分节閱讀_55
“嘿!”
“晚上好,老江。”
“老江就是李。”罗恩解释道,“他们都有代号,但你通常可以听出来——”
“嘘!”赫敏說。
“但是在听老帅和老将讲话之前,”李接着說,“让我們先花点時間报道一下,‘巫师无线电新闻联播’和《预言家日报》认为不值得一提的死讯。我們沉痛地通知听众们,泰德。唐克斯和德克。克莱斯韦遭到谋杀。”
哈利感到心猛地往下一沉,三人恐惧地对望着。
“一個名叫戈努克的妖精也被杀了。据信,与唐克斯、克莱斯韦、戈努克同行的麻瓜出身的迪安。托马斯和另一個妖精很可能逃了出来。如果迪安正在收听,或有任何人知道他的下落,請注意,他的父母和姐妹们迫切希望得到他的消息。”
“同时,在加德裡,有麻瓜一家五口死在家中。麻瓜官方把死因归于煤气泄漏,而凤凰社的成员告诉我們是由于杀戮咒所致——又一個证据,好像证据還不够多似的!這些事件都证明在新政权下,屠杀麻瓜正变成一种娱乐活动。”
“最后,我們遗憾地通知听众们,在戈德裡克山谷发现了巴希达。巴沙特的遗体,看样子是几個月前去世的。凤凰社告诉我們,她身上有确凿无误的、被黑魔法击中后的伤口。”
“听众们,现在請跟我們一起,为死难者默哀一分钟:悼念泰德。唐克斯、克莱斯韦、巴希达。巴沙特、戈努克,以及所有无名的被食死徒暗杀的麻瓜们。”
默哀开始,哈利、罗恩和赫敏都肃穆不语。哈利既渴望听到更多,又害怕可能听到的內容。這么久以来,他第一次感到和外面的世界紧密相连。
“谢谢大家。”李說道,“现在,我們請固定供稿人老帅给大家讲讲巫师界的新秩序对麻瓜世界的最新影响。”
“谢谢,老江。”一個不可能听错的声音,深沉稳重,令人安心。
“金斯莱!”罗恩大喊道。
“我們知道!”赫敏說,示意他安静。
“麻瓜们继续遭受惨重的伤亡,却還不知道造成他们苦难的原因。”金斯莱說,“不過,我們也不断听到真正鼓舞人心的故事,巫师们冒着危险保护麻瓜朋友和邻居,经常是在麻瓜们不知道的情况下。我想呼吁所有的听众都這样做,可以对你们街上的麻瓜住所施一個防护咒。這些简单的措施可能挽救很多條性命。”
“老帅,对于那些回答說在這危险的时代应该‘巫师第一’的听众,你会怎么說呢?”李问道。
“我会說‘巫师第一’与‘纯血统第一’仅有一小步之遥,再往前一步就是‘食死徒’。”金斯莱答道,“我們都是人,不是嗎?每個人的生命都一样珍贵,都值得保护。”
“讲得太好了,老帅,一旦我們摆脱了這個混乱局面,我就选你做魔法部长。”李說,“现在請听老将带给我們的热门节目:波特之友。”
“谢谢你,老江。”另一個非常熟悉的声音說。罗恩刚要說话,赫敏轻声阻止了他。
“我們知道是卢平!”
“老将,你是不是還和每次来节目时一样,认为哈利。波特仍然活着?”
“是的,”卢平坚定地說,“我深信不疑,如果他死了,食死徒一定会大肆宣扬,因为這对于抵抗新政权的人将是一個致命的打击。‘大难不死的男孩’仍然象征着我們为之奋斗的一切:正义的胜利,纯洁的力量,以及继续抵抗的必要性。”
感激和羞愧一起涌上哈利心头。上次见面时,哈利說過那些伤心的话,难道卢平已经原谅了他?
“如果哈利正在收听的话,老将,你会对他說侍什么?”
“我会对他說:你们和你同在。”卢平說,然后稍微犹豫了一下,“還会对他說:跟着你的直觉走,你的直觉都是好的,并且几乎总是正确的。”
哈利看着满眼是泪的赫敏。
“几乎总是正确的。”她重复道。
“哦,我沒有告诉你们?”罗恩惊讶地說,“比尔告诉我,卢平和唐克斯又生活在一起了!而且她的肚子也很明显了。”
“……下面照例要问一下,有沒有哈利。波特的朋友因为忠诚而受难的新消息?”李說。
“嗯,老听众们都会知道,好几位坦言支持哈利。波特的朋友被捕入狱了,包括《唱唱反调》的主编谢诺菲留斯。洛夫古德——”卢平說。
“至少他還活着!”罗恩低语道。
“几小时前,我們得到消息說鲁伯。海格——”三個人都倒吸了一口气,差点沒听到下半句话“——霍格沃茨学校著名的猎场看守,在校内勉强逃脱了抓捕。抓捕原因是谣传他在家中举办了一個‘支持哈利。波特’的晚会。但海格沒有被拘押,我們相信他在逃亡中。”
“我猜想,在逃避食死徒的追捕时,如果你有個身高十六英尺的同母异父兄弟,应该有点帮助吧?”李问道。
“可能会有一点优势,”卢平严肃地答道,“虽然我們波特瞭望站赞赏海格的精神,但是請允许我补充一句,即使是哈利的最忠诚的拥护者,也切勿学习海格的做法。在当前這种气候下,举办‘支持哈利。波特’的晚会是不明智的。”
“确实是,老将,”李說道,“所以建议大家继续收听波特瞭望站,以表达对带有闪电形伤疤的那個人的热爱!现在来关注一下那位同哈利。波特一样行踪不定的巫师,我們喜歡称他为‘头号食死徒’。为了分析關於他的一些比较疯狂的谣言,我要介绍一位新的通讯员,老鼠。”
“老鼠?”一個熟悉的声音說。哈利、罗恩和赫敏同时喊道:
“弗雷德!”
“不对——是乔治?”
“我认为是弗雷德。”罗恩說,一边靠近了些。不管到底是双胞胎中的哪一個,只听那声音說道:“我不是老鼠,决不,我跟你說了我要叫老剑!”
“哦,那好吧。老剑,你能否给我們說說,对于外面流传的有关头号食死徒的各种故事,你是怎么想的?”
“好的,好江。”弗雷德說,“听众朋友只要不是躲在花园池塘底部之类的地方,就会知道,神秘人继续藏在暗处的策略正在造成一点点可爱的恐慌气氛。請注意,如果所有声称见到他的人說的都是真话,我們周围起码得有十九個神秘人。”
“這当然很合他的意,”金斯莱說,“神秘的气氛比他亲自现身更加令人恐惧。”
“同意,”弗雷德說,“因此,朋友们,让我們努力镇静一点。不要添加虚构的东西,情况已经够糟糕的了。譬如有种新說法认为,被神秘人看一眼就会死。那是蛇怪,听众朋友们。一個简单的鉴别方法:检查一下那個瞪着你的东西是否有脚。如果有,看它的眼睛就是安全的,不過如果真是神秘人,那仍然可能是你做的最后一件事情。”
好多好多個星期以来,哈利第一次大笑:他感到紧张的压力离他而去。
“還有人谣传說经常在国外看到他呢?”李问道。
“在担惊受怕一场之后,谁不想有個小小的、美好的假期?”弗雷德问道,“問題是,朋友们,不要想着他出国了,就以为安全了。他可能出国了,也可能沒有,但事实是他如果愿意的话,会比西弗勒斯。斯内普见到洗发水时跑到還要快。如果要策划什么冒险行动,别指望他离得很远很远。我从沒想過我会听到自己說出這一番话,不管怎样,安全第一!”
“十分感谢你的這些金玉良言,老剑!”李說,“听众朋友们,又到了本期波特瞭望站和大家說再见的时候了。不知道何时才能再一次广播,担是請放心,我們会回来的。請经常转动调谐钮:下一次的暗号是‘疯眼汉’。大家注意安全,坚定信心。晚安。”
收音机的调谐钮转动了一下,面板上的指示灯熄灭了。哈利、罗恩和赫敏仍然微笑着。听到熟悉的、友善的声音真是令人无比振奋。哈利已与外面的世界隔绝得太久,几乎忘记了其他人仍在抵抗伏地魔。他好像刚从一個长觉中醒来。
“不错吧?”罗恩高兴地问。
“太精彩了。”哈利說。
“他们真勇敢,”赫敏赞叹道,“要是被发现了……”
“他们经常换地方,不是嗎?”罗恩說,“就像我們。”
“但是你们听到弗雷德說的了嗎?”哈利激动地问,广播结束后,他的心思又回到那执着的念头上,“他在国外!他還在寻找那根魔杖,我就知道是這样!”
“哈利——”
“哎呀,赫敏,为什么你這么坚决不肯承认呢?伏——”
“哈利,别說!”
“——地魔在找老魔杖!”
“那個名字是禁忌!”罗恩大吼一声,跳了起来,帐篷外转来一声震耳的爆响,“我告诉過你,哈利,我告诉過你,不能再說它——我們得赶紧修复防护魔法——快——他们就是這样发现——”
罗恩突然住口了,哈利知道是为什么。桌上的窥镜亮了,并开始旋转。他们听见說话志越来越近:粗鲁、兴奋的声音。罗恩从口袋裡掏出熄灯器摁了一下,灯灭了。
“举起双手,从裡面出来!”黑夜裡传来刺耳的声音,“我們知道你们在裡面!有六七根魔杖正指着你们,我們可不管咒语会打到谁!”
第23章马尔福庄园
哈利看了一下两個同伴,黑暗中只能看到轮廓。他见赫敏的魔杖指向他的脸,而不是指着外面。砰的一声,一道白光炸裂,他痛得弯下腰,睁不开眼,感觉双手捂着的脸正在迅速胀大,而此时沉重的脚步声已经围住了他。
“起来,害虫!”
陌生的手粗暴地把哈利从地上拉了起来。他還沒来得及阻止,有人已经搜了他的口袋,拿走了黑刺李木魔杖。哈利紧捂住疼痛难忍的脸颊,感觉手指下的面部已经无法辨认,紧绷着、胀鼓鼓的,好像发生了严重的過敏反应。他的双眼只剩下一條缝,几乎看不到外面。眼镜在他被推出帐篷时掉落了,他只能模糊地看到四五個人影和罗恩、赫敏扭打在一起。
“别——碰——她!”罗恩喊道。然后清楚地响起拳头打击身体的声音,罗恩痛得哼了一声,赫敏尖叫:“不!别打他,别打他!”
“如果你男朋友的名字在我的名单上,他会更惨。”一個熟悉得可怕的刺耳声音說道,“香喷喷的小妞儿……多好的美餐呀……我最喜歡细皮嫩肉的……”
哈利胃裡面一阵恶心。他知道那是谁了:芬裡尔。格雷伯克,那個因为残暴而受雇佣,被允许穿食死徒袍子的狼人。
“搜搜帐篷裡面!”另一個声音說。
哈利被脸朝下扔在地上。一声闷响告诉他,罗恩也被扔到了旁边。他们听见了脚步声和撞击声,在帐篷裡搜查的人推翻了椅子。
“好了,来看看我們抓到了谁。”格雷伯克得意的声音从头顶传来,哈利被翻過身来。一道魔杖的亮光照在他的脸上,格雷伯克笑了起来。
“看来我要就着黄油啤酒才咽得下這個了。你是怎么搞的,丑八怪?”
本文链接
。