,让人有点忍俊不禁。
午饭很简单,我們沒有回旅馆,還是選擇了在集市买了一些便食吃,我专门选那些新奇的食品,每個味道都還行,挑不出什么特别难吃的,在此之后,便又是繁忙的售卖,最终虽然也沒卖完,但是收入也是相当不错的。
沃德拉又分了一次钱,他看上去心情也不错。
他而后向大家宣布,自己等攒够钱后,准备买一架空艇,而后利用空艇来旅行冒险,引起了不少人的欢呼。
這次杀死了一只类似于大蠕虫的东西,收入应该不少吧,我对空艇价格沒有大概的概念,反正可以肯定的是,這個地方是绝对不会卖空艇的,我們在這個城镇裡都逛過,除了一些空艇的图片之外,沒有看到任何關於空艇的东西,說道空艇,听起来也挺令人激动的。
随后沃德拉便离开了,回来的时候带着一本书,我們沒有看到名字。
到了晚上的时候,我們回到了旅馆,我打开了门,马苏亚在我后面,刚刚开门,我就听到一声喊道“妹妹!你来了!”這种声音叫我妹妹,真的是让我很不快。
随后她快速的奔跑過来,抱住了我。
“我已经把圣经全都背出来了。”她欢快的說道。
“全...全都背出来了?”我有点不敢相信。
“是的呢。”马苏娜說道。
我看着马苏亚,她耸了耸肩說道“這孩子一直很聪明,只是平时都用来玩了。”她說道。
“看出来了。”我說道,从她的怀抱中挣脱。
“不過她以前一直都是那种不愿意与别人接近的那种,不過遇上你不知道为什么好多了呢。”马苏娜說道,朝我微笑了一下,我从未发现她的微笑是如此的可爱。
我看了看時間,现在是八点十分,我上了床,马苏娜正邀請我陪她玩過家家,說白了就是几本书叠起来做家,纸啊笔啊做人,看她期盼的眼神,也实在有点难以拒绝,最终我同意了。
在陪她玩的时候我发现,她虽然叫我妹妹妹妹叫的起劲,实际上或许只是因为马苏亚将她带坏了,在她的心目中,我還是做为一個哥哥一般的角色,我也真的跟照料妹妹一個样。
游戏不怎么好玩,挺幼稚的,充满了童真,但我還是陪她玩了下去。
“看来你们姐妹還挺和谐的呢。”马苏亚說道。
“主要還是马苏娜想要。”我說道。
“是啊。”马苏亚說道。马苏娜沒有什么反应,我发现马苏娜最近叫马苏亚老太婆的次数越来越少,反倒好像更专注与我玩耍,而忘了如此叫法了。
时钟现在指向了八点三十分,马苏亚沒有說什么便离开了房间,我是听到门被打开关闭后才意识到的,虽然不知道她去什么,但是我觉得也用不着去管太多闲事,于是便继续和马苏娜玩了下去。
时钟不知不觉之中转向了九点一刻,马苏亚還沒有回来。
我這就有点担心了,看了看房门,待我回過头来,马苏娜竟然已经睡着了,前面一刻還在将一张纸递给我呢。
我看着她穿着短袍的娇小身躯,她很瘦,应当不重,我一开始是這样想,我想将她抱到床上,本以为是一件很轻松的事情,但是随后发现這实在有点困难,我从未如此清晰的意识到這不是我原来的躯体。
我现在想要抱起一個身高不足一米六的萝莉都是十分的困难,幸好她睡的很死,竟然沒有因此而醒来,天知道我当时是怎么做到戳她一下脸她就醒来的。
好不容易才将她抱到床上,已经是九点半了,我为其盖上被子,我用手摸了摸她的头,看着我那女孩的娇小白皙的手,我有点伤心的想道:我心中照顾妹妹的场景可不是這個样的。
我推开了门,想在外面看看马苏亚在哪,结果我发现,有些门是虚掩着的,這一层几乎是我們這裡的人包场,门裡面都沒有人,我感到有点不大对劲,我想起沃德拉叫我转告的话...他在403...一定在...我想道,匆忙的下了楼,敲响了403的门。裡面沒有回应。
我再敲了几下,又沒有回应,随后我想去试高高马的,确发现我不知道他在哪個房间,我确信他们是不在這了,很显然他们去干什么事把我丢下了,疑惑只在我心中闪了几秒就迸出了答案:他们去山上了。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc