跳转到主要內容

第44章 糖浆

作者:三花大小姐
法尼婶婶的餐桌上摆着熏肉点心和茶。

  她的动作可真是足够快,从艾丽西亚大喊着小跑进门,再到西维和奥斯汀被邀請到餐桌前的時間裡,她把点心端了出来并泡好了茶。

  “快尝尝看!我妈妈做的熏肉点心特别好吃!茶也很好喝!”艾丽西亚像只热情小狗,边倾情推薦边往法尼婶婶怀裡拱。

  “哎呀,我的小甜饼可真会說话。我的名字叫法尼,你们可以叫我法尼婶婶。尝尝吧客人们,艾丽西亚最喜歡的点心和查克最喜歡的茶,希望也能赢得你们的喜爱。”法尼婶婶揉着艾丽西亚的毛耳朵,艾丽西亚狂摇尾巴。

  是很喜歡妈妈的小女孩呢。

  如果伊芙琳沒有去当圣女,他们的母亲也沒有去旅行的话,或许他的小妹妹伊芙琳也会像艾丽西亚一样都是窝在妈妈的怀裡撒娇的小女孩吧。

  西维很难不忍住這样想。

  奥斯汀已经在吃点心了。

  熏肉点心是烤的,面皮很酥脆,层层叠叠的酥皮裡包裹着切碎的熏肉,熏肉馅吃起来咸甜咸甜的,不知道在裡面掺了蜂蜜還是糖。

  奥斯汀吃得满嘴掉渣,酥皮渣掉到衣服上他捡起来也一起吃干净。

  法尼婶婶最喜歡這种不浪费粮食的好孩子了。

  西维端起了茶杯,茶杯裡的茶水看起来很澄澈,就像一杯白开水,闻起来却有一种特殊的淡淡甜香。

  喝一口到嘴裡,茶水是冷的,味道甜爽,就像是在喝某种果子的汁液,清爽得就像碎石滩上潺潺流過的小溪。

  西维露出一点惊奇的表情:“這是什么茶?它的味道很特别,是我从来沒有品尝過的特别味道。”

  法尼婶婶說:“是水滴草熬的糖浆,它的花瓣味道就是這样特别,但是生吃有毒,煮熟就可以食用了。对眼睛和喉咙都特别好,我经常会煮给查克和艾丽西亚喝。”

  他们的眼睛都很明亮,尤其是已经有50岁的法尼婶婶,眼睛一点儿都沒有上了年纪的人的暗黄浑浊,一双眼睛尤其明亮。

  西维說:“显而易见,您制作的水滴草糖浆很好地发挥了它的功效。其实很不好意思告诉您,今天我們来這裡做客,也是为了水滴草,我們需要制作的一种药剂需要新鲜的水滴草作为原料。”

  法尼婶婶說:“噢!原来是這样!查克和艾丽西亚昨天下午帮我将所有的成熟水滴草都采摘回来了,幸好我還沒来得及将它们全都做成糖浆,先吃点心吧,我让查克给你们装好。”

  她喊着查克的名字,让他将洗干净了晾晒在外面的水滴草都拿进来。

  查克在外面应声,然后收进来了一篮子水滴草。

  西维终于见到了图片之外的水滴草的真实模样,它的叶子细长,就像最普通的杂草,花朵却是由一整根茎條垂落下来,缀满了晶莹露珠似的花朵,合拢的露珠花瓣裡是嫩黄色的花蕊。

  如果不仔细看的话,会觉得這株野草上挂的露珠怎么這么多。

  “我們只要两株就好了,不需要這样多。”西维连忙說道,他怕法尼婶婶将一整篮子水滴草都给他。

  希尔达叮嘱過只需要两株,两株水滴草就能制作出3瓶催生药剂,足够他们培育一整片玫瑰。

  “過来一趟也不容易,只带两株水滴草回去可不是法尼婶婶的待客之道。”法尼婶婶說着,指挥起查克和艾丽西亚,“查克,你去把火烧起来,我要熬糖浆给客人们。艾丽西亚,妈妈的小甜饼,去找一罐樱桃萝卜腌菜,给他们也一起带回去。”

  法尼婶婶的语气和神情都不容拒绝,查克出去的时候凑到西维耳边悄悄說:“妈妈非常感谢你請我們吃饭,那次的午饭可真是美味,如果你们這次不来,也是要让我們下次出远门的时候再带過去的。”

  一位母亲感谢他对自己孩子的招待,這可真是再正常不過了。

  西维最终沒有說出拒绝的话,而是用高兴的语气說:“谢谢您法尼婶婶,如果可以的话我能在旁边看看水滴草糖浆是怎么熬的嗎,我很好奇它的做法。”

  法尼婶婶回答說:“当然可以。”

  院子裡查克架起了锅,拿完腌菜的艾丽西亚也去帮忙,将篮子裡的水滴草花瓣择出来。

  西维跟着法尼婶婶出去,奥斯汀叼着餐盘裡最后一块熏肉点心紧随其后,都来围观怎么制作水滴草糖浆。

  法尼婶婶将花瓣都剥下来,去掉花蕊,熬糖浆只需要花瓣,還有一些挂在茎叶上的椭圆形黑色种子也一起剥下来,回头撒到河滩上去,又会长出新的水滴草。

  西维上手帮忙剥了几株水滴草,水滴草的花瓣是硬的,就像果实一样。

  他原本以为這样晶莹剔透的花瓣很脆弱,就是一层薄膜包裹着一汪水,轻轻一掐就会破掉。

  “法尼婶婶,這些种子可以给我一些嗎,我想带回去种种看。”西维问道。

  “噢亲爱的孩子,我想水滴草很难在魔物森林外生根发芽,就像普通的蔬菜很难在這片土壤裡面扎根茁壮成长那样。”法尼婶婶的声音有些遗憾,“它们需要汲取魔力,這片森林土壤内蕴含的深厚魔力才足以让它们生长。”

  “竟然是這样嗎,所以村子裡的菜地才如此贫瘠。”西维回忆了一下刚刚一路看到的那些瘦弱菜苗,但還是沒忍住再多說了一句,“似乎种植方式也有些许的問題,才让菜苗们的成长沒有那么茁壮。”

  “這也是部分原因之一,但事实上确实是,普通的蔬菜越来越不好种了,這片土地浸染的魔力似乎越来越深,有魔力的植物们生长得更加旺盛了。”法尼婶婶轻咳两声,随后端正了神色說。

  原本水滴草一年只成熟一次,现在他们只要把它的种子随便撒回河滩边,一年就能收获两到三次。

  也不知道這到底是不是件好事。

  锅已经烧热,裡面倒上了一些清凉的井水,所有的水滴草花瓣都已经剥下来了,法尼婶婶开始制作糖浆。

  這個制作步骤也很简单,等到锅裡的水煮开以后,先将水滴草花瓣全都倒进去。

  热水会将果实煮软,花瓣慢慢溶解,将砂糖也一起倒进去搅拌,直到变成一锅透明的浓稠糖浆。

  怪不得用水滴草糖浆泡水看起来就像白开水一样,原来這些花瓣遇热就会自己融化掉,融得干干净净一点渣渣也不剩。

  锅裡的糖浆看起来很多,能装3大罐,法尼婶婶给了西维他们一罐,剩下的要吃到下一批水滴草成熟。

  西维感觉自己的运气是真的不错,要是再晚来那么一天,就得再等上几個月才能制作催生药水了。

  约定好了下次再来买他们家的熏肉,西维和奥斯汀带着两罐礼物和两株新鲜水滴草离开,回到林中小屋那边去。

  他们离开的時間并不算太久,希尔达和伊芙琳還在聊天,带過去的琥珀核桃也沒有吃上多少。

  小咪大人在外面懒洋洋地晒太阳,早上的温暖阳光正适合晒肚皮,它摊着肚皮勾着4只爪爪,惬意且幸福地在阳光下镶上一层毛绒绒的金边。

  西维路過的时候笑眯眯地說了一句:“小咪大人在晒肚皮呀。”

  小咪大人回应了一声喵。

  奥斯汀觉得自己也有必要在這裡打個滚,银色的闪闪发光鳞片一定会比一只像煤球一样黑的猫夺目耀眼。

  找来了水滴草,希尔达终于可以开始调制魔药了,和以往的任何一次一样,她很随性地开始在坩锅裡调制起来。

  幽绿色的火焰燃烧,各种奇形怪状的魔药素材在魔杖的指挥下通通跳进锅裡,溶解,液化,最终都变成一锅绿色的糊糊,搅拌過后分装到了3個药水瓶裡。

  终于可以开始玫瑰繁育工作了。

  炼金材料铺的老板尤金在隔天亲自驾着驴车将蒸馏装置送了過来。

  车厢裡面的蒸馏装置上扎了一大块防水布,皮筋将它牢牢固定在夹板上,這样的易碎品的确要小心看顾。

  這套蒸馏装置与希尔达使用的那种魔药蒸馏提取装置稍有不同,還多了两個小部件特别用于精油的萃取。

  尤金很认真地记得西维对于這個蒸馏装置的用途,用于提取精油可需要特别制作。

  停下驴车以后,尤金从口袋裡掏出一张小手帕擦擦额头上的汗,他肩膀上站着的左右两只鹦鹉正在嘴爪并用磕着核桃仁。

  “尊敬的客人们,尤金的赔罪礼物送到了,希望您能用得满意。這裡是一份使用注意說明事项,如果沒有参照這些事项发生了使用意外,尤金不会办理赔偿业务。”尤金将一卷卷起来的小纸條掏出来递给西维。

  肩膀上那两只鹦鹉啃完了核桃,开始一左一右重复他說過的话。

  “发生了使用意外!意外!意外!”

  “不会!不会!不会办理赔偿业务!”

  奥斯汀的目光一下子就瞪了過来,吓得尤金赶紧一把掐住了两只鸟嘴,免得面前這條暴龙当场表演一個生吞活鸟。

  “包赔的包赔的,尤金做生意从来不欺骗顾客。我還有事我就先走了,客人们留步不送!”他松开鸟嘴,从挂在车上的麻布袋裡掏出一個胡萝卜塞进前面套着笼头的驴嘴。

  毛驴子咔嚓咔嚓嚼着胡萝卜,撂蹄子就朝着魔物森林裡飞奔而去。

  不知道是赶着去给希尔达送货還是单纯被這條龙吓的。

  西维還想回厨房裡想要给尤金带点农产品和点心再走,沒想到他這一溜烟跑沒影了。

  只好下次见面再送了。

  這套蒸馏装置西维让奥斯汀搬到楼上的空房间裡去,然后自己将那一小卷說明书摊开,仔细閱讀注意事项。

  “請注意,烧瓶在使用前請将底部均匀在火焰上预热,禁止內容液体超過瓶內容积的三分之二……为了防止液体暴沸,請加入配套提供的专用沸石……”

  西维看得格外认真,他可不想這套蒸馏装置在操作不当的情况下炸掉,除了会因为爆炸而受伤以外,收拾残局也是很耗费心情和体力的。

  楼上的空房间就暂时作为那套蒸馏装置的储物间,到时候需要蒸馏玫瑰精油时才将它放到厨房裡来。

  說明书也仔细收好,现在该来给玫瑰种子催芽了。

  其实当初在种子商人费奇先生那裡购买种子时,他是有想過直接购买玫瑰植株的,因为种活了的话可以尝试扦插。

  但是费奇先生那边能够提供的玫瑰植株都很幼小,大概只有半條手臂那么高,而且都修剪得只有主枝干沒有叶子,不保证成活率。

  相比之下不如直接买玫瑰种子要来得实惠。

  别人或许做不到让這些玫瑰种子都发芽长成植株,但他觉得在希尔达的帮助下,可以试试看。

  他将种子包裡的种子都倒出来数了一下,每包裡的种子大概都在40粒左右,保险起见還是先催一半的芽。

  把這些金贵的种子们每包都各数出20粒,然后又从這20粒裡面分出3粒,分出的各种玫瑰的3粒种子直接埋进土裡滴上能一夜之间成长的生长魔药。

  西维想赌赌看幸运女神会不会眷顾他,让他得到几丛不瘦弱的成熟玫瑰。

  奥斯汀扛上铁锹,到菜园裡去挖了几個浅坑,西维珍重地将這些试验种子们都埋进去。

  埋上土浇上一点水,然后每個小土包裡都滴上一滴生长魔药,西维双手合十,小声默念:“小种子快发芽,小种子快发芽。”

  奥斯汀虽然不知道到底为什么要這样做,但是也跟着双手合十念道:“小种子快发芽,小种子快发芽。”

  這当然是希尔薇的习惯。

  西维从母亲那裡继承了很多习惯,就包括每次给一些重要的植物播种时都会默念這句话。

  他還记得在小时候母亲种下了一颗葵瓜子,双手合十在花盆前念着:“小种子快发芽,小种子快发芽。”

  第一天一早花盆裡竟然真的冒出了一片嫩芽。

  西维有偷偷学着母亲的样子尝试過,大部分时候都沒什么用。

  小时候他觉得母亲很可能是只花精灵,所以才有让植物发芽的魔力,现在他认为這是一种心理暗示,有时候也会间接影响植物。

  回到厨房裡,西维找来几块吸水性很好的薄棉布,剪裁开来为明天包裹玫瑰种子而做准备。

  挂在壁炉上的小锅裡面烧开了一锅开水,他把這個锅提上来,往裡面兑上许多冷水兑成温度适中的温水。

  接着把所有的玫瑰种子都丢进去泡足一個晚上,吸饱了水以后第二天捞起来,包进湿润的薄棉布裡。

  到第三天的时候才种进土壤裡。

  這是种子商人费奇教的催芽方法,也不知道管不管用。

  “西维,午饭吃什么,我饿了。”奥斯汀问道。

  龙的肚子已经开始抗议,也该有些食物来填补這個无底洞了。

  “今天来吃蓝莓派怎么样?”西维說出了一個让龙无法拒绝的食物。

  “太好了,终于有蓝莓派可以吃了。”龙发出一声欢呼,举起西维原地转上两圈,差点将西维吓坏。

  “快放我下来!奥斯汀!”西维突然之间被掐着腰举起来,头差点就碰到了悬挂在房梁上的那條熏火腿。

  腿也失重被奥斯汀带着旋转,差点一脚就踹掉了泡着玫瑰种子的锅。

  這條龙一激动就差点干了坏事,非常心虚地把西维放下来,借口麦田裡還有点事立刻就躲了出去。

  “记得按时回来吃饭!”西维很无奈,只好冲着敞开的窗户大喊。

  那條龙影早就消失在了天边。

  “哥哥,我来帮你。”伊芙琳走进厨房,非常自觉地穿上了围裙。

  “好呀,今天還要做你喜歡吃的树莓派。”西维笑着說。

  “哥哥真是太好了。”伊芙琳笑得眯起了眼睛。

  還是熟悉的步骤,将面粉過筛,满满的一盆面粉裡加上室温融化的黄油、糖還有将蛋清分离出来的鸡蛋黄。

  伊芙琳很认真地伸出双手把面粉和其他材料都揉到一起,弄得整只手上都沾满了黏兮兮的面糊。

  案板上却還剩下许多干面粉。

  “哥哥,它们把我的手都粘住了。”她可怜兮兮地将手举起来和西维說。

  “将你的手放到干面粉裡去,就可以将它们都揉下来了,就像這样。”西维将她的手按进干面粉堆裡,揉了两下手上的面糊就掉得差不多了。

  “哥哥可真厉害。”伊芙琳甜甜地說。

  不知道为什么西维感觉今天的伊芙琳格外地爱撒娇,难道是因为奥斯汀不在嗎?

  也不排除這种可能。

  他教着伊芙琳揉好了面团,然后盖上细麻布放在一旁醒发,现在来做奶油菠菜浓汤。

  菠菜很新鲜,刚从地裡拔出来,根茎上面還沾着泥土。

  伊芙琳拿着刀把它们沾着泥土白色根系全部都切掉,然后放到木盆裡面洗干净。

  西维将圆滚滚的白蘑菇切成一片一片,紧接着要切洋葱。

  回忆起洋葱汁液抹进眼睛的痛苦记忆,伊芙琳默默把装着菠菜的木盆端到井边去洗,快速远离這個厨房。

  西维将洋葱泡进一只大碗裡,水沒過洋葱,然后再下刀切。

  碗裡的水吞沒掉了大部分溅出来的洋葱汁液,虽然還是感觉眼睛有点酸酸的,但是不至于会流下眼泪。

  洋葱都切成丝,先泡在水裡,待会用的时候再捞出来。

  伊芙琳磨磨蹭蹭地洗完了菠菜,终于還是抱着木盆回到了厨房。

  她有一点点心虚,因为她将哥哥抛在這裡自己逃跑了,她应该要一起勇敢面对才是。

  但是眼睛又会好辣。

  她是不是有点太過分了。伊芙琳的内心感到了一点点愧疚。

  西维蹲下身,在橱柜的最底部找出来一只石制大研钵,還配有一只擂锤,特别重手,得两只手一起才能把它搬上桌面。

  把它洗干净以后就把几颗蒜、切段的菠菜、洋葱丝還有绝大部分的蘑菇片都放进去,要把它们全部都捣碎成糊糊。

  這個时候最需要奥斯汀,但是這條龙得要吃饭時間才回来,就只能他自己来了。

  西维一直沒发现伊芙琳的力气其实也很大,伊芙琳在他面前有刻意收敛。

  她有一种莫名其妙的坚持,要保持住小时候的可爱甜心形象。

  实际上相比一個法师她更擅长的科目是重剑士,只是教廷觉得這和圣女的形象太不匹配,她只好改用法杖抡人。

  释放一個法术的同时冲上去把敌人敲晕,這何尝又不是一种新型战术呢。

  西维用力捣着糊糊,要把裡面的蔬菜全部都变成蔬菜泥才能停下,尽量捣碎才能做出丝滑的奶油菠菜汤。

  “哥哥我来帮你吧,你先休息一会儿,我累了再换给你。”伊芙琳說。

  西维确实有点累,于是把研钵让给了她。

  不一会儿伊芙琳就给了他一碗完全捣碎的绿色蔬菜糊,糊糊非常丝滑,裡面沒有一点残留着大概形状的蔬菜块。

  可以用来煮汤了。

  西维切下一小块黄油放进锅裡,等黄油完全融化在锅底冒着小泡泡时,将剩下的蘑菇片放进去翻炒。

  白蘑菇在锅裡翻动一会儿,就会被热油染上迷人的深棕色,蒸汽带着菌菇独有的芬芳气息扑面而来。

  将炒熟的白蘑菇装到碟子裡,再往锅裡面放进去一块黄油,融化后将菠菜糊糊倒进去翻搅。

  绿色的菠菜糊在锅裡沸腾冒着大泡时,西维觉得這個东西特别像希尔达坩锅裡的药水,也是這样的粘稠状和這样的绿色。

  但是再過上一会儿,它就会变得非常好喝了。

  往菠菜糊糊裡面倒进去一点水,再加上一点浓稠的牛奶。

  牛奶表面浮起了一阵厚厚的乳脂,味道非常醇厚,是非常适合制作黄油的好材料。

  现在放进去煮奶油菠菜浓汤,整碗汤都染上了浓厚的乳脂味道。

  牛奶的加入让這锅汤变得好看了很多,不再是深绿色而是一种草尖刚刚长出来时的嫩绿,颜色特别青翠。

  西维搅拌着奶油菠菜浓汤,再扔进去一块黄油融化以后,就可以出锅了。

  刚刚炒好放在一旁的炒蘑菇片就放在面上点缀,浓稠的汤汁让蘑菇片的下沉缓慢,点缀在面上的样子好看极了。

  面团也差不多快醒发好了,现在可以来做挞皮了。

  黄色面团用擀面杖擀成薄薄的一片,西维将面皮小心翼翼地按进模具裡,然后用刀将边边多余的面皮都切掉。

  伊芙琳也学着他的样子,学得很有模有样。

  正当他们要将果酱放进挞裡时,农场的大门被敲响了。

  。

首頁 分類 排行 書架 我的

看小說網

看小說網是您最喜歡的免費小說閱讀網站。提供海量全本小說免費閱讀,所有小說無廣告干擾,是您值得收藏的小說網站。

網站导航

热门分類

© 2023 看小說網 版权所有