第64章 毛遂自荐
等他们录制完這首歌之后,艾力克斯提出要休息一下。他们出来时,遇到了三個黑人小伙子。
這三個人裡面,其中一個高瘦的黑小子有着一双大手,他背着一把吉他,站在录音棚的门口前。另一個黑小子手裡则拿着一对鼓棒,坐在走廊的椅子上。還有另一個黑人,仔细一看,年龄应该有二十多了,他空着两只手靠在门边。
他们看到艾力克斯一行人出来之后,连忙走上前,其中背着吉他的黑小伙向站在门后的制作人马克伸出了手。
“您好!我叫查克·贝裡,是‘查克贝裡’乐队的吉他手和主唱。他们分别是鼓手比·哈丁和钢琴师约翰逊。”那個背着吉他的黑小子如此对马克說得。
马克一愣,马上反应過来了:“哦,你就是迪尔介绍過来的乐队吧。我记得,我记得。”
查克连忙问道:“那么您已经听過我們录制的小样了沒有?能不能告诉我們感觉如何?”
還沒等马克回答,鼓手比·卡丁就在旁說道:“我們是从圣路易斯赶過来的,可沒有那么多時間在纽约浪费。”
马克沒有說什么,他诚恳地向查克說:“我听過了你们的小样了,原本今天是要找你们說一下的,沒想到你们已经過来了。那么我就說一下,查克先生,你的吉他技巧确实不错。”
查克等人紧张地看着马克,等待他继续說下去。
马克想了想,小心地措词說道:“你已经掌握了欢快的重复和弦以及即兴兖州的技巧。這种水平在夜总会這种地方确实足够了,只是也就仅此而已。你们沒有自己的东西,弹的东西都是别人的,這样对于唱片公司而言是沒有任何价值。”
“哦,只是這样子而已么?”查克他们的心随着马克的言语,一直往下沉。他们为了谋生,不仅在夜总会演奏,還要去工厂干活。這支乐队是查克一手组建的,他们梦想着有朝一日能够一飞冲天。
這几年裡,他们去了很多唱片公司寻找机会,去過孟菲斯、芝加哥、纽约等等。本来他们已经打算回圣路易斯了,结果在纽约遇到了迪尔,在对方的推薦下,拿着以前录制的小样過来。這是他们最后一次机会,想要再来纽约的话,起码要過上几年再說了。沒想到结果還是這般的残酷。
眼看着马克等人要离去,查克连忙阻止說道:“那是我們之前录制的小样而已,你如果需要听我們自己的东西,我們马上可以演奏给你们听。請给我們一点時間,可以嗎?”
马克站停了脚步,就连艾力克斯和理查德也都沒有走。
他们想看看這三個来自圣路易斯的黑小伙有什么能耐,能够打动要求严格的马克先生。
马克摇了摇头,正想拒绝时,艾力克斯阻止了他。
“就让他们试一下又何妨?”
“可是你们刚刚录好原声,我還要抓紧時間来做后期呢。”
“你可以一边做后期,一边听听看嘛。”
马克想了想,說道:“好吧,那你们就进来吧。”
艾力克斯之所以伸手帮了他们一把,不是认出什么后世的大牛,而是觉得這個查克挺有意思的。他闲也是闲,看看对方有什么能耐也不错。
鼓手和钢琴师将查克拉到了一旁的角落裡,他们低声說道:“查克,你疯了,我們根本就沒有什么原创的音乐好吧!”
“别担心,兄弟们!我們会有的,先进到录音棚再說!”查克又是推又是拉,将两個伙伴弄进去了。
马克沒有理会這三個人,他早就听過他们录制的小样了。在他看来,這种音乐完全是复制其他的作品,沒有任何创新可言。至于查克等人的乐器演奏水平,那确实是沒话可說,熟练得很。只是,這样的人只能在酒馆或夜总会混,是沒有办法经受市场考验的。
大家看着录音棚裡面的三個黑小伙,像在看小丑似得,等着他们在出丑。艾力克斯也想看看查克会有什么办法来打动马克,他觉得查克肯定有办法的。
“查克,查克!我們要怎么办才好啊。演奏点什么吧,否则站在這裡太丢人了。”钢琴师约翰逊小声地对查克說道。
查克竖起一根手指,低声說:“嘘!你们听!”
這是录音棚裡响起的是艾力克斯和理查德刚刚录制的歌曲,這是马克在进行后期制作。他根本就沒有理会查克三人。
三人听了一小段音乐指挥,鼓手比·卡丁也按耐不住了,他說:“查克,你别闹了,赶紧想個办法吧。难道我們就在這裡像傻子一样,等对方赶出去么?”
查克神秘地笑了,他說道:“办法?我正在想办法啊。”
“那歌呢?我們的新歌在哪裡啊!”
“這不正是么?就在我們耳边响着啊。”
“你,你這是什么意思?”
“别问那么多,就按照這個节奏去演奏就行了。不過,要更摇滚些。对,就是要摇滚些。我們改改风格,把這首歌拿来当做我們的新歌!”查克对他的两個队员說道。
鼓手和钢琴师都被查克這种荒谬的想法弄得目瞪口呆,难道他们就這样在对方眼皮底下,将人家的歌曲偷過来,当作自己的新歌么?
查克不耐烦地說道:“好啦,别看着我了,赶紧开始演奏吧。歌词什么的,我来搞定。”
他一边說着,一边弹起了吉他。
不得已,他们两個只好听从查克的指挥,用同样的节奏响应着查克的吉他声。
“咦?”大家都被查克三人的演奏给吸引過去了。
“這不就是卡朋特兄弟刚刚录制的歌曲么。怎么回事?”
“听說他们要演奏自己的新歌,可這歌曲明明是我們的……”
“哈哈,他们不会是想這样就蒙混過关吧。”
“听起来是感觉不太一样,可是歌曲還是同样的。”
录音棚裡面的人议论纷纷,這個时候還有六七個人在裡面。马克、卡朋特兄弟以及他们的伴奏乐队,還有就是调音师。
查克竟然张口就唱,歌词完全和卡朋特兄弟不同,他边唱边改歌词。在旁人听来,竟然還有点那么回事的样子。
刚开始,马克不以为然,他毫不理会查克等人。可是每当他集中精神去想时,脑子裡回荡的竟然是查克的歌声。他完全无法摆脱這种声音,查克的歌就好像天生带有魔力似的,能够贯穿人的思维。
“够了!”马克猛地大声喊道。大家都被他吓了一大跳,齐齐转過去看着他。
马克很快就反应過来,他失态了。
“啪啪!啪啪啪!”艾力克斯鼓起掌来,在他带动下,理查德也鼓起掌了。
其他人都不知道为什么他们要鼓掌,查克也被卡朋特兄弟的举动弄晕了。
“這是在嘲讽我們么?”查克心裡想,不過他很快就否定了。
因为艾力克斯站起来大声地說:“非常了不起,了不起啊。”
确实是了不起,仅仅听了一小段,就能够现编歌词,而且他们三人将這首歌的风格改了完全两样,這是非常考验基本功和应变能力的。只有写過歌的人才明白其中的困难。
马克刚开始也被卡朋特兄弟两人搞糊涂了,不過他很快就明白了,他也算是经验丰富的音乐制作人了,即使沒有编写過歌曲,也知道其中的关键。
“你们要是在一個星期之内能够拿出一首以上的新歌,我就可以肯定的告诉你们,签约沒問題!有了歌就能够录制唱片了!”马克如此对查克他们說道。
“新歌?什么样的新歌啊!”查克问道。
马克解释說:“你们能够将老歌翻新也行,用不同的风格去演绎,最好歌词也改掉,就像你们刚才做的那样。”
查克三人不敢相信地看着马克,他们沒想到這样竟然能够得到肯定。鼓手和钢琴师看着查克,等他回话,他们当中也就查克有创作歌曲的能力。
两人的眼神流露出相同的含义,意思是:“兄弟,就靠你了。“
“沒問題!我一定還会回来的!带着新歌!”查克信心开始熊熊燃烧,他觉得,原来编写歌曲竟然那么简单,我也行啊。
:https://www.zibq.cc。:https://m.zibq.cc