跳转到主要內容

长得好看不许种田 第15节

作者:未知
于是,這场大火无人阻挡、越烧越旺。 甚至烧了一会儿,酒精在高温下,开始接连爆炸。 這么一炸之下,火势不可避免地蔓延,先从一個屋子蔓延到另一個屋子,接着,又继续向外蔓延…… 最后,這火竟如猛虎下山一般,在狱中纵横驰骋,势不可挡,一直发展到再也无法扑救的程度! 如今,又起风了。 火趁风威,风助火势。 這监狱完了! 起初,狱警们還高呼着让犯人们回到各自的牢房中去,可谁愿意乖乖回牢房等着被烧死呢? 因此,所有還在外头的犯人根本听而不闻,只埋头四散逃命; 又有原本被关在牢房中的人,也慌得发疯,尖叫着涌到了牢门前,大喊着要求赶快放他们出去逃跑。 還有库克罗普斯一众亡命之徒,正趁乱越狱。 谁知冤家路窄,他们迎面撞见了狱警弗莱德。 库克罗普斯二话不說地冲過去,将這個仇人一拳击倒在地,又狠狠几拳将他鼻梁砸断,看着他鼻涕眼泪流了满脸,遍地打滚哀嚎后,才掏出小刀,残忍地将人割了喉。 旁边的犯人们毫不阻拦,齐齐狂笑,高呼库克的名字,夸他干得漂亮。 只有马科姆望着這极端暴力的一幕,忍不住抗议:“我們只要逃出去就好,沒必要杀人。” 然而,库克罗普斯粗暴地将他推搡到了一边:“闭嘴,我只答应带你出去,可沒答应听你啰唆。” 這一场畅快淋漓的复仇,点燃了杀戮的导火索,它使得本就够乱的局势,乱上加乱。 只见由库克罗普斯率领的盗贼团伙,如泛滥洪水一般向外涌去。 而且,他们在抢夺到武器后,也学着首领的样子,开始报复那些曾欺压過自己的狱警,肆意对其殴打,甚至杀死。 一开始還只是针对狱警。 可当暴力行为真正发展起来,便不可避免地全盘失控。 一個犯人只因挡了路,就被他们拳打脚踢到头破血流; 還有另一個犯人腰间鼓起,仿佛装了什么武器,立刻被他们先下手为强地残忍杀害,可之后却发现,那人腰间装得并不是武器,不過是藏了一块硬面包。 但谁在乎呢? 人人都已疯了! 秩序和规则在這一刻消失,不堪一击的人性展露出最为野兽的一面。 火焰、鲜血、无能的狱警,狂乱的人群,狰狞的匪徒,遍地的尸体…… 烟灰落到了眼睛裡,风又将那灼人的热气,通過鼻孔和嘴巴吹进去,一直吹进了人的肺裡,使人不断地呛咳…… 杰米因此痛苦地弯下腰,几乎想大哭出来,又拼命忍住,紧紧抓着乔治的手,继续朝前走。 他想:“明明自由已经近在眼前,可我为什么却高兴不起来了呢?” 一路走過,周围有建筑传来塌陷的轰隆声,又有火花劈裡啪啦的炸裂声。 举目四望,熊熊大火已将天空映得一片红通通、亮堂堂! 而远在另一边的王城,却是另一番繁华景象。 一束束怒放的烟花同样将天空照得雪亮,王宫中灯火辉煌、恍如白日。 乐师们继续奏着美妙的音乐; 厨师们为了晚宴,還在厨房裡不停歇地忙碌; 侍从们端着那些盛满了美酒、佳肴的金盘,轻盈地在大厅中来回穿梭; 朝臣贵妇们一個個装扮一新,具都优雅有礼地走着路,低声地說着话儿。 這么热闹了一会儿。 忽然,音乐停了,說话声也停了。 国王和王后肩并肩地走上来。 原来是到了王后要公布女官名单的时刻。 朝臣、贵妇们纷纷好奇又期待地望了過去,暗地裡猜测着,谁会登上那份名单呢? 艾丽莎温婉地笑着,从女官玛姬手中接過一份名单。 她为了這份名单,曾与国王对抗,私下裡,還特意借助父母的力量,做了一番考察,以此来确保名单中的每一位夫人都具备高贵的出身,以及美好的品德。 现在,终于到宣布结果的时候了…… 還沉浸在新婚快乐中的艾丽莎压根沒有注意到,在身边女官玛姬的脸上,有着十足慌乱又难過的表情。 她满含爱意地望了一眼国王,又觉得自己的运气其实是好的,因为眼前的這個男人虽是堂堂一国之君,可性格并不跋扈,反而很温和,虽然有一些恼人的多情,可若是待情人都那般好,想来待自己的妻子应该只会更好吧? “亲爱的,你该念名单了。” 理查德国王笑嘻嘻地提醒着她。 艾丽莎忙收回视线,脸上隐隐发烫。 她生恐被人看出自己刚刚居然对着未来的丈夫发痴,忙将目光投向那份名单,尽力摆出端庄姿态,轻声念出了名单上的第一個名字:“劳瑞斯伯爵夫人……” 有那么一刹那,王后以为自己看错了。 她于是停了下来。 可理查德国王却轻轻从后头推了一下她,一副毫不惊讶的样子,還低声催促:“继续念啊。” 艾丽莎不由僵硬地将目光慢慢移向他的脸,及至看到他脸上那种笃定又略带冷酷的神色,她眼中便不可避免地流露出了一抹恍然,继而,又不禁流露出些许痛苦、伤心和质问的情绪。 然而,理查德国王恍若未见,依旧是那种漫不经心的嬉笑样子,還佯装着若无其事,一脸无辜地问:“怎么啦,亲爱的?大家都等着你呢。” 艾丽莎王后不由抬眼去环顾整個大厅。 只见那位妩媚性感的劳瑞斯夫人正毫不顾忌地卖弄风情,欢喜得意地朝着国王明送秋波;又见朝臣们具都一脸无所谓的随意神色;還有一众贵妇们,或低声窃语,或交头接耳,向自己望過来的目光,各具深意,全都好像正等着看笑话一般…… 不! 不用等了! “我已然是一個笑话了!” 艾丽莎王后绝望地想。 一時間,她恍惚觉得,這金碧辉煌的王宫大厅竟化作了一张遍布獠牙、可以将她吞噬的狰狞巨口! 天旋地转,血液倒流! 可怜的王后眼前一黑,一头栽了下去。 后宫中,正等着国王和王后前来拜见的太后,不免得知了‘王后晕倒’的不幸消息。 她拉了拉肩膀上的披风,毫不关心具体是怎么回事,只不耐烦地同身旁侍从抱怨起来:“见鬼!我一路屁颠颠地跑回来是为了什么?末了,也沒捞着儿媳的拜见。” 与此同时,遥远偏僻的小山村裡。 财务官莱文终于在耐心丧尽前,等到了人。 瘸子老板殷勤地带着七、八個不同风格的妇女,一瘸一拐地快步走到這群贵族老爷们面前。 他谦卑、愧疚、毕恭毕敬地汇报:“实在对不住各位老爷们呀,劳你们久等了。实在是咱這地方太小、太偏,一时半会儿的,找不到符合您要求的人。但好在大家還算积极……您瞧瞧,瞧瞧!” 他指着那几個体型壮硕的妇人說:“我敢保证,這些姑娘都是好姑娘!她们生养過孩子,当過妈妈,因此,十分有当妈妈的经验。而且,人听话,收费也便宜,您想让她们怎么扮演妈妈,只要同她们說清楚了,她们都愿意做。” 面对着七八個体态风骚、举止粗俗,连挑逗、调情都未免太過直白、赤裸的村妇们…… 财务官莱文不禁用颤抖的手推了推鼻梁上的眼镜,极力冷静地问:“你以为我是来找什么的?” 瘸子老板困惑不解地望着他:“您說的……呃,找妈妈?” 财务官莱文闭了闭眼睛,按耐着怒火,又换了個方式,咬牙切齿地低问:“你這裡他妈的到底是個什么地方?” 瘸子老板小心翼翼地回答:“酒馆呀,只是偶尔也做一些……” 他讪讪不好意思地小声說:“做一些皮肉上的生意。帮忙牵個线搭個桥,让邻裡乡亲的,时不时赚点儿零花钱,填补填补家用。但您放心,我們這儿的姑娘们都很干净,平日裡并不乱来……” 屋子裡一片寂静,静得像是看似风平浪静的海。 那些下属们,一边拼命保持着面无表情的样子,一边又忍不住偷偷去瞧上司此时的表情。 此刻,莱文心中已有杀人灭口之念。 但无奈带出来的下属太多,操作上也有难度。 于是,他一言不发地转身,大踏步地走了出去。 第18章 出虎穴入狼窝 老约翰坐在餐桌旁,桌上放着一堆散碎的纸钞,手裡攥着几十個硬币。 這都是他最近省吃俭用攒下来的。 然后,他把這些钱分成了一小堆一小堆的,同时在心裡默默念叨:“迈克(大儿子)那边暂时不用什么钱,他在铁匠铺当了七八年的学徒,也该出师了;保罗(二儿子)那边,得多留一些钱……唉,读书太费钱了,希望他快点儿读出来;卡尔(三儿子)之前已经给裁缝铺那边交過一次学费,今年的钱可以少给一些,但還需要一些学习用的材料费;杰米……” 想到最倒霉的小儿子…… 這位很会過日子的老人又看着桌上那属于小儿子的一小堆钱,发了会儿呆,再深深地叹了口气。 之后,他又在心裡把這事翻来覆去地琢磨了一遍:“虽然现在不用借钱,也能勉强凑够罚金了。但五年的刑期也不长,及至出来,也不過才二十多岁。与其费劲儿地把赚来的钱都给外人,還不如像這样帮他多多积攒一些。等到人从狱裡放出来了,再把钱给他自用。到时候,拿了這些钱,想做什么、想学什么都可以,岂不是更方便?也更划算?” 這么一想,老约翰便安下心,不再考虑罚金的事了,抬眼再把桌上分好的四小堆钱看了看,自觉已经足够面面俱到,且对每個儿子都有了一番不偏不倚地安排,心中很是得意。 他于是高兴起来,觉得生活還是充满了希望的,便站起身,走到阴凉角落的酒桶处,给自己倒了一小杯酒,小心翼翼地举着杯子,重新坐回椅子裡,一边珍惜地小口喝酒,一边又笑眯眯地将桌上的钱来回数了又数。 正当這难得放松的时候,屋外的院门却突然传来一声巨响。 接着,還不等老约翰急忙将桌上的钱收起来,一個人就极莽撞、极无礼地冲进了屋子! 老约翰顿时急了,刚想骂人,却发现进来的不是外人,而是大儿子迈克。 他松了口气,但還是生气地斥责了一句:“见鬼的迈克,你一惊一乍地着了什么魔?”
首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有