跳转到主要內容

第108章 木森林地与新房构思

作者:山居寒岁
“林!天哪,你到底做好了什么准备?” 大卫快步上前,好奇地打量着他。 “前期的准备工作,基本做好了。” 林予安言简意赅,随即宣布了今天的计划。 “现在,我們出发,徒步前往我的土地,你们可以开启拍摄了。” “徒步?” 大卫看了一眼那條泥泞不堪,几乎看不出原貌的土路,倒吸一口凉气。 他和迈克都穿着厚重的Sorel雪地靴,但面对這种泥水混合的路况,依然感到了巨大的挑战。 沒有多余的废话,林予安率先迈开脚步。 他的步伐很稳,每一步都踩得很实,显然对在這种路面行走已经非常有经验。 大卫和迈克对视一眼,也只能打开摄像机硬着头皮跟上,深一脚浅一脚地跋涉起来。 融雪期的道路,有些地方融化的雪水汇集成溪流,需要小心翼翼地寻找着力点才能通過。 迈克扛着沉重的摄影机,有好几次都差点滑倒,幸好小伙子的平衡力還算可以,每次都化险为夷。 林予安提醒着二人:“注意脚下,尽量踩在有草根或者石块的地方,泥最深的地方通常看起来最平坦。” 历经近两個小时的艰难跋涉,他们终于抵达了那片地势最高的台地。 站在這裡,视野豁然开朗,可以俯瞰蜿蜒的科尤库克河支流和一望无际的针叶林海。 林予安放下巨大的背包,发出“砰”的一声闷响。 他胸膛微微起伏,呼吸均匀,与气喘吁吁的大卫和迈克形成了鲜明对比。 他转過身,面对着迈克已经对准他的镜头,郑重地宣布。 “从今天起,這裡,就叫做'木森林地'(MuSenLinDi)。” 大卫喘着气,抓住這個机会提问:“木森林地?這几個词有什么特殊的含义嗎,林?” “Mu和Sen,在我的母语裡,都代表着树木与森林。” “我希望我的家能像森林一样,在這裡扎根、生长,充满生命力。” 命名仪式简短而有力。 大卫看着這片白雪皑皑的土地,问道:“林,今晚就在這裡過夜嗎?你的计划是……搭個帐篷?” “是的,但不是普通的帐篷。” 林予安一边說,一边走向了不远处那座被巨大白色塑料布覆盖着的、如同小山包一样的神秘物资山。 大卫和迈克早就对這塑料布之下东西好奇不已,他们猜测這可能是林予安砍伐的木材。 在两人疑惑的注视下,林予安抓住了塑料布的一角,用力向上一掀! “哗啦——”一声。 巨大的塑料布被掀开,露出了下面的真容。 那一瞬间,大卫和迈克的呼吸都停滞了,眼睛因为震惊而微微睁大。 那根本不是他们想象中的原木或者建材! 而是一座由无数個大小不一的木板箱、工程塑料防水箱、堆积而成的物资山! 最引人注目的,是那古怪的三轮摩托车!它有着摩托车的车头,后面却是一個巨大的车斗和两個宽得夸张的轮胎。 “上帝啊……林!這是……這是怎么回事?” 大卫的声音因为過度震惊而有些变调,他快步走上前,难以置信地触摸着一個印有汉字的木箱。 “這些东西……它们是怎么出现在這裡的?” 摄影师迈克的镜头也立刻给了一個全景,然后快速地在那些物资上推拉摇移,捕捉着每一個细节——還有那台如同怪物般的三轮车。 林予安看着两人震惊的表情,平静地解释道。 “在我通知你们来之前,我利用融雪期道路封锁前的最后窗口期,把它们运過来了。” “运過来?”大卫的音量不由自主地提高了。 “你是說,就你一個人?从费尔班克斯?穿過那條该死的泥路?” “不完全是我一個,斯坦也有帮我在公路边帮忙看守。” 林予安走到那台红色的宗申三轮旁,拍了拍它坚实的车斗。 “主要靠它,我的'战马',我先用重型卡车把一個装满物资的集装箱运到了五公裡外的公路边。” “然后用'蚂蚁搬家'的方式,一趟一趟地,把所有东西都用這台三轮车运到了這裡。” 听完林予安這轻描淡写的解释,大卫感觉自己的大脑都有些宕机。 他深知在融雪期完成這种规模的物资转移是何等疯狂的举动,這根本不是人力能完成的任务,更何况是在短短几天之内。 “這……這太疯狂了!林!這简直太疯狂了!” 大卫激动地来回踱步,然后他像是突然想起了什么! 一把抓住林予安的胳膊,眼神发亮地追问道:“你录下来了嗎?這個過程!你一定录下来了吧?這可是对抗阿拉斯加的第一步,是整個故事最完美的开端!” 林予安点了点头:“我用GoPro记录了关键的部分,从集装箱运送卸货,到第一次驾驶三轮车冲进泥地。” “素材都在我的笔记本电脑裡,等晚上回到租住的小木屋后,你们可以查看。” “太棒了!太棒了!” 大卫兴奋得挥了挥拳头,他仿佛已经看到了纪录片第一集播出时,观众们那被彻底震撼的表情! 他之前对于林予安独自行动的些许不满和疑虑,在這一刻烟消云散,取而代之的是对這位节目新主角的超级期待! 大卫的工作热情瞬间被点燃到了顶点,对着還在发愣的迈克喊道。 “迈克!還愣着干什么!全都拍下来!给我們的‘英雄’一個特写!” 搞清楚了状况后,大卫甚至主动上前,帮着林予安一起搭建帐篷,工作充满了前所未有的干劲。 林予安選擇了一块背风、相对平坦的雪地,先是用工兵铲将积雪清理干净,露出下面坚硬的冻土。 随后拿出了一個帐篷,向充满干劲的大卫解释。 “這是'热帐篷'。” “它的面料经過了防火处理,最关键的是,它预留了烟囱口。” 林予安将帐篷熟练地搭建起来,然后指着帐篷侧上方一個圆形的小孔。 大卫凑近一看,发现那個孔洞的边缘,包裹着一圈厚厚灰色防火布。 “所有的安全细节都必须到位,這個防火圈,可以确保即使烟囱达到极高的温度,也不会引燃帐篷。” 林予安走到那座被巨大油布覆盖的“物资山”前,掀开一角。 然后在两人合力帮助下,将一個木板箱拆封,漏出一台黑色的铸铁火炉。 “林……這是什么?一個火炉嗎?” 林予安拍了拍炉子,发出沉闷的金属声:“是的,他比你想象的還要强大,暂时我只需要用到它的炉体部分,作为一個超大号的帐篷柴火炉。” 接下来,在两人合力帮助下,那台巨大的“暖冬S200”被搬到了帐篷裡,安放在清理出的冻土地面上。 位置经過精确计算,正好对准帐篷的防火烟囱口。 然后,他从旁边拿起几节乌黑的烟囱管,一节一节地精准连接起来,最后一节,稳稳地从帐篷的防火圈裡穿了出去,高出帐篷顶端近一米。 一個功能强大、远超普通野外营地的“豪华庇护所”,在短短一個多小时裡,在他的手中拔地而起。 大卫看到這座庇护所,脑海中已经闪過一场场分镜! 夜幕降临,帐篷外的气温骤降至零下二十度,寒风呼啸。 但帐篷内,却是另一番景象。 火炉正熊熊燃烧,炉壁散发着稳定而炙热的温度,将整個帐篷烘烤得温暖如春。 炉子顶部,正“咕嘟咕嘟”地炖着香气四溢的肉汤。 林予安围坐在炉火边,身上只穿着一件薄薄的抓绒衣,吃着热气腾腾的晚餐。 “简直是最完美的开篇镜头!” 大卫忍不住自言自语一声,惹得林予安和迈克奇怪的看了他一眼。 大卫发现异常后也不尴尬,而是来到林予安身边问道。 “林,快和我說說你接下来的规划!让我有更具体的想象画面!” 点燃火炉后,在温暖的帐篷裡,林予安拿出一张张图纸和铅笔,开始在上面写写画画。 大卫好奇地凑了過去:“你在画什么?是……房子的设计图纸?這是你下一步的规划嗎?” “沒错。”林予安点了点头。 “在真正动工之前,我必须有一個清晰的蓝图。” “能和我們分享一下你的构想嗎?你打算建一個多大的家?”大卫适时地提问。 “一個足够大的家。” 林予安的眼中闪烁着对未来的规划期待。 “一個两层的、带有阁楼的传统北美原木木屋,总使用面积大约在三百平米左右。” 他将笔记本转向镜头,上面已经勾勒出了相当精细的布局草图。 “一层,是家庭的核心活动区,我需要一個超過六十平米的开放式大客厅,包含一個用石头砌成的巨大壁炉区。” “一個能容纳十几人聚餐的长餐桌,還要有一個专属的厨房,那口大铁锅,会有它专属的位置。” “主卧也在一层,方便我和艾莉娅居住,旁边是独立的卫生间和衣帽间。” “另外,一個大型的、半地下的步入式地下室,可以作为食品储藏窖,還有一個连接室外的房廊。” “那二楼呢?给孩子们准备的嗎?”大卫追问道。 “是的。”林予安的脸上露出了温柔的笑容。 “二楼,需要三间大小适中的卧室,一间给我的儿子伊森,一间给我的女儿奥丽维娅。” “剩下的一间作为客房,为未来可能来访的家人和朋友准备。” “三层是阁楼,等孩子们长大了,作为他们的秘密游戏室,毕竟每一個孩子的童年都希望有一個,属于自己的秘密阁楼。” 他指着草图上清晰的规划,语气充满了坚定与期待。 “目前這就是我的目标,一個能为我的家人遮风挡雨,能抵御阿拉斯加严寒,能在這裡传承下去的家!” “至于车库,工具房,杂物房等等,還是在主屋建好之后或者建设期间再来规划吧。” 大卫和迈克静静地听着,他们已经完全被林予安所描绘的“建家计划”所代入。 (各位哥哥是真的比泰迪還猛.月票都2854了,在求点月票上3000!)
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有